Utilisation De L'appareil; Instruction De Mesure; Nettoyage Et Entretien - Steinberg Systems SBS-DM-1000TR Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Température (capteur NiCr-NiSi, type K)
Plage
Précision
Résolution
-20~150°C
±(3.0% +1)
150~
±(3.0% +2)
1000°C
-4~302°F
±(5.0% +2)
302~
±(3.0% +3)
1832°F
Protection contre les surcharges: fusible 800mA/500V
Test de la diode et signal du circuit interrompu
Plage
Description
Conditions du test
Courant constant
Affichage de la tension
d'environ 1,5 mA.
approximative de la
Tension du courant
diode.
continue d'environ
3,2V
"L'avertisseur sonore
Tension en circuit
intégré retentit lorsque
ouvert d'environ 1V
la résistance est
inférieure à 50 Ω.
Protection contre les surcharges: 500V DC/500Vrms AC
Cycle de travail
Plage
Précision
FR
0,1 ~99,9%
±(2,0% +2)
Fréquence <10kHz
Sensibilité: sinusoïde 0.6V rms
Protection contre les surcharges: 500V DC/500Vrms AC
Test du transistor hFE
Plage du test: 0-1000
Ib=10µA, Vce= ~1.8V
Détection de tension sans contact (NVC)
Plage de tension: 90 – 1000 V AC rms

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL

3.3.1. INSTRUCTION DE MESURE

Remarques:
a)
Si la plage de la valeur mesurée n'est pas connue
à l'avance, réglez la plage de mesure sur la
plus élevée en tournant le commutateur (17) et
diminuez progressivement.
b)
Prendre des précautions particulières pour éviter
les chocs électriques lors de la mesure de tensions
élevées.
3.3.1.1. TENSION DU COURANT CONTINUE / COURANT
ALTERNATIF
~
1)
Réglez le commutateur en position„V
" ou „mV
Appuyez sur le bouton SELECT pour accéder au test
DC / AC.
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne
„COMT-" et le cordon de mesure rouge à la borne
„VΩHz".
3)
Branchez les sondes à la source ou à une charge
conçue pour réaliser la mesure.
4)
Lire le résultat sur l'écran.
3.3.1.2. INTENSITÉ DU COURANT CONTINUE / COURANT
ALTERNATIF
1)
Réglez le commutateur en position „µA
~
„m V
". Appuyez sur le bouton SELECT pour accéder
au test DC / AC.
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne
1°C
„COMT-", et le cordon de mesure rouge à la borne „
1°C
μAmAT+".
3)
Branchez les sondes à la source ou à une charge
conçue pour réaliser la mesure.
1°F
4)
Lire le résultat sur l'écran.
1°F
3.3.1.3.
INTENSITÉ
DU
COURANT
COURANT ALTERNATIF 600A ( EN UTILISANT UNE PINCE
AMPÈREMÉTRIQUE )
1)
Réglez le commutateur en position „600A
Appuyez sur le bouton SELECT pour accéder au test
DC / AC.
2)
Branchez le cordon de mesure noir de la pince
ampèremétrique à la borne „COMT-" et le cordon
de mesure rouge de la pince ampèremétrique à la
borne „ μAmAT+".
3)
Réglez la plage AC / DC de la pince ampèremétrique
sur „1mV/A"
4)
Avant de mesurer l'intensité du courant continu,
mettez à zéro la valeur DCA sur le panneau de la
pince ampèremétrique.
5)
Placez la pince ampèremétrique sur la surface à
mesurer.
6)
Lire le résultat sur l'écran.
3.3.1.4. RÉSISTANCE
1)
Réglez le commutateur en position „
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne „COMT-
" et le cordon de mesure rouge à la borne „ VΩHz"
3)
Branchez les sondes à la source ou à une charge
conçue pour réaliser la mesure.
4)
Lire le résultat sur l'écran.
Attention: Pour une résistance égale ou supérieure
à 1M Ω, la stabilisation de la mesure peut prendre
plusieurs secondes. Assurez-vous toujours que
le circuit testé est débranché de l'alimentation et
que tous les condensateurs du circuit testé sont
déchargés. Charge maximale: 500 V rms <10 s
3.3.1.5. CAPACITÉ ÉLECTRIQUE
1)
Réglez le commutateur en position„
Appuyez sur le bouton SELECT, pour sélectionner le
mode de mesure de capacité.
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne
„COMT-" et le cordon de mesure rouge à la borne „
VΩHz"
3)
Branchez les sondes à la source ou à une charge
conçue pour réaliser la mesure.
4)
Lire le résultat sur l'écran.
Attention: Le condensateur mesuré doit être déchargé
avant le branchement aux bornes de mesure.
Lorsque vous testez des condensateurs de grande
capacité, faites attention au retard avant l'indication
finale de l'appareil. Il est interdit de brancher
~
" .
un condensateur chargé aux bornes de mesure.
Pour garantir la précision de la mesure, lorsque vous
testez des condensateurs de faible capacité ≤1µF,
appuyez sur le bouton „REL" avant d'effectuer la
mesure.
3.3.1.6. FRÉQUENCE ET CYCLE DE TRAVAIL
1)
Réglez le commutateur en position „Hz".
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne
„COMT-" et le cordon de mesure rouge à la borne „
VΩHz"
26
~
~
3)
Appuyez sur le bouton „Hz/Duty" pour choisir entre
",„mA
" ou
une mesure de fréquence ou de cycle de travail.
4)
Branchez les sondes à la source ou à une charge
conçue pour réaliser la mesure.
5)
Lire le résultat sur l'écran.
3.3.1.7. TEMPÉRATURE
1)
Réglez le commutateur en position „°C/°F". Appuyez
sur le bouton „SELECT", pour sélectionner le mode
de mesure
2)
Branchez le câble noir du capteur de température à
CONTINUE/
la borne „COMT-„, et le câble rouge du capteur à la
borne „μAmAT+".
~
3)
Branchez la sonde à l'emplacement de votre choix
".
pour mesurer la température.
4)
Lire le résultat sur l'écran.
Attention: Il est interdit d'appliquer une tension sur
le capteur de température.
3.3.1.8. MESURE DE LA DIODE ET TEST DE CONTINUITÉ
1)
Réglez le commutateur en position„
Appuyez sur le bouton „SELECT", pour sélectionner
le mode de mesure.
2)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne
„COMT-" et le cordon de mesure rouge à la borne „
VΩHz"
3)
Branchez les cordons de mesure noir et rouge à la
cathode (-) et à l'anode (+) de la diode testée, lisez la
chute de tension sur l'écran.
4)
Connectez les cordons de mesure au circuit dont
".
la continuité doit être testée. Le signal sonore est
continu si la résistance est inférieure à environ 50Ω.
Assurez-vous toujours que le circuit testé est
débranché de l'alimentation et que tous les
condensateurs du circuit testé sont déchargés.
3.3.1.9. MESURE DE TENSION SANS CONTACT ( NCV )
1)
Tournez le commutateur en position „hFe"
2)
Déterminez le type de transistor, puis effectuez son
test en branchant les cordons à la prise hFe.
3.3.1.10. MESURE DE TENSION SANS CONTACT ( NCV )
1)
Réglez le commutateur en position „NCV".
2)
Tenez l'appareil de manière à ce que sa partie
".
supérieure entre en contact avec le conducteur de
courant.
3)
Lorsqu'une tension est détectée sur le conducteur,
les diodes NCV rouge et verte s'allument en
alternance et un signal sonore retentit.
Attention: Malgré l'absence d'indication de tension
sur le conducteur par l'appareil, il existe un risque
que le conducteur soit sous tension. La détection de
tension dépend de la construction du conducteur, de
l'épaisseur de l'isolation, etc.
3.3.2. MODE D'EMPLOI
Lorsque la plage de mesure est dépassée, le message
« OL » s'affiche.
L'appareil
minutes d'inactivité. Appuyez sur le bouton « SELECT
» pour désactiver l'arrêt automatique de l'appareil.
Lorsque le symbole „

