SilverCrest SECM 12 B5 Mode D'emploi
SilverCrest SECM 12 B5 Mode D'emploi

SilverCrest SECM 12 B5 Mode D'emploi

Sorbetière
Masquer les pouces Voir aussi pour SECM 12 B5:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EISMASCHINE SECM 12 B5
EISMASCHINE
Bedienungsanleitung
GELATIERA
Istruzioni per l'uso
IAN 330911_1907
SORBETIÈRE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SECM 12 B5

  • Page 1 EISMASCHINE SECM 12 B5 EISMASCHINE SORBETIÈRE Bedienungsanleitung Mode d'emploi GELATIERA Istruzioni per l'uso IAN 330911_1907...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Kiwi-Sorbet ..............10 DE │ AT │ CH │ SECM 12 B5    1...
  • Page 5: Einleitung

    Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Be- Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens- nutzen Sie es nicht gewerblich. mitteln in Berührung kommen, sind lebens- mittelecht. Lieferumfang Eismaschine Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 2    SECM 12 B5...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. ► Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH │ SECM 12 B5    3 ■...
  • Page 7 Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb ► bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz ge- trennt sein. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr! Verwenden ► Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. │ DE │ AT │ CH ■ 4    SECM 12 B5...
  • Page 8: Zusammenbau

    Sollte Eis an diesem hängen bleiben, schaben Kühlschrank. So sind diese schon kalt und die Sie es mit einem Plastiklöffel oder Ähnlichem Eismischung benötigt nicht mehr so lange, um die Zutaten herunterzukühlen. DE │ AT │ CH │ SECM 12 B5    5 ■...
  • Page 9: Reinigen Und Pflegen

    Drücken Sie die beiden Arre- tierungen, die durch den Deckel ragen, leicht nach innen und drücken Sie diese gleichzeitig aus dem Deckel heraus. Der Motorblock löst sich nun vom Deckel │ DE │ AT │ CH ■ 6    SECM 12 B5...
  • Page 10: Entsorgung

    Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- pflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- senhaft geprüft. DE │ AT │ CH │ SECM 12 B5    7 ■...
  • Page 11: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 8    SECM 12 B5...
  • Page 12: Rezepte

    ■ 200 ml/200 g Vollmilch ■ 200 ml/200 g Vollmilch ■ 200 ml/200 g Sahne ■ 200 ml/200 g Sahne ■ 100 g Puderzucker ■ 100 g Puderzucker DE │ AT │ CH │ SECM 12 B5    9 ■...
  • Page 13: Nussmilcheis

    7) Warten Sie ca. 5 Minuten ab und geben Sie dann, ohne das Gerät auszuschalten, die ge- hackten Nüsse nach und nach in das Gerät. 8) Warten Sie, bis das Eis fertig zubereitet ist. │ DE │ AT │ CH ■ 10    SECM 12 B5...
  • Page 14 Sorbet au kiwi ..............20 FR │ CH │ SECM 12 B5    11...
  • Page 15: Introduction

    à un usage domestique. Tous les éléments de cet appareil en contact Ne l'utilisez pas à des fins professionnelles. avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. Matériel livré Sorbetière Mode d'emploi │ FR │ CH ■ 12    SECM 12 B5...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur. ► Le bloc-moteur de l'appareil ne doit en aucun cas être immergé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc- moteur. FR │ CH │ SECM 12 B5    13 ■...
  • Page 17 être mis à l'arrêt et débranché du secteur. En cas d’usage abusif de l’appa reil, il y a un risque de blessures ! ► N’utilisez l’appareil que conformément à sa destination. │ FR │ CH ■ 14    SECM 12 B5...
  • Page 18: Assemblage

    S'il reste de la glace dessus, retirez-la déjà froids et il faut moins de temps au mélange avec une cuillère en plastique ou autre. de crème glacée pour refroidir ces ingrédients. FR │ CH │ SECM 12 B5    15 ■...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Le bloc- moteur se désolidarise à présent du cou- vercle │ FR │ CH ■ 16    SECM 12 B5...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. FR │ CH │ SECM 12 B5    17 ■...
  • Page 21: Service Après-Vente

    étant défectueux en joignant le tic- ket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affran- chir à l’adresse de service après-vente commu- niquée. │ FR │ CH ■ 18    SECM 12 B5...
  • Page 22: Recettes

    4) Laissez refroidir la glace au réfrigérateur pendant 4 heures environ. Vous pouvez à présent transformer en glace la masse comme indiqué dans la notice. FR │ CH │ SECM 12 B5    19 ■...
  • Page 23: Crème Glacée À La Mangue

    « Préparation de la glace ». 7) Attendez env. 5 minutes et ajoutez ensuite progressivement les noix hachées sans arrêter l'appareil. 8) Attendez que la crème glacée soit prête. │ FR │ CH ■ 20    SECM 12 B5...
  • Page 24 Sorbetto al kiwi ..............30 IT │ CH │ SECM 12 B5    21...
  • Page 25: Introduzione

    Non utilizzare a fini commerciali. Tutti i componenti di questo apparecchio Volume della fornitura che vengono a contatto con alimenti sono Gelatiera idonei al contatto con gli alimenti. Istruzioni per l'uso │ IT │ CH ■ 22    SECM 12 B5...
  • Page 26: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Esso è completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica. Utilizzare l'apparecchio solo al chiuso. ► Non immergere mai il blocco motore dell'apparecchio in liquidi e impedire la penetrazione di liquidi nell'alloggiamento del blocco motore. IT │ CH │ SECM 12 B5    23 ■...
  • Page 27 è obbligatorio spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di rete. In caso di uso errato dell’apparecchio sussiste il pericolo di lesioni! ► Utilizzare l’apparecchio solo conformemente alla destinazione d’uso. │ IT │ CH ■ 24    SECM 12 B5...
  • Page 28: Montaggio

    8) Estrarre la lama dal gelato. Se il gelato vi non impiegherà molto tempo a raffreddarsi. restasse attaccato, rimuoverlo con un cucchiaio di plastica o simili. IT │ CH │ SECM 12 B5    25 ■...
  • Page 29: Pulizia E Manutenzione

    . Premere leggermente verso l'interno ent- rambi i dispositivi di arresto che sporgono dal coperchio e spingerli contempora- neamente fuori dal coperchio . Il blocco motore si sgancia dal coperchio │ IT │ CH ■ 26    SECM 12 B5...
  • Page 30: Smaltimento

    Ambito della garanzia L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda- to prima della consegna. IT │ CH │ SECM 12 B5    27 ■...
  • Page 31: Assistenza

    (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. │ IT │ CH ■ 28    SECM 12 B5...
  • Page 32: Ricette

    4) Fare raffreddare il composto in frigorifero per circa 4 ore. Ora è possibile lavorare il composto per ottenere il gelato come descritto nelle istruzioni. IT │ CH │ SECM 12 B5    29 ■...
  • Page 33: Gelato Al Mango

    3) Montare la panna in modo che diventi legger- mente solida. 4) Aggiungere alla massa il latte e la panna. 5) Fare raffreddare il composto in frigorifero per circa 4 ore. │ IT │ CH ■ 30    SECM 12 B5...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 10 / 2019 · Ident.-No.: SECM12B5-092019-2 IAN 330911_1907...

Table des Matières