Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FHE/WHE quadro coupé
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco FHE quadro coupé 90

  • Page 1 FHE/WHE quadro coupé BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI MANUALE D‘ISTRUZIONI...
  • Page 2 Eine gute Küche ist das Fundament allen Glücks. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALT VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Bekommt Ihre Küche genug Luft? Vor dem Kochen Ruhig und entspannt kochen Nach dem Kochen FÜR IHRE SICHERHEIT AUFBAU DES GERÄTS BEDIENEN Luft absaugen Beleuchtung ein- und ausschalten Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter Anzeige Wartungsintervall Fernbedienung programmieren Weitere Benutzereinstellungen REINIGEN UND WARTEN...
  • Page 4 STÖRUNGEN BEHEBEN GARANTIEBESTIMMUNGEN TECHNISCHE DATEN ENTSORGEN...
  • Page 5: Verstehen - Benutzen - Comfort Geniessen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Vielen Dank für Ihren Kauf und Ihr Vertrauen in ein WESCO Qualitätsprodukt Sie haben eine gute Wahl getroffen Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihrer Dunstabzugshaube zu lesen In diesem ersten Kapitel erhalten Sie wichtige Hintergrundinformationen zum Thema Küchenlüftung und zum optimalen Einsatz Ihrer Dunstabzugshaube in jeder...
  • Page 6 Menge an frischer Luft Diese frische Luft wird auch als Zuluft bezeichnet Es können folgende Lösungen ausgeführt worden sein: ƒ Frischluftgerät, z B WESCO AIRCUBE ® Aussenluft-Durchlass in der Wand, in der Decke oder im Boden ƒ...
  • Page 7 VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Diese Auswirkungen haben Einfluss auf die Luftbilanz der gegebenenfalls vorhande- nen, kontrollierten Wohnungslüftung Oft kommt diese «Ersatzluft» auch durch Lüftungsschächte in Bad/WC und/oder Versorgungsschächte für die Elektro- und Heizungsinstallation Als Folge der sinkenden Luftqualität kann Schimmel in Ritzen und Fugen entste- hen Dies verursacht unangenehme Gerüche und kann langfristig zu kostspieligen Bauschäden führen Achten Sie daher immer darauf, dass Ihre Küche ausreichend und kontrol-...
  • Page 8 Der Fettfilter aus Metall nimmt die groben Fettanteile der Abluft beim Kochen auf und muss regelmässig gereinigt werden. Das Filtermedium in den Geruchsfilterkas- setten adsorbiert die verbleibenden gasförmigen Gerüche WESCO Geruchsfilterkassetten haben bei durchschnittlicher Kochtätigkeit eine Lebensdauer von drei Jahren Im Umluftbetrieb ist es wichtig, dass Sie die Dunstabzugshaube nach dem Kochen im Nachlaufbetrieb eingeschaltet lassen, damit sich das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten regenerieren kann.
  • Page 9: Vor Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Vor dem Kochen Um einen optimalen Wirkungsgrad zu erreichen, schalten Sie den Dunstab- zug bereits 1–2 Minuten vor dem Kochvorgang ein So kann sich die Strömung aufbauen, der Dunst wird rechtzeitig abgeführt und eine Geruchsentwicklung vermieden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube auch, um andere störende Gerüche zu reduzieren, zum Beispiel von:...
  • Page 10: Ruhig Und Entspannt Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Ruhig und entspannt kochen Sie können die Dunstströmung der abgesaugten Luft leicht beein flussen, wenn Sie die folgenden Empfehlungen beachten: Vermeiden Sie schnelle Bewegungen um den Herd Öffnen Sie die Deckel der Töpfe und Pfannen langsam nach oben Legen Sie die geöffneten Deckel unter der Dunstabzugshaube ab Öffnen und schliessen Sie nahe gelegene Türen nicht ruckartig...
  • Page 11 VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Passen Sie die Leistungsstufe Ihrer Dunstabzugshaube an die jeweilige Kochsituation an Kochsituation empfohlene Leistungsstufe ƒ Speisen warmhalten ƒ Raum belüften Kochen auf einer Herdplatte ƒ ƒ Einsatz des Backofens Kochen auf mehreren Herdplatten ƒ Kochen stark riechender Speisen ƒ...
  • Page 12: Nach Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Nach dem Kochen Schalten Sie Ihre Dunstabzugshaube nach dem Kochen nicht sofort aus Herumstehende Pfannen und Schüsseln verbreiten auch nach dem Kochen noch Gerüche Besonders Bratpfannen sollten auch in leerem, schmutzigem Zustand unter der Dunstabzugshaube stehen Auch auf der kleinsten Leistungsstufe wird die Raumluft noch gereinigt und das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten kann sich regenerieren.
  • Page 13: Für Ihre Sicherheit

    Elektrische Gefahren vermeiden Arbeiten an Bauteilen mit elektrischer Spannung sind gefährlich Lassen Sie Änderungen nur von einem qualifizierten, ausgebildeten WESCO Kundendienst-Techniker oder durch den Elektro-Installateur durchführen Betreiben Sie die Dunstabzugshaube nur mit eingesetzten Fett filtern. Schalten Sie vor Arbeiten hinter der Innenschale die Netzsicherung der Dunstab-...
  • Page 14: Bestimmungsgemäss Verwenden

    Sie z B mit folgenden Lösungen: WESCO Fensterkontaktschalter WESCO Fensteröffner Ziehen Sie zur Beurteilung den zuständigen Ofenbauer hinzu oder wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst Bestimmungsgemäss verwenden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube nur zum Absaugen und Reinigen der Raum- luft in Küche oder Wohnraum Sichere Bedienung der Dunstabzugshaube Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit...
  • Page 15: Aufbau Des Geräts

    AUFBAU DES GERÄTS Bedienelemente und Anzeigen          Bedienteil ein-/ausschalten  Anzeige Wartungsintervall  Beleuchtung ein-/ausschalten  Nachlauf ein-/ausschalten / Anzeige Reinigungsintervall  Leistungsstufe 1 ein-/ausschalten  Leistungsstufe 2 ein-/ausschalten  Leistungsstufe 3 ein-/ausschalten ...
  • Page 16: Filter Und Beleuchtung

    AUFBAU DES GERÄTS Filter und Beleuchtung     Geruchsfilter  Fettfilter  Beleuchtung...
  • Page 17: Bedienen

    BEDIENEN Luft absaugen Bedienteil ein- und ausschalten Tippen Sie in die Vertiefung Das Bedienteil ist eingeschaltet Tippen Sie nochmals in die Vertiefung Das Bedienteil ist ausgeschaltet Absaugleistung einstellen Sie können an Ihrer Dunstabzugshaube vier verschiedene Leistungsstufen wählen Die Leistungsstufe 1 entspricht der minimalen Absaugleistung ƒ...
  • Page 18 BEDIENEN Nachlauf ein- und ausschalten Nachlauf einschalten Drücken Sie bei einer aktiven Leistungsstufe die Taste Der Nachlauf für die aktuelle Leistungsstufe ist eingeschaltet Die aktive Leis- tungsstufe blinkt und die Taste leuchtet Der Lüfter schaltet sich nach folgenden voreingestellten Zeiten automatisch ab: Leistungsstufe 1 nach 120 Minuten ƒ...
  • Page 19: Beleuchtung Ein- Und Ausschalten

    BEDIENEN Beleuchtung ein- und ausschalten Beleuchtung ein- und ausschalten Drücken Sie die Taste Die Beleuchtung ist eingeschaltet Drücken Sie erneut die Taste Die Beleuchtung ist ausgeschaltet Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter Die Taste blinkt im ausgeschalteten Zustand Wird während des Blinkens der Taste die Vertiefung ein zweites Mal betätigt, hört das Blinken auf.
  • Page 20: Anzeige Wartungsintervall

    Entfernen und reinigen Sie die WESCO FLOW CLEAN Innenschale Überprüfen Sie den Innenbereich der Dunstabzugshaube auf Rückstände und Fett- ablagerungen Wir empfehlen für die Reinigung den WESCO fettlösenden Universal- reiniger Bei Dunstabzugshauben mit Umluftausführung sind folgende zusätzliche Schritte notwendig: Wechsel der Geruchsfilterkassetten.
  • Page 21: Anzeige Wartungsintervall Zurücksetzen

    3 Sekunden Die Anzeige Wartungsintervall wird zurückgesetzt Die Taste hört auf zu blinken Fernbedienung programmieren Wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf Seite 37 Sicherheitsabschaltung Wird die Dunstabzugshaube 6 Stunden lang nicht bedient, schaltet die Sicherheits- abschaltung automatisch den Lüfter der Dunstabzugshaube aus .
  • Page 22: Weitere Benutzereinstellungen

    BEDIENEN Weitere Benutzereinstellungen Modus «Benutzereinstellungen» aktivieren Drücken Sie für 10 Sekunden die Vertiefung Alle Tasten blinken 5 Mal auf Die Dunstabzugshaube befindet sich im Modus «Benutzereinstellungen». Nachlaufautomatik ein- und ausschalten Ist die Nachlaufautomatik eingeschaltet, wird bei jedem Ausschalten der Dunstab- zugshaube ein automatischer Nachlauf für 10 Minuten auf Leistungsstufe 2 akti- viert Danach schaltet sich die Dunstabzugshaube automatisch aus Drücken Sie die Taste i...
  • Page 23: Reinigen Und Warten

    Wir empfehlen Ihnen, nur Original WESCO Reinigungs­ und Pflegemittel sowie Ersatzteile zu verwenden  Eine Übersicht der WESCO Reinigungs­ und Pflegemittel finden Sie im Kapitel 6 «REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE» Dunstabzugshaube reinigen Wir empfehlen Ihnen, die Dunstabzugshaube regelmässig zu reinigen...
  • Page 24: Fettfilter Reinigen

    Hand in heissem Wasser mit WESCO fettlösendem Universalreiniger) Wir empfehlen Ihnen, Ihre Fettfilter alle 4-6 Jahre durch neue Fettfilter zu ersetzen. Â Eine Übersicht der passenden WESCO Fettfilter finden Sie im Kapitel 6 «REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE» . Vorsicht! Empfindliche Oberfläche Beschädigung der Fettfilter.
  • Page 25 REINIGEN UND WARTEN Fettfilter entnehmen Decken Sie das Kochfeld ab, damit es durch herabfallende Gegenstände nicht beschädigt wird  Greifen Sie vorn in die Glasabdeckung und ziehen Sie diese nach unten   Entnehmen Sie den Fettfilter nach vorne ...
  • Page 26 Wir empfehlen, die Fettfilter vorher mit dem fettlösenden WESCO Universalreiniger einzusprühen und kurz einwirken zu lassen Manuell spülen Weichen Sie die Fettfilter in heissem Wasser mit WESCO fettlösendem Universal- reiniger ca 4 Stunden ein Spülen Sie die Fettfilter mit Wasser gründlich ab.
  • Page 27 REINIGEN UND WARTEN Fettfilter einsetzen   Legen Sie die Fettfilter mit der Lasche nach oben ein    Schließen Sie die Glasabdeckung ...
  • Page 28: Geruchsfilterkassetten Kontrollieren / Auswechseln

