IST-2293.KM02.01/B
Tabella 1 / Table 1 / Tableau 1
Sezione Cavo
Resistenza Cavo
[Singolo Conduttore]
Cable Size
Cable Resistance
[Single wire]
Section des câble
Résistance câbles
[par Conducteur]
0,75
mm
26
Ω/km
2
1
mm
20
Ω/km
2
1,5
mm
14
Ω/km
2
2,5
mm
8
Ω/km
2
Tabella 2 / Table 2 / Tableau 2
"S1-SET"(Dip-Switch)
4
1
2
3
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
Tabella 3 / Table 3 / Tableau 3
Modello e Gas Rilevato
Model and detected Gas
Modèle et Gaz détecté
TS293KM Metano / Methane / Méthane
TS293KG Butano / Butane / Butane
Propano / Propane / Propane
TS293KI Idrogeno / Hydrogen / Hydrogène
TS293KB Benzina / Petrol / Essence
NOTA
/ NOTE
/ REMARQUE
(1)
(1
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
La max distanza cui può essere instal-
lato ogni trasmettitore dalla centralina
Tecnocontrol Modello ID250 e SE148 è:
the maximum distance to install each de-
tector from the Gas Central Unit Model
ID250 and SE148 is:
Distance max. d'installation des sondes
avec ID250 et SE148
100 m
150 m
200 m
400 m
LED Allarme
/ Alarm LED / LED d'alarme
OFF
ON
Cartuccia Sensore
Cartridge Sensor
Cartouche Capteur
ZS K02/EX
ZS K02/EX
ZS K02/EX
ZS K04/EX
Densità dei Vapori riferita all'Aria / Vapor Density as to air / densité par rapport à l'air.
(1)
La max distanza cui può essere installato ogni tra-
smettitore dalla centrali Modello
CE100, CE400, CE600, CE700 (CE380UR) è:
Tthe max distance to install each detector from the Gas
CE100, CE400, CE600, CE700 (CE380UR) is:
Distance max. d'installation des sondes avec centrales
300 m
400 m
500 m
800 m
Il Dip-Switch va posizionato prima d'alimentare l'apparecchio.
Dip-Switch should be set with instrument powered off.
Les Dip-Switch doivent être paramétrés avant d'alimenter le détecteur
LIE
Densità Densité
LEL
Aria / Air = 1
%vol
NOTA
/ NOTE
/ REMARQUE
(1)
(1
4,4
0,55
↑
1,4
2,05
↓
1,7
1,56
↓
4
0,07
↑
1,2
2,8
↓
Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734
Pag.9/10
Central Unit Model
CE 100, 400, 600, 700(CE380)
20%LIE/LEL
%volume
(1))
0,88
0,28
0,34
0,8
0,24