Bosch PowerPack 300 Mode D'emploi page 168

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerPack 300:
Table des Matières

Publicité

FR-54
eShift met NuVinci H|Sync/
eShift avec NuVinci H|Sync/
enviolo met Optimized H|Sync
enviolo avec Optimized H|Sync
Français – 8​
eShift met de boordcomputer Intuvia
eShift avec ordinateur de bord Intuvia
eShift avec ordinateur de bord Kiox
Dans le mode <± NuVinci Fréq. péd.>, il est possible d'aug-
In de modus <± NuVinci Trapfreq.> kunt u met de toetsen
Avec le système de changement de vitesses NuVinci/eviolo,
–, resp. + op de bedieningseenheid de gewenste trapfre-
menter ou de réduire la fréquence de pédalage au moyen
il est possible de changer la fréquence de pédalage en rou-
des touches – et + de l'unité de commande. En cas d'action-
quentie verhogen of verlagen. Bij het ingedrukt houden van
lant via l'unité de commande.
de toetsen –, resp. +, verhoogt, resp. verlaagt u de trapfre-
nement prolongé de la touche – ou +, la fréquence de péda-
Actionnez pour cela la touche de sélection et naviguez jus-
lage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La fré-
quentie in stappen van vijf. De gewenste trapfrequentie
qu'à l'option <eShift Fréq. péd> avec la touche de droite
wordt op het display weergegeven.
quence de pédalage s'affiche sur l'écran.
puis modifiez la valeur avec les touches + et – de l'unité de
In de modus <± NuVinci Versnelling> kunt u met de toetsen
Dans le mode <± NuVinci Vitesse>, vous pouvez augmenter
commande. Lors de la prochaine ouverture du menu <Para-
–, resp. + op de bedieningseenheid tussen meerdere gedefi-
ou diminuer les rapports de démultiplication prédéfinis au
mètres> apparaît aussitôt l'option <eShift Fréq. péd> étant
nieerde overbrengingen op- en terugschakelen. De betref-
moyen des touches – et + de l'unité de commande. Le rap-
donné que l'ordinateur de bord mémorise toujours le dernier
port de démultiplication sélectionné (la vitesse) s'affiche sur
fende gekozen overbrenging (versnelling) wordt op het dis-
réglage. Le Kiox ne possède pas de mode Passage de vi-
play weergegeven.
l'écran.
tesse manuel.
Intuvia-eShift-basisinstellingenmenu
Menu Configuration de base de l'eShift Intuvia
<Étalonnage> permet de calibrer le moyeu à changement
de vitesse en continu. Suivez ensuite les instructions qui ap-
U kunt kiezen uit de volgende extra basisinstellingen:
Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo-
paraissent à l'écran.
nibles :
...
Un calibrage peut parfois s'avérer nécessaire pendant que
...
<Versnell. calibr. →>: Hier kunt u een kalibratie van de trap-
vous roulez, en cas d'apparition d'une anomalie de fonction-
<Calibrage vitesse →> : permet de calibrer le moyeu à
loze versnellingen uitvoeren. De kalibratie bevestigen door
nement. Validez là aussi le calibrage et suivez les instruc-
changement de vitesse en continu. Validez la sélection du
te drukken op de toets "Fietsverlichting". Volg daarna de
tions à l'écran.
aanwijzingen. Ook tijdens het rijden kan bij een fout een kali-
mode de calibrage en actionnant la touche « Eclairage du vé-
bratie noodzakelijk worden. Ook hier de kalibratie bevesti-
lo ». Suivez ensuite les instructions. Un calibrage peut par-
gen door het drukken op de toets "Fietsverlichting" en volg
fois s'avérer nécessaire pendant que vous roulez, en cas
de aanwijzingen op het display. Dit menupunt verschijnt al-
d'apparition d'une anomalie de fonctionnement. Validez là
leen, als de boordcomputer zich in de houder bevindt.
aussi la sélection du mode de calibrage en actionnant la
touche « Eclairage du vélo » et suivez les instructions qui ap-
...
paraissent à l'écran. Cette option de menu ne s'affiche que si
<Gear vx.x.x.x>: Dit is de softwareversie van de versnellin-
l'ordinateur de bord se trouve dans son support.
gen. Dit menupunt verschijnt alleen, als de boordcomputer
...
<Gear vx.x.x.x> : version logicielle du système de change-
ment de vitesses. Cette option de menu ne s'affiche que si
eShift met de boordcomputer Nyon
Via een voorgedefinieerde gewenste trapfrequentie wordt
eShift avec ordinateur de bord Nyon
de optimale versnelling voor de betreffende snelheid inge-
Après avoir présélectionné une fréquence de pédalage, le
steld. In een handmatige modus kan worden gekozen tussen