    REINIGEN UND WARTEN Geruchsfilterkassetten kontrollieren / auswechseln (nur bei Dunstabzugshauben mit Umluft möglich) Beim Aufleuchten der Anzeige Wartungsintervall empfehlen wir Ihnen: visuelle Kontrolle der Geruchsfilter auf Sättigung ƒ ƒ Austausch der Geruchsfilter nach maximal 3 Jahren Fettfilter entnehmen Achtung! Das Herausnehmen der Innenschale ist nur für den Austausch der Geruchs- filterkassetten (ca.
  • Page 29 REINIGEN UND WARTEN Innenschale entnehmen  Greifen Sie die Glasabdeckungen von oben und ziehen Sie diese nach unten  Greifen Sie das Mittelteil der Innenschale mittig zwischen den Öffnungen Ziehen Sie das Mittelteil der Innenschale nach unten und ziehen Sie es aus dem Haubenkörper...
  • Page 30 REINIGEN UND WARTEN Entnehmen Sie das Mittelteil der Innenschale nach unten...
  • Page 31 REINIGEN UND WARTEN Geruchsfilterkassetten entnehmen  Drehen Sie die Befestigungsschraube mit einem Schlitzschraubenzieher um 90°. Entnehmen Sie die Bodenfilterkassette nach unten.   Drücken Sie die vordere Geruchsfilterkassette leicht nach hinten, bis diese ausrastet und ziehen Sie diese unten heraus ...
  • Page 32 REINIGEN UND WARTEN  Drücken Sie die seitlichen Geruchsfilterkassetten leicht nach innen und ziehen Sie die Geruchsfilterkassetten unten heraus.  Neue Geruchsfilterkassetten einsetzen  Setzen Sie die oberen Führungsnocken der seitlichen Geruchsfilterkassetten  in die Führungsschlitze ein und schieben Sie diese nach oben Rasten Sie die unteren Führungsnocken ein, indem Sie die Geruchsfilterkassetten nach aussen drücken ...
  • Page 33 REINIGEN UND WARTEN  Setzen Sie die oberen Führungsnocken der vorderen Geruchsfilterkassetten  in die Führungsschlitze ein und schieben Sie diese nach oben Rasten Sie die unteren Führungsnocken ein, indem Sie die Filterkassette nach vorne drücken    Setzen Sie die Führungsnocken der unteren Bodenfilterkassette in die hinte- ren Führungsschlitze ein und drücken Sie diese nach oben Stellen Sie sicher, dass die Bodenfilterkassette bündig abschliesst.
  • Page 34: Leuchtmittel

    Ihre Dunstabzugshaube verfügt über Leuchtmittel der neuesten LED-Technolo- gie Diese sind weitgehend wartungsfrei Sollte es wider Erwarten trotzdem zu einem Ausfall kommen, darf ein Austausch oder eine Reparatur nur durch den WESCO Kundendienst ausgeführt werden Durch Manipulationen, die nicht durch WESCO Fachpersonal ausgeführt werden, erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 35: Reinigungs- / Pflegemittel Und Ersatzteile

    Service-Nummer 0800 850 825 Reinigungsmittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO fettlösender Universalreiniger 4000626 Sprühflasche 500 ml WESCO fettlösender Universalreiniger 4000625 Nachfüllflasche 1000 ml WESCO fettlösender Universalreiniger 4003988 Nachfüllflasche 5000 ml Pflegemittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO Edelstahl­Pflegetücher 10 Stück 4008136 WESCO Edelstahl­Pflegespray 250 ml 4008303...
  • Page 36: Ersatzteile

    REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE Ersatzteile Bezeichnung Dunstabzugs- Bestell- haube nummer Fettfilter 358 x 200 x 10 mm 100 % (1 Stück) WHE quadro coupé 4009676 Fettfilter 358 x 200 x 10 mm 50 % (2 Stück) 4009677 Fettfilter 458 x 200 x 10 mm 100 % (1 Stück) FHE quadro coupé...
  • Page 37: Kundendienst

    Bei Servicemeldungen oder Ersatzteilbestellungen nehmen Sie Kontakt mit uns auf: über unsere kostenfreie Service-Nummer 0800 850825 ƒ ƒ oder im Internet unter www wesco ch/service-formular Zur schnellen Bearbeitung Ihrer Servicemeldung benötigen wir folgende Angaben zu Ihrer Dunstabzugshaube: Typenbezeichnung (z B WHE ƒ...
  • Page 38: Störungen Beheben

    Abhilfe Mehrere rote Anzeigen generelle Fehleranzeige Netzverbindung trennen über den Bedientasten am 2 Minuten warten Bedienteil blinken dauerhaft Netzverbindung wieder herstellen Ggf WESCO Kundendienst kontaktieren Dunstabzugshaube lässt sich keine Netzspannung Netzsicherung prüfen, nicht einschalten ggf einschalten Anschlussdose durch Elektriker prüfen lassen Lüfter lässt sich nicht...
  • Page 39 Rückstauklappe defekt Rückstauklappe prüfen, strömt kalte Aussenluft in die oder nicht eingebaut ggf einbauen lassen Küche Fett löst sich beim Reinigen Reinigungsmittel nicht WESCO fettlösenden Universalreiniger schlecht aus dem Fettfilter geeignet verwenden Dunstabzugshaube reagiert Elektronikfehler Netzverbindung trennen nicht auf Tastendruck...
  • Page 40 GARANTIEBESTIMMUNGEN Garantieübernahme Für dieses Gerät übernimmt die WESCO AG ab Verkaufs- bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren Erfolgt der Verkauf zwischen Herstel- ler-Fachhandel und Fachhandel-Endverbraucher nicht zeitgleich, beträgt die zusätzli- che Garantiezeit maximal 1 Jahr Massgebend sind Garantieschein, Faktura- und/oder Verkaufsbelege Während der Garantiezeit übernimmt die WESCO AG folgende unentgeltliche...
  • Page 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN FHE quadro coupé Breite in cm Gewicht netto in kg Leistungsstufen Luftleistung min in m Schallleistungspegel min in dB(A)* Luftleistung max in m Schallleistungspegel max in dB(A)* Luftleistung intensiv in m Schallleistungspegel intensiv in dB(A)* Leistungsaufnahme Motor in Watt Beleuchtung Spannungsversorgung 230 V, 50 Hz...
  • Page 42 TECHNISCHE DATEN WHE quadro coupé Breite in cm Tiefe in cm Gewicht netto in kg Leistungsstufen Luftleistung min in m Schallleistungspegel min in dB(A)* Luftleistung max in m Schallleistungspegel max in dB(A)* Luftleistung intensiv in m Schallleistungspegel intensiv in dB(A)* Leistungsaufnahme Motor in Watt Beleuchtung Spannungsversorgung...
  • Page 43 ENTSORGEN Unsere Dunstabzugshauben enthalten keine Umwelt gefährdenden Stoffe und erfüllen die Richtlinie 2012/19/EU der Europäischen Union über «Elektro- und Elektronik-Altgeräte» (WEEE-Richtlinie) zum ungefährlichen Recycling Entsorgen Sie die Dunstabzugshaube über Ihren Fachändler oder den Hersteller Bei weiteren Fragen steht Ihnen der Fachhändler, bei dem Sie diese Dunstabzugs- haube erworben haben, oder unser Kundendienst zur Verfügung Wir danken Ihnen, dass Sie damit zum Schutz der Umwelt beitragen...
  • Page 44 La bonne cuisine est la base du véritable bonheur. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 45 TABLE DES MATIÈRES COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Votre cuisine a-t-elle suffisamment d'air ? Avant la cuisson Cuisiner en toute tranquillité Après la cuisson POUR VOTRE SÉCURITÉ STRUCTURE DE L'APPAREIL UTILISATION Aspiration de l'air Allumage et extinction de l'éclairage Indication de l'intervalle de nettoyage des filtres à...
  • Page 46 ELIMINATION DES DERANGEMENTS DISPOSITIONS DE GARANTIE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ELIMINATION...
  • Page 47: Comprendre - Utiliser - Profiter Du Confort

    PROFITER DU CONFORT Nous vous remercions de votre achat et de la confiance que vous témoignez envers les produits de qualité WESCO. Vous avez fait le bon choix. Nous vous conseillons de lire la notice d'utilisation avant la première mise en service...
  • Page 48: Mode Extraction D'air

    Cet air frais correspond à l'air amené Les solutions suivantes peuvent être réalisées : ƒ Appareil à air frais, par exemple WESCO AIRCUBE ® Passage de l'air extérieur dans le mur, le plafond ou le sol ƒ...
  • Page 49 COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Ces effets ont des répercussions sur le bilan d'air de l'aération contrôlée du loge- ment le cas échéant Cet « air de remplacement » provient également souvent des conduits de ventilation dans les toilettes/la salle de bains ou des conduits d'alimentation pour l'installation électrique et de chauffage Suite à...
  • Page 50: Mode De Circulation D'air

    évacué lors de la cuisson et doit être nettoyé régulièrement. L'agent filtrant dans les cassettes filtrantes anti-odeur adsorbe les odeurs gazeuses restantes. Les cassettes filtrantes anti-odeur de WESCO ont une durée de vie de trois ans en cas de sollicitation moyenne En mode circulation d'air, il est important que vous laissiez la hotte allumée en mode...
  • Page 51: Avant La Cuisson

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Avant la cuisson Pour obtenir une efficacité maximale, allumez la hotte déjà 1 à 2 minutes avant de commencer la cuisson. Le flux d'air peut ainsi s'établir, la buée est évacuée dès sa formation et les odeurs sont évitées Utilisez également votre hotte pour réduire d'autres odeurs gênantes, comme par exemple :...
  • Page 52: Cuisiner En Toute Tranquillité

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Cuisiner en toute tranquillité Vous pouvez influencer légèrement le flux d'air aspiré en respectant les recomman- dations suivantes : Evitez les déplacements rapides autour de la cuisinière. Ouvrez les couvercles des casseroles et des poêles lentement vers le haut. Déposez les couvercles ouverts sous la hotte.
  • Page 53 COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Adaptez le niveau de puissance de votre hotte à la situation présente. Situation de cuisson Niveau de puissance recommandé Maintenir des aliments au chaud ƒ Aérer la pièce ƒ Cuisson sur une seule plaque ƒ...
  • Page 54: Après La Cuisson

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Après la cuisson N'éteignez pas immédiatement votre hotte après la cuisson. Les poêles et les saladiers continuent de dégager des odeurs, même après la cuisson. Les poêles vides et sales doivent notamment rester sous la hotte. Même avec le niveau de puissance le plus bas, l'air ambiant est encore purifié...
  • Page 55: Pour Votre Sécurité

    Les travaux sur des composants sous tension électrique sont dangereux Ne faites effectuer les modifications que par un technicien formé et qualifié du SAV WESCO ou par l'installateur électrique Ne faites fonctionner la hotte que lorsque les filtres à graisse sont en place.
  • Page 56: Fonctionnement Simultané Avec Un Foyer Dépendant De L'air Ambiant

    Garantissez toujours une amenée d'air frais contrôlée et suffisante. Cela est possible par exemple avec les solutions suivantes : Contacteur fenêtre WESCO Commande d'ouverture des fenêtres WESCO Pour l'évaluation, faites appel au fabricant du four concerné ou adressez-vous au service après-vente WESCO...
  • Page 57: Structure De L'appareil

    STRUCTURE DE L'APPAREIL Eléments de commande et témoins          Activation/désactivation de l'unité de commande  Indication de l'intervalle de maintenance  Allumage/extinction de l'éclairage  Activation/désactivation du ralenti / Indication de l'intervalle de nettoyage ...
  • Page 58 STRUCTURE DE L'APPAREIL Filtres et éclairage     Filtre anti-odeur  Filtre à graisse  Eclairage...
  • Page 59: Utilisation

    UTILISATION Aspiration de l'air Allumage et extinction de l'unité de commande Appuyez du doigt dans le creux. L'unité de commande est activée Appuyez à nouveau du doigt dans le creux. L'unité de commande est désactivée Régler la puissance d'aspiration Vous pouvez sélectionner quatre niveaux de puissance différents sur votre hotte. Le niveau de puissance 1 correspond à...
  • Page 60: Activer Et Désactiver Le Ralenti

    UTILISATION Activer et désactiver le ralenti Activer le ralenti Lorsqu'un niveau de puissance est actif, appuyez sur la touche Le ralenti pour le niveau de puissance actuel est activé Le niveau de puissance actif clignote et la touche est allumée Après les durées préréglées suivantes, le ventilateur s'arrête automatiquement : Niveau de puissance 1 après 120 minutes ƒ...
  • Page 61: Allumage Et Extinction De L'éclairage

    UTILISATION Allumage et extinction de l'éclairage Allumage et extinction de l'éclairage Appuyez sur la touche L'éclairage s'allume Appuyez à nouveau sur la touche L'éclairage s'éteint Indication de l'intervalle de nettoyage des filtres à graisse Indication de l'intervalle de nettoyage des filtres à graisse La touche clignote à...
  • Page 62: Témoin De L'intervalle De Maintenance

    Si les filtres à graisse n'ont encore jamais été remplacés, nous vous conseillons de le faire afin de conserver la puissance d'aspiration et la séparation des graisses optima- Retirez et nettoyez la coque intérieure WESCO FLOW CLEAN. Contrôlez l'absence de résidus et de dépôts de graisse à l'intérieur de la hotte. Pour le nettoyage, nous recommandons l'utilisation du dégraissant universel WESCO...
  • Page 63: Programmation De La Commande À Distance

    Le témoin de l'intervalle de maintenance est réinitialisé. La touche arrête de clignoter Programmation de la commande à distance Adressez-vous au SAV WESCO. Vous trouverez les données de contact à la page 80 Arrêt de sécurité Si la hotte n’est pas utilisée pendant 6 heures, l’extinction de sécurité arrête automa-tiquement la hotte.
  • Page 64: Autres Réglages Utilisateur

    UTILISATION Autres réglages utilisateur Activation du mode « Réglages utilisateur » Appuyez dans le creux pendant 10 secondes. Toutes les touches clignotent 5 fois La hotte se trouve en mode « Réglages utilisateur ». Allumage et extinction du ralenti automatique Lorsque le ralenti automatique est activé, un ralenti automatique de 10 minutes sur le niveau de puissance 2 se produit après chaque mise à...
  • Page 65: Nettoyage Et Maintenance

    Nous vous conseillons de n'utiliser que les produits de nettoyage et d'entretien ainsi que les pièces de rechange d'origine WESCO Â Vous trouverez un aperçu des produits de nettoyage et d'entretien WESCO au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ». Nettoyage de la hotte Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement la hotte...
  • Page 66: Nettoyage Des Filtres À Graisse

    Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets. Humidifiez un chiffon en coton avec le dégraissant universel WESCO et frottez la hotte dans le sens de polissage Pour entretenir la surface de la hotte, utilisez une lingette pour acier spécial WESCO ou le spray d'entretien pour acier spécial WESCO L'effet anti traces de...
  • Page 67 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retrait du filtre à graisse Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets.  Saisissez le cache en verre par l'avant et tirez-le vers le bas.   Retirez le filtre à...
  • Page 68 Nettoyage des filtres à graisse Au lave-vaisselle Nettoyez les filtres à graisse très encrassés au lave-vaisselle, sans vaisselle. Nous recommandons de pulvériser préalablement le dégraissant universel WESCO sur les filtres à graisse et de laisser agir quelques instants. Rinçage manuel Faites tremper les filtres à...
  • Page 69 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Mise en place du filtre à graisse   Installez les filtres à graisse avec la languette vers le haut    Fermez le cache en verre ...
  • Page 70: Contrôle/Remplacement Des Cassettes Filtrantes Anti-Odeur

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Contrôle/remplacement des cassettes filtrantes anti-odeur (uniquement possible sur les hottes avec circulation d'air) Lorsque le témoin d'intervalle de maintenance s'allume, nous conseillons d'effectuer les actions suivantes : Contrôle visuel des filtres anti-odeur afin de vérifier qu'ils ne sont pas saturés ƒ...
  • Page 71 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retrait de la coque intérieure  Saisissez les caches en verre par le haut et tirez-les vers le bas.  Saisissez la partie centrale de la coque intérieure au milieu entre les ouvertures. Tirez le partie centrale de la coque intérieure vers le bas et retirez-la du corps de la hotte...
  • Page 72 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retirez la partie centrale de la coque intérieure vers le bas.
  • Page 73 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retrait des cassettes filtrantes anti-odeur  A l'aide d'un tournevis à fente, tournez la vis de fixation de 90°. Retirez la cassette filtrante du fond vers le bas.   Pressez la cassette filtrante anti-odeur avant légèrement vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle se désenclenche et retirez-la vers le bas.
  • Page 74 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Pressez les cassettes filtrantes latérales légèrement vers l'intérieur et retirez-les vers le bas.  Mise en place de nouvelles cassettes filtrantes anti-odeur  Insérez les ergots de guidage supérieurs des cassettes filtrantes anti-odeur  latérales dans les fentes de guidage et poussez-les vers le haut. Enclenchez les ergots de guidage inférieurs en poussant les cassettes filtrantes anti-odeur vers l'extérieur ...
  • Page 75 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Insérez les ergots de guidage supérieurs des cassettes filtrantes anti-odeur  avant dans les fentes de guidage et poussez-les vers le haut. Enclenchez les ergots de guidage inférieurs en poussant la cassette filtrante vers l'avant  ...
  • Page 76 NETTOYAGE ET MAINTENANCE   Mettez à nouveau la coque intérieure en place. Remettez les filtres à graisse en place. Rabattez le cache en verre vers le haut. Réactivez le fusible. Contrôlez le fonctionnement de la hotte. Eliminez les cassettes filtrantes anti-odeur utilisées avec les ordures. Réinitialisation du témoin de l'intervalle de maintenance A l'état désactivé, appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes.
  • Page 77: Source D'éclairage

    Si une panne devait tout de même se produire, le remplacement ou la réparation ne peuvent être réalisés que par le service après-vente WESCO. Toute manipulation non réalisée par le personnel spécialisé WESCO entraîne la perte de la garantie...
  • Page 78: Produits De Nettoyage / D'entretien Et Pieces Detachées

    Dégraissant universel WESCO 4000626 Flacon pulvérisateur 500 ml Dégraissant universel WESCO 4000625 Recharge 1000 ml Dégraissant universel WESCO 4003988 Recharge 5000 ml Produits d'entretien Désignation Référence Lingettes pour acier spécial WESCO 10 pièces 4008136 Spray d'entretien pour acier spécial WESCO 250 ml 4008303...
  • Page 79: Pièces De Rechange

    PRODUITS DE NETTOYAGE / D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHÉES Pièces de rechange Désignation Hotte Référence Filtre à graisse 358 x 200 x 10 mm (100 %) (1 pièce) WHE quadro coupé 4009676 Filtre à graisse 358 x 200 x 10 mm (50 %) (2 pièces) 4009677 Filtre à...
  • Page 80: Service Après-Vente

    0800 850825 ƒ ou sur Internet sous www wesco ch/service-formular ƒ Pour un traitement rapide de votre message de service, nous avons besoin des indi- cations suivantes concernant votre hotte : ƒ...
  • Page 81: Elimination Des Derangements

    Attendre 2 minutes au-dessus des touches de Rétablir l'alimentation secteur. commande de l'unité de Contacter le SAV WESCO si commande nécessaire Impossible de démarrer la Pas de tension secteur Contrôler le fusible secteur, l'activer le hotte cas échéant...
  • Page 82 Lors du nettoyage, la graisse Produit de nettoyage Utiliser le dégraissant universel se détache mal du filtre à non adapté WESCO graisse La hotte ne réagit pas à Défaut électronique Débrancher l'appareil du secteur. l'actionnement des touches Attendre 2 minutes...
  • Page 83 ELIMINATION DES DERANGEMENTS Â Vous trouverez de plus amples informations sur la ventilation correcte au chapitre 1 « COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT ». Â Vous trouverez de plus amples informations sur les produits de nettoyage et les pièces détachées au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ».
  • Page 84: Dispositions De Garantie

    DISPOSITIONS DE GARANTIE Prise en charge de la garantie Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garan- tie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison. Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultané-...
  • Page 85: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FHE quadro coupé Largeur en cm Poids net en kg Niveaux de puissance Débit d'air min. en m Niveau de puissance acoustique min en dB(A)* Débit d'air max. en m Niveau de puissance acoustique max en dB(A)* Débit d'air intensif en m Niveau de puissance acoustique inten- sif en dB(A)* Puissance absorbée par le moteur en...
  • Page 86 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES WHE quadro coupé Largeur en cm Profondeur en cm Poids net en kg Niveaux de puissance Débit d'air min. en m Niveau de puissance acoustique min en dB(A)* Débit d'air max. en m Niveau de puissance acoustique max en dB(A)* Débit d'air intensif en m Niveau de puissance acoustique inten-...
  • Page 87: Elimination

    ELIMINATION Nos hottes ne contiennent aucun matériau dangereux pour l'environnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l'Union européenne sur les « déchets d'équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d'un recyclage sans risque Veuillez remettre votre hotte au fabricant ou à votre revendeur en vue de son élimination Pour toutes les questions, le revendeur spécialisé, auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 88 Una buona cucina è il fondamento della felicità. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 89 INDICE CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT La vostra cucina riceve abbastanza aria? Prima di cucinare Cucinare in modo silenzioso e rilassato Dopo la cottura NORME DI SICUREZZA STRUTTURA DEL DISPOSITIVO UTILIZZO Aspirazione dell'aria Accensione/spegnimento dell'illuminazione Indicatore intervallo di pulizia dei filtri del grasso Indicatore intervallo di manutenzione Programmazione del telecomando Altre impostazioni utente...
  • Page 90 ELIMINAZIONE DEI GUASTI NORME DI GARANZIA DATI TECNICI SMALTIMENTO...
  • Page 91: Capire - Utilizzare - Godersi Il Comfort

    GODERSI IL COMFORT Grazie per aver acquistato e riposto la vostra fiducia in un prodotto di qualità WESCO Avete fatto la scelta giusta Vi consigliamo di leggere le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione la vostra cappa aspirante...
  • Page 92: Modalità Di Scarico

    Quest'aria fresca viene definita anche come aria di afflusso. Possono essere previste le seguenti soluzioni: ƒ dispositivo di aria fresca, ad es WESCO AIRCUBE ® apertura per l'aria esterna nella parete, nel soffitto o nel pavimento ƒ...
  • Page 93 CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Questi effetti hanno un'influenza negativa su un sistema di aerazione eventualmente presente Spesso quest'«aria di ricambio» entra anche attraverso le tubature di aerazione del bagno e/o le tubature di alimentazione per gli impianti elettrici e di riscaldamento Le conseguenze della riduzione della qualità...
  • Page 94: Modalità Di Ricircolo

    Il materiale filtrante delle cartucce antiodore assorbe le restanti sostanze gassose Le cartucce filtranti antiodore WESCO hanno una durata di tre anni con normale attività in cucina. Nella modalità di ricircolo è importante lasciare accesa la cappa di aspirazione per un...
  • Page 95: Prima Di Cucinare

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Prima di cucinare Per ottenere un rendimento ottimale, attivare l'aspirazione già 1–2 minuti prima di iniziare a cucinare. Ciò consente la creazione di una corrente d'aria che permette al vapore di essere espulso tempestivamente, evitando la formazione di odori Utilizzare la cappa aspirante anche per ridurre altri odori molesti come quelli di ƒ...
  • Page 96: Cucinare In Modo Silenzioso E Rilassato

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Cucinare in modo silenzioso e rilassato La corrente di aria aspirata può essere leggermente controllata tenendo presenti i seguenti suggerimenti: Evitare movimenti rapidi intorno al fornello Aprire il coperchio delle pentole e delle padelle lentamente verso l'alto. Collocare i coperchi aperti sotto la cappa aspirante.
  • Page 97 CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Adattare il livello di potenza della cappa aspirante al tipo specifico di cottura. Tipo di cottura Livello di poten- za consigliato Mantenimento in caldo di cibi ƒ Ventilazione dell'ambiente ƒ Cucinare su una piastra di cottura ƒ...
  • Page 98: Dopo La Cottura

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Dopo la cottura Al termine della cottura non spegnere subito la cappa aspirante, in quanto vi sono in giro sicuramente ancora pentole e padelle che emanano odori. In particolare le padelle per friggere dovrebbero restare sotto la cappa aspirante anche se vuote ma ancora sporche.
  • Page 99: Norme Di Sicurezza

    Pericoli dovuti all'elettricità Lavorare su componenti sotto tensione elettrica è pericoloso. Far eseguire eventuali modifiche solo da un tecnico di assistenza WESCO qualifi- cato o da un elettricista specializzato Utilizzare la cappa aspirante solo con i filtri del grasso montati.
  • Page 100: Impiego Corretto

    Interruttore di contatto per finestre WESCO Dispositivo di apertura di finestre WESCO Incaricare un fumista competente o rivolgersi al servizio di assistenza WESCO per valutare la correttezza del sistema utilizzato Impiego corretto Utilizzare la cappa aspirante solo per aspirare e depurare l'aria della cucina o del...
  • Page 101: Struttura Del Dispositivo

    STRUTTURA DEL DISPOSITIVO Elementi di comando e di segnalazione          Attivazione/disattivazione dell'elemento di comando  Indicatore intervallo di manutenzione  Accensione/spegnimento illuminazione  Accensione/spegnimento disinserimento ritardato / Indicatore intervallo di pulizia  Attivazione/disattivazione livello di potenza 1 ...
  • Page 102 STRUTTURA DEL DISPOSITIVO Filtri e illuminazione     Filtro antiodore  Filtri del grasso  Illuminazione...
  • Page 103: Utilizzo

    UTILIZZO Aspirazione dell'aria Attivazione e disattivazione dell'elemento di comando Toccare nella scanalatura L'elemento di comando è attivato. Toccare di nuovo nella scanalatura L'elemento di comando è disattivato. Regolazione del livello di potenza Potete selezionare per la cappa aspirante 4 livelli di potenza diversi Il livello di potenza 1 è...
  • Page 104 UTILIZZO Attivazione e disattivazione del disinserimento ritardato Attivazione del disinserimento ritardato Con un livello di potenza attivato, premere il tasto Il disinserimento ritardato per il livello di potenza attuale è attivato. Il livello di potenza attivo lampeggia e si accende il tasto Il ventilatore si spegne automaticamente trascorsi i seguenti tempi: livello di potenza 1 dopo 120 minuti...
  • Page 105: Accensione/Spegnimento Dell'illuminazione

    UTILIZZO Accensione/spegnimento dell'illuminazione Accensione/spegnimento dell'illuminazione Premere il tasto Si accende l'illuminazione Premere nuovamente il tasto Si spegne l'illuminazione Indicatore intervallo di pulizia dei filtri del grasso Indicatore intervallo di pulizia dei filtri del grasso Il tasto lampeggia a dispositivo spento Se durante il lampeggiamento del tasto si preme due volte sulla scanalatura, si interrompe il lampeggiamento.
  • Page 106: Indicatore Intervallo Di Manutenzione

    Estrarre e pulire il guscio interno WESCO FLOW CLEAN Verificare che la parte interna della cappa aspirante non presenti residui e depositi di grasso Per la pulizia consigliamo l'uso dello sgrassatore universale WESCO Per le cappe con la modalità di ricircolo è necessario effettuare le seguenti operazi- oni aggiuntive: sostituire le cartucce filtranti antiodore.
  • Page 107: Azzeramento Dell'indicatore Intervallo Di Manutenzione

    L'indicatore dell'intervallo di manutenzione viene azzerato Il tasto smette di lampeggiare Programmazione del telecomando Si prega di rivolgersi al servizio di assistenza WESCO I dati di contatto sono reperibili alla pagina 123 Disattivazione di sicurezza Se la cappa aspirante non viene utilizzata per 6 ore, la disattivazione di sicurezza spegne automaticamente la cappa aspirante.
  • Page 108: Altre Impostazioni Utente

    UTILIZZO Altre impostazioni utente Attivazione modalità «Impostazioni utente» Premere la scanalatura per 10 secondi Tutti i tasti lampeggiano 5 volte La cappa si trova in modalità «Impostazioni utente». Accensione/spegnimento sistema automatico di disinserimento ritardato Se il sistema automatico di disinserimento ritardato è attivo, ogni volta che viene disattivata la cappa, questo si attiva per 10 minuti al livello di potenza 2.
  • Page 109: Pulizia E Manutenzione

    Pulire la cappa aspirante solo con un panno morbido e con sostanze de- tergenti e protettive WESCO Non utilizzare detergenti aggressivi o spugne abrasive Non spruzzare le sostanze detergenti e protettive direttamente nella cap-...
  • Page 110: Pulizia Dei Filtri Del Grasso

    Proteggere la superficie della cappa aspirante sigillandola con l'apposito panno per acciaio inox WESCO o con lo spray protettivo per acciaio inox WESCO La protezione contro le impronte digitali protegge la superficie dallo sporco.
  • Page 111 PULIZIA E MANUTENZIONE Smontaggio dei filtri del grasso Coprire il piano cottura per evitare che venga danneggiato dalla caduta di oggetti  Afferrare dal davanti la copertura in vetro e tirarla verso il basso   Estrarre tirando in avanti il filtro del grasso ...
  • Page 112 Pulizia dei filtri del grasso In lavastoviglie Lavare i filtri del grasso molto sporchi da soli in lavastoviglie. Prima del lavaggio consigliamo di spruzzare lo sgrassatore universale WESCO sui filtri del grasso e di farlo agire brevemente. Lavaggio manuale Mettere a bagno i filtri del grasso in acqua calda con lo sgrassatore universale WESCO, per circa 4 ore Sciacquare bene i filtri del grasso con acqua.
  • Page 113 PULIZIA E MANUTENZIONE Montaggio dei filtri del grasso   Rimontare i filtri del grasso con la linguetta verso l'alto    Chiudere la copertura in vetro ...
  • Page 114: Controllo / Sostituzione Delle Cartucce Filtranti Antiodore

