BH FITNESS SK Série Instructions De Montage Et Utilisation page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
12
-No se sobreesfuerce o realice ejercicios por
encima de sus posibilidades. Si siente dolor o
síntomas fuera de lo normal, detenga en el
ejercicio inmediatamente y consulte con un
profesional de la medicina.
13
-Mantenga todos los componentes eléctricos
(motor, cable de alimentación, interruptor, etc.)
alejados de cualquier liquido para evitar descar-
gas. No apoye nada sobre las carcasas, la banda
o el monitor electrónico. Ubique los líquidos en el
portaobjetos dentro de un recipiente apropiado.
14
-Nunca utilice el equipo si esta dañado, si no
funciona correctamente, si ha caído desde una
altura o si ha caído al agua. Lleve el equipo a un
centro de asistencia técnica para su diagnóstico y
reparación.
15
-Antes de enchufar la unidad compruebe que el
voltaje de su instalación coincide con el de la
máquina. El voltaje de la instalación debe de ser
de 220V y debe de asegurarse de que la toma
eléctrica es de la misma configuración que el
enchufe. De no ser así consulte con el servicio de
asistencia técnica.
16
-Conecte el equipo únicamente a instalacio-
nes equipadas con toma de tierra. De lo
contrario el resultado puede ser una descarga
eléctrica para el usuario. Debe de asegurarse de
que la toma eléctrica es de la misma configuración
que el enchufe Fig.A.
17
-No utilice la máquina con el cable eléctrico
dañado o desgastado.
18
-No
tire
del
cordón
desenchufar la unidad.
19
-Mantenga el cordón del enchufe lejos de
superficies calientes.
20
-No utilizar el equipo en lugares en los que se
estén usando aerosoles.
21
-No utilizar la máquina al aire libre.
22
-No realice tareas de mantenimiento y/o
reparación mas allá de las indicadas en este
manual. Para tareas mas complejas póngase en
contacto con el servicio técnico.
SK
SK
SK
SK
sportkoncept
Fig.A
del
enchufe
LINE
PROTECCIÓN.-
Este modelo está dotado de una protección
electrónica de parada automática para una óptima
conservación de los circuitos tanto electrónicos
como eléctricos.
Esta protección se activará si la unidad es
sometida a un esfuerzo o calentamiento anormal.
Si esto ocurriese:
1.- Ponga el interruptor (L) situado en la carcasa
en La posición «0» (OFF) Fig.B.
2.- Presione el interruptor de circuito Breaker (C)
para resetear Fig B.
3.- A continuación ponga el citado interruptor en la
posición «I» (ON) y la unidad se encontrará
preparada de nuevo para su uso.
En caso de que la protección se activara
repetidamente, las causas probables son:
- Condiciones de trabajo anormales,
- Falta de lubricación de la banda,
- Utilización de lubricantes con disolventes (usar
tipo BH),
- Banda demasiado tensa.
Conecte la unidad a un enchufe provisto de
terminal TIERRA. Ponga el interruptor (L) en
posición [1].
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-
Saque la unidad de la caja y colóquela en el suelo
como muestra la Fig.1.
ATENCION: Se recomienda la ayuda de una
segunda persona para el montaje.
Compruebe que tiene todas las piezas: (1)
monitor;
(33)
para
Apoyamanos;
Barandilla derecha; (2) Tapa trasera del monitor;
(40) Tornillo de M-10x70; (5.1) Tornillo M-5x10;
(13) Tuerca de M8; (37) Tornillo M-4x10; (3)
Tornillo M-4x12; (34) Interruptor; Llave punta en
cruz; (144) Bote de lubricante; (38) Cable electrico
de red; (194)(195) Soportes Llave combinada;
Llave de allen.
Mod.
G-795.
(14) Barandilla Izquierda; (15) Barandilla Derecha;
(14-3) Tapa inferior barandilla; (14-5) Tornillo de
M-8x25.
6
G790 / G795
Fig.B
Cuerpo
principal;
(14)
Barandilla
izquierda;
(6)
Manillar
(15)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sk g790Sk g795

Table des Matières