Page 1
G790 / G795 LINE sportkoncept Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage- und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Page 2
G790 / G795 LINE sportkoncept (E) Fig.1 Monitor. (144) Bote de lubricante. (33) Cuerpo principal. (63) Taco trasero derecho Manillar Apoyamanos. (63-1) Taco trasero izquierdo (14) Barandilla Izquierda. (194)(195) Soportes (15) Barandilla Derecha. Llave combinada. Tapa trasera Monitor. Llave punta en cruz. (40) Tornillo de M-10x70.
Page 5
G790 / G795 LINE sportkoncept ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD.- -Utilice el modelo SK únicamente de la forma indicada en este manual. No utilice accesorios PRECAUCIONES. anexos que no estén recomendados por el Este aparato de ejercicio ha sido diseñado y fabricante;...
Page 6
G790 / G795 LINE sportkoncept PROTECCIÓN.- -No se sobreesfuerce o realice ejercicios por encima de sus posibilidades. Si siente dolor o Este modelo está dotado de una protección síntomas fuera de lo normal, detenga en el electrónica de parada automática para una óptima ejercicio inmediatamente y consulte con un conservación de los circuitos tanto electrónicos profesional de la medicina.
Page 7
G790 / G795 LINE sportkoncept Siga cada uno de los pasos descritos en este 7. COLOCACIÓN CHAPA montaje. TRASERA DEL MONITOR.- En primer lugar suelte los tornillos (5) de la tapa Coja la tapa trasera del monitor (2) Fig.5 y cubre motor (16) Fig.2.
Page 8
G790 / G795 LINE sportkoncept AJUSTE DE BANDA.- regular de ejercicio para controlar mejor nuestro peso, mejorar nuestra forma física y relajarnos. Un mal asentamiento de la unidad en los cuatro puntos de apoyo puede producir un desplazamien- VENTAJAS DE LA PRÁCTICA DE to lateral de la banda (X).
Page 9
G790 / G795 LINE sportkoncept Finalmente, es importante relajar sus músculos. los componentes visibles (cinta, estructura, etc). Para ello basta andar con una velocidad ligera Apoyando la unidad sobre uno de los laterales durante 2-3 minutos hasta que sus pulsaciones también se puede aspirar la parte inferior.
G790 / G795 LINE sportkoncept LOCALIZACION DE FALLOS Y AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende 1) Asegúrese de que la máquina está 1) Enchufe el cable a la red. el monitor enchufada a la red, el interruptor general Coloque el interruptor en en posición 1 y la llave de seguridad posición 1 y ponga la llave de...
Page 11
G790 / G795 LINE sportkoncept (GB) Fig 1 Monitor. (63) Rear end cap (right) (33) Main body. (63-1) Rear end cap (left) Handrail Handlebar. (194)(195) Supports (14) Left-hand focus bar. Combination spanner. (15) Right-hand focus bar. Star driver spanner. Rear cover for monitor. Allen key.
Page 12
G790 / G795 LINE sportkoncept ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS.- -The SK can only be used by one person at a time. PRECAUTIONS. Safeguard these instructions This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain GENERAL INSTRUCTIONS.- precautions should be taken when using exercise equipment.
Page 13
G790 / G795 LINE sportkoncept - Abnormal working conditions, Do not use the equipment if it is damaged, - Treadmill belt in need of lubricant, does not work correctly or if it has been dropped - Solvent based lubricants used (use BH type), from a height or fallen in water.
Page 14
G790 / G795 LINE sportkoncept 4. FITTING THE HANDRAIL MOVEMENT & STORAGE.- HANDLEBAR.- The unit is equipped with wheels (88), Fig.7, to make it easier to move. Make sure that the mains NOTE: The assistance of a second person is cable is unplugged from the wall socket.
Page 15
G790 / G795 LINE sportkoncept If you see that the belt has moved too far over to should exercise 3 to 5 times per week. the right then turn the left screw back slightly in an Before beginning a session it is important to do a anticlockwise direction Fig.9.
G790 / G795 LINE sportkoncept FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does 1) Make sure that the machine is 1) Plug the machine into the not switch on. plugged in, the ON/OFF switch in mains supply. position I and that the safety key is Set the switch to position I and inserted.