    PULIZIA E MANUTENZIONE Controllo / sostituzione delle cartucce filtranti antiodore (possibile solo per le cappe aspiranti con il ricircolo) Quando si accende l'indicatore intervallo di manutenzione, consigliamo di effettuare le seguenti operazioni: Controllo visivo della saturazione dei filtri antiodore ƒ Sostituzione dei filtri antiodore dopo massimo 3 anni ƒ...
  • Page 115 PULIZIA E MANUTENZIONE Estrazione del guscio interno  Afferrare le coperture in vetro dall'alto e tirarle verso il basso  Afferrare la parte centrale del guscio interno tra le aperture Tirare la parte centrale del guscio interno verso il basso ed estrarla dalla cappa...
  • Page 116 PULIZIA E MANUTENZIONE Estrarre la parte centrale del guscio interno verso il basso...
  • Page 117 PULIZIA E MANUTENZIONE Estrazione delle cartucce filtranti antiodore  Ruotare di 90° la vite di fissaggio con un cacciavite a punta piatta Estrarre verso il basso la cartuccia filtrante di fondo.   Premere leggermente indietro la cartuccia anteriore finché non si sgancia ed estrarla tirando verso il basso ...
  • Page 118 PULIZIA E MANUTENZIONE  Premere leggermente indietro le cartucce laterali ed estrarle tirando verso il basso  Montaggio delle nuove cartucce filtranti antiodore  Applicare le camme di guida superiori delle cartucce filtranti antiodore laterali  nelle fessure di guida e spingerle verso l'alto Far innestare le camme di guida inferiori tirando verso fuori le cartucce ...
  • Page 119 PULIZIA E MANUTENZIONE  Applicare le camme di guida superiori delle cartucce filtranti antiodore frontali  nelle fessure di guida e spingerle verso l'alto Far innestare le camme di guida inferiori tirando in avanti le cartucce    Applicare le camme di guida della cartuccia filtrante di fondo nelle fessure di guida posteriori e premerle verso l'alto.
  • Page 120: Lampade

    Se tuttavia dovessero smettere di funzio- nare, la loro sostituzione o riparazione può essere effettuata solo dal Servizio Clienti WESCO In caso di manipolazione avvenuta non da parte di personale specializzato WESCO, decade la garanzia...
  • Page 121: Sostanze Detergenti/Protettive Ericambi

    Sgrassatore universale WESCO 4000625 ricarica da 1000 ml Sgrassatore universale WESCO 4003988 ricarica da 5000 ml Sostanze protettive Descrizione N articolo Panno per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 10 unità 4008136 Spray per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 250 ml 4008303...
  • Page 122: Ricambi

    SOSTANZE DETERGENTI/PROTETTIVE E RICAMBI Ricambi Descrizione Cappa aspirante N articolo Filtro del grasso 358 x 200 x 10 mm 100% (1 unità) WHE quadro coupé 4009676 Filtri del grasso 358 x 200 x 10 mm 50% (2 unità) 4009677 Filtro del grasso 458 x 200 x 10 mm 100% (1 unità) FHE quadro coupé...
  • Page 123: Servizio Di Assistenza

    Per messaggi riguardanti l'assistenza o ordinativi di ricambi, entrare in contatto con noi: ƒ tramite il numero verde 0800 850825 ƒ o in internet alla pagina www.wesco.ch/service-formular Per una rapida lavorazione del vostro messaggio necessitiamo dei seguenti dati sulla vostra cappa aspirante: nome del modello (ad es WHE …) ƒ...
  • Page 124: Eliminazione Dei Guasti

    Attendere 2 minuti continuazione Riattivare l'alimentazione elettrica Contattare eventualmente il servizio di assistenza WESCO La cappa non si accende Non c'è tensione di rete Controllare l'interruttore automatico di rete e, se necessario, attivarlo Far controllare la scatola di...
  • Page 125 Durante la pulizia il grasso si Detergente non adatto Utilizzare lo sgrassatore universale stacca difficilmente dal filtro WESCO La cappa aspirante non L'elettronica si è Scollegare l'alimentazione elettrica reagisce all‘azionamento dei bloccata...
  • Page 126 ELIMINAZIONE DEI GUASTI Â Per ulteriori informazioni sulla ventilazione corretta, vedere il capitolo 1 «CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT» Â Per ulteriori informazioni sulle sostanze detergenti e sulle parti di ricambio, vedere il capitolo 6 «SOSTANZE DETERGENTI/PROTETTIVE E RICAMBI» Â...
  • Page 127: Norme Di Garanzia

    NORME DI GARANZIA Concessione della garanzia Per questo dispositivo, WESCO AG offre una garanzia di 2 anni per l'utente finale dalla data di vendita o di consegna Se la vendita tra produttore-rivenditore e riven- ditore-cliente finale non ha luogo in modo immediato, la garanzia aggiuntiva è di massimo 1 anno Fanno fede il certificato di garanzia, la fattura e/o le note di vendita.
  • Page 128: Dati Tecnici

    DATI TECNICI FHE quadro coupé Larghezza in cm Peso netto in kg Livelli di potenza Portata d'aria min in m Potenza sonora min in dB(A)* Portata d'aria max in m Potenza sonora max in dB(A)* Portata d'aria - aspir intensiva - in Potenza sonora - aspir intensiva - in dB(A)* Potenza assorbita motore in Watt...
  • Page 129 DATI TECNICI WHE quadro coupé Larghezza in cm Profondità in cm Peso netto in kg Livelli di potenza Portata d'aria min in m Potenza sonora min in dB(A)* Portata d'aria max in m Potenza sonora max in dB(A)* Portata d'aria - aspir intensiva - in Potenza sonora - aspir intensiva - in dB(A)* Potenza assorbita motore in Watt...
  • Page 130: Smaltimento

    SMALTIMENTO Le nostre cappe aspiranti non contengono sostanze nocive per l'ambiente e sono conformi alla direttiva 2012/19/UE dell'Unione Europea sui «Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche» (direttiva WEEE) per il riciclaggio non pericoloso Smaltire la cappa aspirante tramite il rivenditore o il produttore Per ulteriori informazioni o chiarimenti, il rivenditore da cui è...
  • Page 132 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen WESCO AG Aération de cuisine Fachhandel Verkauf/Beratung Chemin de Mongevon 2 CH-1023 Crissier Tel. +41 (0)56 438 10 40 fachhandel@wesco.ch Vente/Service après-vente/ Kundendienst Pièces de rechange Tel. +41 (0)56 438 10 10 Tél. +41 (0)21 811 48 11 kundendienst@wesco.ch...

Table des Matières