système sélectionne automatiquement la vitesse la mieux
verschillende versnellingen.
adaptée à la vitesse de roulage. Dans le mode manuel, il est
In de modus <Cadence-regeling> kunt u met de toetsen –,
possible de sélectionner plusieurs vitesses.
resp. + op de bedieningseenheid de gewenste trapfrequen-
Dans le mode <Contrôle de la cadence>, il est possible
tie verhogen of verlagen. Bij het ingedrukt houden van de
d'augmenter ou de réduire la fréquence de pédalage au
toetsen –, resp. +, verhoogt, resp. verlaagt u de trapfre-
moyen des touches – et + de l'unité de commande. En cas
quentie in stappen van vijf. De gewenste trapfrequentie
d'actionnement prolongé de la touche – ou +, la fréquence
wordt op het display weergegeven.
de pédalage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La
fréquence de pédalage s'affiche sur l'écran.
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Via een voorgedefinieerde gewenste trapfrequentie wordt
Après avoir présélectionné une fréquence de pédalage, le
de optimale versnelling voor de betreffende snelheid inge-
système sélectionne automatiquement la vitesse la mieux
steld. In een handmatige modus kan worden gekozen tussen
adaptée à la vitesse de roulage. Dans le mode manuel, il est
verschillende versnellingen.
possible de sélectionner plusieurs vitesses.
l'ordinateur de bord se trouve dans son support. Cette op-
zich in de houder bevindt. Dit menupunt verschijnt alleen in
combinatie met elektronische versnellingen.
tion de menu ne s'affiche qu'en présence d'un changement
de vitesse électronique (eShift).
...
...
Intuvia-eShift-functieaanduidingen
Affichages de fonction de l'eShift Intuvia
In de functieaanduiding (combinatie van tekstmeldingen en
L'affichage de fonctions (combinaison de textes et de va-
waarden) kan gekozen worden uit de volgende extra func-
leurs numériques) contient les fonctions supplémentaires
ties:
...
suivantes :
...
<± NuVinci Trapfreq.>/<± NuVinci Versnelling>: Wordt
<± NuVinci Fréq. péd.>/<± NuVinci Vitesse>: Une pres-
lager dan 1 s op de toets "i" gedrukt, bereikt u vanuit elk me-
sion de plus de 1 s sur la touche « i » permet d'atteindre l'affi-
nupunt van het informatiemenu het NuVinci-menupunt.
Voor het omschakelen van de modus <± NuVinci Trap-
chage du menu NuVinci à partir de n'importe quelle autre va-
leur du menu d'information.
freq.> naar de modus <± NuVinci Versnelling>, 1s drukken
Pour passer du mode <± NuVinci Fréq. péd.> au mode <±
op de toets i.
NuVinci Vitesse>, actionnez la touche « i » pendant 1 s.
Voor het omschakelen van de modus <± NuVinci Versnel-
Pour passer du mode <± NuVinci Vitesse> au mode <± Nu-
ling> naar de modus <± NuVinci Trapfreq.>, is het voldoen-
Vinci Fréq. péd.>, il suffit d'actionner brièvement la touche
de kort op de toets "i" te drukken.
« i » .
De standaardinstelling is <± NuVinci Trapfreq.>.
Le mode standard est <± NuVinci Fréq. péd.>.
Bereik
Afstand totaal
Autonomie
Distance cumulée
(1 s)
(1 s)
...
...
In de modus <Versnellingsregeling> kunt u met de toetsen
–, resp. + op de bedieningseenheid tussen meerdere gedefi-
Dans le mode <Contrôle des vitesses>, vous pouvez aug-
nieerde overbrengingen op- en terugschakelen. De betref-
menter ou diminuer les rapports de démultiplication prédéfi-
fende gekozen versnelling wordt op het display weergege-
nis au moyen des touches – et + de l'unité de commande. Le
ven.
rapport de démultiplication (la vitesse) sélectionné s'affiche
Onder <Versnellings calibratie> kunt u een kalibratie van
sur l'écran.
de traploze versnellingen uitvoeren. Volg daarna de aanwij-
<Calibrage vitesse> permet de calibrer le moyeu à change-
zingen op het display.
ment de vitesse en continu. Suivez ensuite les instructions
Ook tijdens het rijden kan bij een fout een kalibratie noodza-
qui apparaissent à l'écran.
kelijk worden. Bevestig ook hier de kalibratie en volg de aan-
Un calibrage peut parfois s'avérer nécessaire pendant que
wijzingen op het display.
vous roulez, en cas d'apparition d'une anomalie de fonction-
nement. Validez là aussi le calibrage et suivez les instruc-
tions à l'écran.
Nederlands – ​ 7
Français – ​ 7
NuVinci Trapfreq.
NuVinci Fréq. péd.
(1 s)
(1 s)
NuVinci Versnelling
NuVinci Vitesse
0 275 007 XES | (29.05.2018)
0 275 007 XES | (29.05.2018)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières