ES
Advertencia
Desconecte siempre el suministro
eléctrico al instrumento antes de
realizar una conesxión eléctrica.
Consulte los pasos numerados y la
siguiente tabla cuando realice las
conexiones eléctricas.
Sensor a cableado del controlador
Cable del
sensor (desde
Cable del controla-
caja de
dor
conexiones)
Azul
Azul
Blanco
Blanco
Marrón
Marrón
Negro
Negro
Blindaje puesto
Tornillo de tierra
a tierra
PT
Advertência
Sempre desconecte a força do
instrumento quando fizer as
conexões elétricas.
Consulte as etapas numeradas e a
tabela abaixo ao fazer as conexões
elétricas.
Fiação do sensor para o controlador
Fio do sensor
(da caixa de
Fio do controlador
junção)
Azul
Azul
Branco
Branco
Marrom
Marrom
Preto
Preto
Aterramento
Parafuso de
de
aterramento
proteçãoAterra
mento de
proteção
FR
Avertissement
Toujours débrancher l'alimentation
de l'appareil avant toute connexion
électrique.
Reportez-vous aux étapes numérotées
et au tableau ci-dessous lorsque vous
effectuez les branchements électriques.
Câblage du capteur au transmetteur
Câble du
capteur
Câble du trans-
(depuis la
metteur
boîte de jonc-
tion)
Bleu
Bleu
Blanc
Blanc
Marron
Marron
Noir
Noir
Blindage à la
Vis de mise à la
masse
masse
ZH
警告
进行任何电气连接时,请务必断开仪器的
电源。
进行电气连接时,请参阅编号步骤和以下
图表。
传感器到控制器的连线
传感器线 ( 从
控制器线
接线盒)
蓝色
蓝色
白色
白色
棕色
棕色
黑色
黑色
屏蔽接地
接地螺丝
DOC016.97.80117
Conduit wiring
for sc200
sensors
Quick Reference Guide
Guia de referencia rápida
Guia de refêrencia rápida
Guide de référence rapide
快速参考指南
© HACH Company, All rights reserved.
Printed in the U.S.A.
7/2010, Edition 1