Page 17
G790 / G795 LINE sportkoncept (F) Fig 1 Moniteur. (144) Pot de lubrifiant. (33) Corps principal. (63) Embout arrière (à droite) Guidon appuie-mains. (63-1) Embout en arrière (à gauche) (14) Main courante gauche. (194) (195) Prise en charge (15) Main courante droite. Clé...
Page 18
G790 / G795 LINE sportkoncept FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- L’appareil doit être conservé dans d’excellentes conditions d’utilisation. PRÉCAUTIONS. Cet appareil d’exercice a été conçu et fabriqué de - Le modèle SK ne doit être utilisé qu’aux fins et façon à ce qu’il puisse offrir une sécurité maximale. de la façon indiquées dans la présente notice.
Page 19
G790 / G795 LINE sportkoncept - Ne pas lancer ni introduire d’objets dans les - Ne pas effectuer des opérations d’entretien ouvertures de la machine. Tenir les serviettes de et/ou des réparations autres que celles indiquées toilette et les mains à l’écart des parties mobiles de dans cette notice.
Page 20
G790 / G795 LINE sportkoncept (5.1) en veillant à ne pas pincer les câbles puis Dévissez d’abord les vis (5) du couvre-moteur vissez. (16) Fig.2 et introduire la pointe du câble (P), de commande dans le trou (M) Fig.2, sortir la pointe 7.
Page 21
G790 / G795 LINE sportkoncept MODE D’EMPLOI.- Après avoir lubrifié, si le tapis est glissant, vérifiez CONDITION PHYSIQUE. la tension. Pour tendre le tapis, Fig.9, prenez la clé Se trouver en excellente forme physique équivaut Allen 6mm et avec la machine fonctionnant à à...
G790 / G795 LINE sportkoncept Avant toute séance, il est important de faire des INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- échauffements de 2-3 minutes à vitesse lente afin Déconnectez l’appareil et débranchez le câble de de protéger vos muscles et de bien préparer votre la ligne de courant.
G790 / G795 LINE sportkoncept DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine est branchée au 1) Branchez le câble à la s’allume pas. courant électrique, l’interrupteur prise de courant. général se trouve sur la position 1 et si la 2) Placez l’interrupteur sur clé...
Page 25
G790 / G795 LINE sportkoncept Deutsch SICHERHEITSHINWEISE.- Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät stets in optimalen Nutzungsbedingungen befindet. Vorsichtsmaßnahmen. Dieses Trainingsgerät wurde so entwickelt und - .Benutzen Sie das Gerät SK nur in der in konstruiert, dass er maximale Sicherheit bietet. diesem Handbuch dargestellten...
Page 26
G790 / G795 LINE sportkoncept Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Werfen oder schieben Sie keine Gegenstände Öffnungen Geräts. Halten Beschränken Sie Instandhaltungsmaßnahmen SieHandtücher und Hände von den beweglichen und / oder Reparaturen auf die in diesem Teilen entfernt. Handbuch angegebenen.
Page 27
G790 / G795 LINE sportkoncept Bitte halten Sie bei der Montage die einzelnen, 7. ANBRINGEN DER hier beschriebenen Schritte ein. ABDECKUNG AUF DER Lösen Sie zunächst die Schrauben (5) der RÜCKSEITE DES MONITORS.- Motorabdeckung (16) Fig.2. in der rechten Haltestange (15) und ziehen Sie die Spitze (M) Positionieren Sie die Abdeckung (2) Fig.5 auf der dann am oberen Ende der Haltestange (P) Fig.2 Rückseite des Monitors.
Page 28
G790 / G795 LINE sportkoncept Zum Spannen des Bandes Fig.9 lassen Sie das Bei übermäßigen Verschiebungen des Bandes Band mit einer Geschwindigkeit von 4km/h laufen können Sie daher alternativ die eine oder andere und drehen die Schrauben 6mm (R und L) mit Schraube betätigen, übermäßiges...