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a)
Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout
changement d'accessoire et lorsque vous ne
comptez pas utiliser l'appareil pour une période
prolongée,
refroidir complètement.
b)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
c)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
d)
Il est défendu d'asperger l'appareil à l'aide d'un jet
d'eau.
e)
Évitez que de l'eau ne pénètre à l'intérieur de
l'appareil
ventilation du boîtier.
f)
Nettoyez les orifices de ventilation à l'aide d'un
pinceau et d'air comprimé.
g)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
h)
Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
i)
Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
j)
Protégez l'appareil de l'humidité. S'il est mouillé,
essuyez-le immédiatement. Les liquides peuvent
".
contenir des minéraux susceptibles de corroder les
circuits électroniques.
k)
Utilisez et stockez l'appareil dans des conditions de
température standard. Des températures extrêmes
peuvent raccourcir la durée de vie de l'appareil,
endommager les piles et déformer ou faire fondre
les pièces en plastique.
l)
Manipulez l'appareil doucement et avec précaution.
Une chute pourrait endommager les cartes de circuit
imprimé et entraîner un dysfonctionnement de
l'appareil.
m)
Avant d'installer ou de remplacer les batteries,
assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté à un
circuit externe et qu'il est éteint.
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES
PILES
Les piles suivantes sont utilisées dans l'appareil : 9V(6F22).
Pour poser la batterie, il faut:
1.
Ouvrir le couvercle du compartiment correspondant
à l'arrière de l'appareil, à l'aide d'un tournevis.
2.
Insérer la batterie correspondant aux paramètres
techniques.
3.
Fermer et visser le couvercle du compartiment
correspondant.
Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure
que lors de l'insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les
batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles
piles / remettez-les à une entreprise compétente.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères ; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel
d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication
de l'appareil sont recyclables conformément à leur
s'éteint
automatiquement
après
15
désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou
en utilisant les appareils usagés d'une autre manière, vous
contribuez grandement à protéger notre environnement.
" apparaît, remplacez la pile.
Pour obtenir de plus amples informations sur les points de
collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
débranchez
l'appareil
et
laissez-le
27
par
l'intermédiaire
des
orifices
de
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières