Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Español
ES
Esmeriladora
CARACTERISTICAS TECNICAS
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
1. Interruptor de encendido
2. Soporte de la herramienta (derecho)
3. Protector de ojos
4. Abrazadera del protector de ojos
5. Tornillo
6. Soporte de herramienta (izquierdo)
SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones.
En caso de no atenerse a las instrucciones de segu-
ridad siguientes, ello puede dar lugar a una descarga
eléctrica, incendio o lesión seria.
• Compruebe lo siguiente:
• La tensión nominal de la amoladora de banco ¿se
corresponde con la de la fuente de alimentación?
• Hay disponible alguna toma de corriente de red
eléctrica con conexión a tierra?
• Están en buenas condiciones el cable de alimenta-
ción y el enchufe (fi rmes, sin deshilar ni otros daños)?
• No utilice cables de extensión demasiado largos. Los
cables de extensión que utilice deben estar siempre
conectados a tierra.
• La rueda de amolar es una herramienta frágil. La pie-
dra no es resistente a los golpes. Realice el amolado
con el borde delantero de la rueda de amolar, nunca
por la cara interior. Nunca instale una rueda de amolar
rota. Cámbiela inmediatamente, ya que la alta veloci-
dad de giro podría hacer que saliese despedida, pro-
vocando un accidente grave.
• Lleve siempre gafas protectoras cuando realice un
amolado.
• Nunca realice un amolado sin la cubierta colocada so-
bre la rueda de amolar.
• Coloque siempre fi rmemente la cubierta de la rueda
de amolar y el soporte de la herramienta, y con la hol-
gura adecuada.
• Nunca deje un huelgo de más de 1-1,5 mm entre el
soporte de la herramienta y la rueda de amolar.
• Utilice la rueda de amolar sólo para los trabajos pa-
ra los que se ha diseñado, por ejemplo, el afi lado de
herramientas, NO para trabajos de construcción. La
siguiente información debe estar disponible antes de
que instale una nueva rueda de amolar:
• Detalles acerca del fabricante.
• Material de amolar.
• Dimensiones.
• Velocidad de giro permisible.
• Nunca rectifi que el orifi cio de una rueda de amolar para
agrandar el diámetro.
• La velocidad máxima de giro de la rueda de amolar
nunca debe superar la máxima dada para la rueda.
• Nunca utilice una rueda de amolar dañada o deforma-
da.
• Para poder amolar de forma segura, la máquina debe
estar fi rmemente atornillada a un banco de taller.
• Compruebe que el interruptor NO está en la posición
"ON/'I" antes de conectar la máquina a la fuente de
alimentación.
• Mantenga siempre el cable de alimentación alejada de
las piezas móviles de la herramienta.
• La amoladora debe estar fi rmemente sujeta con per-
1
nos a un banco de taller. La longitud de los pernos de
fi jación dependerá del grosor del banco de taller. Si
2
el banco de taller está fabricado en acero, es acon-
sejable utilizar un bloque o tablón de madera entre la
amoladora y el banco para aislarlo y evitar las vibracio-
nes.
Desconecte inmediatamente la máquina siempre que:
• El enchufe o el cable de alimentación esté defectuoso
o dañado.
• El interruptor esté defectuoso.
• Huela a humo o se queme el aislante.
Cuando cambie el cable de alimentación o el en-
chufe
Deshágase del enchufe viejo. Es peligroso enchufar un
cable de alimentación fl ojo a la fuente de alimentación
de la red eléctrica.
Cuando utilice cables de extensión
• La amoladora está equipada con un cable de ali-
mentación triple y un enchufe con toma de tierra. Por
tanto, debe utilizar siempre un enchufe que también
tenga toma de tierra. Si necesita un cable de exten-
sión, utilice siempre uno triple con enchufe y toma
con toma de tierra.
• Los cables internos deben tener una sección cruza-
da de 1,5 mm
MANTENIMIENTO
Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para
poder funcionar durante un largo período de tiempo con
un mínimo de mantenimiento. La máquina funcionará
de manera satisfactoria y continuada, siempre que la
cuide adecuadamente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la má-
quina para evitar que se recaliente el motor. Limpie
regularmente la cubierta de la máquina con un paño
suave, preferiblemente después de cada uso. Man-
tenga las ranuras de ventilación limpias. Si no sale la
suciedad, utilice un paño suave humedecido con agua
de jabón. No utilice nunca disolventes como petróleo,
alcohol, amoníaco, etc. Estos disolventes pueden da-
ñar las partes de plástico.
La máquina no requiere lubricación adicional.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de
alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor
de SBM Group de su zona.

MEDIO AMBIENTE

Para que la máquina no sufra daños durante su trans-
porte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi to-
dos los materiales del embalaje son reciclables. Lleve
estos materiales a un centro de reciclado adecuado.
Cuando ya no quiera su máquina, llévesela al distri-
buidor de SBM Group de su zona. Allí la reciclarán sin
dañar el medio ambiente.
7
2
como mínimo.
Asegúrese de que la máquina no está conecta-
da cuando vaya a realizar tareas de manteni-
miento en el motor.
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

93728717

Table des Matières