Page 29
G790 / G795 LINE sportkoncept Unabhängig davon, ob Ihr Ziel die Verbesserung kräftiger fühlen und Spannungssituation besser Ihrer Kondition, Gewichtskontrolle oder ertragen. Sehen Sie selbst: Es lohnt sich, sich mit Rehabilitation ist, beachten Sie bitte, dass ein BH in Form zu halten. Training immer progressiv,...
G790 / G795 LINE sportkoncept AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN Monitor 1) Vergewissern Sie sich, dass das 1) Stecken Sie das Kabel in die schaltet nicht ein Gerät ans Netz geschlossen ist und Steckdose. der Hauptschalter auf Position 1 Stellen Sie den Schalter auf steht.
Page 31
G790 / G795 LINE sportkoncept (P) Fig 1 Monitor. (144) Recipiente de lubrificante. (33) Corpo principal. (63) tampa traseira (direita) Volante com apoio de mãos. (63-1) tampa traseira (esquerda) (14) Grade Esquerda. (194) (195) Suporta (15) Grade Direita. Chave ponta em cruz. Tampa traseira Monitor.
Page 32
G790 / G795 LINE sportkoncept PORTUGUÊS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA.- recomendados pelo fabricante; estes acessórios poderão causar-lhe danos. PRECAUÇÕES. Este aparelho de exercício foi desenhado e - O modelo SK só poderá ser utilizado por uma construído de modo a proporcionar a máxima pessoa de cada vez.
Page 33
G790 / G795 LINE sportkoncept - Não se exerça um esforço excessivo nem -Não realize tarefas de manutenção e/ou realize exercícios que estejam por cima das suas reparação para além das indicadas neste manual. possibilidades. Se sentir dores ou sintomas fora do Para tarefas mais complexas ponha-se em normal, pare o exercício imediatamente e consulte contacto com o serviço técnico...
Page 34
G790 / G795 LINE sportkoncept 7. COLOCAÇÃO CHAPA Em primeiro lugar, solte os parafusos (5) da tampa que cobre o motor (16) Fig.2. e introduza a TRASEIRA DO MONITOR.- ponta do cabo de controle (P) pelo buraco (M) Posicione a tampa traseira do monitor (2) Fig.5. Fig.2 e saque a ponta (P) pela parte superior do Aperte os parafusos (3).
Page 35
G790 / G795 LINE sportkoncept AJUSTE DA BANDA.- regular de exercício para controlar o nosso peso, melhorar o nosso peso, melhorar a nossa forma Um mal assentamento da unidade nos quatro física e relaxar-nos. pontos de apoio pode produzir um deslocamento lateral da banda (X).
Page 36
G790 / G795 LINE sportkoncept Finalmente, é importante relaxar os músculos. á volta de todos os componentes visíveis (faixa, Para isso só terá que andar com uma velocidade estrutura, etc.). Apoiando a unidade sobre um dos ligeira durante 2-3 minutos até que as suas laterais também poderá...
Page 37
G790 / G795 LINE sportkoncept LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não 1) Verifique se a máquina está ligada à 1) Ligue o cabo à rede. acende rede, se o interruptor geral está na 2) Coloque o interruptor na posição 1 e se a chave de segurança posição 1 e ponha a chave de...
Page 39
G790 / G795 LINE sportkoncept ITALIANO CONSIGLI DI SICUREZZA.- - Usi il modello SK solamente come viene indicato questo manuale. introduca AVVERTENZA. accessori che non siano stati raccomandati dal Questa macchina per gli esercizi è stato progettato fabbricante, questi accessori potrebbero e costruito in modo tale da proporzionare la danneggiare l’...
Page 40
G790 / G795 LINE sportkoncept - Non lanci ne inserisca mai nessun oggetto in - Non utilizzare la macchina all’ aria aperta. nessuna delle zone aperte della macchina. Non realizzi lavori di manutenzione ed/o Mantenga gli asciugamani e le mani lontano dalle parti mobili.
Page 41
G790 / G795 LINE sportkoncept 7. MONTAGGIO LAMIERA Segua i passi descritti in questo montaggio. In primo luogo tolga le viti (5) del coperchio POSTERIORE DEL MONITOR.- coprimotore (16) Fig.2 ed introduca la punta del Prendere il coperchio posteriore del monitor (2) cavo di controllo (P) nel foro (M) Fig.2 e faccia Fig.5 e posizionarlo.
Page 42
G790 / G795 LINE sportkoncept fascia scivola, comprovare la tensione della CONDIZIONE FISICA. stessa.Per tensionare la fascia Fig.9, prendere la Essere in una buona forma fisica significa vivere chiave allen 6mm e con la macchina a 4km/h pienamente. Nella società moderna si soffre una girare le viti (R e L) un giro in senso orario.
Page 43
G790 / G795 LINE sportkoncept adeguatamente il suo sistema cardio respiratorio. Pulisca la polvere dalle superfici del tapis roulant El passo seguente sarà durante 15-20 minuti ad con un panno od un asciugamano umido, un ritmo che porti le pulsazioni del battito cardiaco specialmente gli appoggi, i corrimano e l’...
Page 44
G790 / G795 LINE sportkoncept LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il 1) Si assicuri che l’ apparecchio sia 1) Colleghi il cavo alla rete monitor collegato alla rete elettrica, l’ interruttore elettrica. generale si trovi in posizione 1 e la chiave 2) Collochi l’...
Page 46
G790 / G795 LINE sportkoncept Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.- - Hou het apparaat in optimale gebruiksomstan- digheden. VOORZORGSMAATREGELEN. Deze fiets is ontworpen en gebouwd om maximale - Gebruik de SK enkel en alleen zoals in deze veiligheid te waarborgen. Toch moeten zekere handleiding is uitgelegd.
Page 47
G790 / G795 LINE sportkoncept - Breng nooit voorwerpen in de openingen van Voer geen andere onderhouds- en/of machine aan. zowel handen herstellingswerken uit dan degene die in deze handdoeken ver van de bewegende delen. handleiding worden uitgelegd. Voor ingewikkelde taken neem contact met de technische dienst op.
Page 48
G790 / G795 LINE sportkoncept 7. DE ONDERSTEUNING VAN DE Maak eerst de schroeven los (5) van de motorbedekking (16), Fig.2, en steek het uiteinde ACHTERKANT VAN DE MONITOR van de controlekabel (P) door het gat (M) Fig.2 en BEVESTIGEN.- steek het uiteinde (P) door het bovenste gedeelte van het framedeel, zoals wordt getoond in Fig.2.
Page 49
G790 / G795 LINE sportkoncept Als de band na smering begint te slippen, GEBRUIKSAANWIJZINGEN.- controleert u de spanning van de band. Om de band op spanning te brengen, Fig.9, neemt u de LICHAMELIJKE CONDITIE. stiftsleutel 6mm en terwijl het apparaat is ingesteld Over een goede lichamelijke conditie beschikken is op 4km/uur, draait u de schroeven (R &...
Page 50
G790 / G795 LINE sportkoncept Dit beschermt uw spieren en bereidt uw hart en Het verdient ook aanbeveling het programma af te ademhalingssysteem voor op de oefening. sluiten met enige ontspanningsoefeningen op de Vervolgens gaat u de daaropvolgende 15-20 grond. minuten over op een snelheid waarbij uw hartslag LAATSTE OPMERKING.- blijft tussen de 65 en 75% of tussen de 75 en 85%...
Page 51
G790 / G795 LINE sportkoncept STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor schakelt 1) Controleer of het apparaat is 1) Sluit aan op het lichtnet. niet in aangesloten lichtnet, 1) Zet de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 staat en de stand plaats veiligheidssleutel correct geplaatst is.
Page 53
G790 / G795 LINE sportkoncept Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 56
G790 / G795 LINE sportkoncept Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 58
G790 / G795 LINE sportkoncept Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables exigibles Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant...
Page 59
G790 / G795 LINE sportkoncept BH HIPOWER SPAIN BH HIPOWER PORTUGAL BH HIPOWER UK MAQUINASPORT, S.A. EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) Unit 12 Arlington Court Zona Industrial Giesteira P.O.BOX 195 Newcastle Staffs Terreirinho 3750-325 Agueda 01080 VITORIA (SPAIN) ST5 6SS (PORTUGAL) Tel.: +34 945 29 02 58 UK 0844 3353988 Tel.: +351 234 729 510 Fax: +34 945 29 00 49...