Lowrance HDS-5 Manuel Utilisateur

Lowrance HDS-5 Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour HDS-5:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
HDS-5, HDS-7,
HDS-5m et HDS-7m
Manuel utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lowrance HDS-5

  • Page 1 HDS-5, HDS-7, HDS-5m et HDS-7m Manuel utilisateur...
  • Page 2: Mises À Jour De Logiciel Pour Votre Unité

    être modifiées sans avis préalable. Mises à jour de logiciel pour votre unité Visitez régulièrement le site Web de Lowrance pour des mises à jour gratuites du logiciel de votre unité. Visitez www.lowrance.fr pour les mises à jour de logiciel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Introduction ..................4 Pour commencer................6 Allumer l’unité .................... 6 Assistant de configuration ................. 6 Le pavé de flèches ..................6 Éclairage de l’écran ................... 6 Curseur ...................... 6 Langage ..................... 6 Menus ......................7 Sélectionner des données cartographiques ..........
  • Page 4 Table des matières Palette ...................... 31 Mesure de distance ................. 33 Log Sondeur .................... 33 Utilisation de la carte..............36 Le menu Carte ..................37 Waypoints ....................38 Routes ...................... 44 Traces ...................... 48 Mesurer des distances dans la page Carte ..........50 Recherche par coordonnées ..............
  • Page 5 Table des matières Alarmes ....................99 Unités ..................... 100 Réseau ....................101 Bateaux (disponible uniquement si un récepteur AIS est connecté) ..107 Simulateur ....................109 Spécifications .................112 Entretien de l'unité .................113 Dépannage ..................114 Index ....................122...
  • Page 6: Introduction

    Introduction À propos de ce manuel Merci pour votre achat d’un produit Lowrance, le leader de l’industrie de la technologie marine. Le présent manuel décrit comment configurer les fonctions et les options de votre unité d’affichage. Les informations de chaque chapitre suivent le même ordre que celui des menus de votre unité...
  • Page 7: Lowrance Hds-5/7 Et Hds 5M/7M

    Introduction Lowrance HDS-5/7 et HDS 5m/7m ZOUT (Zoom arrière) : permet de zoomer en arrière pour voir une plus grande partie de la colonne d’eau ZIn (Zoom avant) : permet de zoomer en avant pour obtenir une vue plus détaillée des retours MOB (Homme à...
  • Page 8: Pour Commencer

    Pour commencer... Pour commencer... Allumer l’unité Appuyez sur la touche POWER/LIGHT pour allumer l’unité. Si l’unité n’est pas branchée sur un transducteur, l’unité démarre en mode Simulateur. Pour éteindre l’unité, maintenez actionnée la touche POWER/LIGHT pendant trois secondes. Assistant de configuration L’assistant de configuration apparaît lorsque l’unité...
  • Page 9: Pour Sélectionner Une Langue

    Pour commencer... Pour sélectionner une langue : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Système et appuyez sur En- Sélectionnez TER. Sélectionnez Langage et appuyez sur En- TER. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner une langue et appuyez sur EnTER. Menus Cette unité...
  • Page 10: Sélectionner Des Données Cartographiques

    Pour commencer... Sélectionner des données cartographiques Cette unité prend en charge des données cartographiques Lowrance et Navionics. Les données cartographiques peuvent être sélectionnées à partir du menu Paramètres de carte. Pour sélectionner les données Cartographiques : Appuyez à deux reprises sur MEnU.
  • Page 11: Saisir Des Données Dans Les Boîtes De Texte

    Pour commencer... Saisir des données dans les boîtes de texte Certaines commandes et fonctions dont dispose cette unité, exigent que vous saisissiez des données dans une boîte de saisie de texte. Le bouton du pavé permet Pour saisir des données dans les boîtes de de basculer les majuscules/ texte: minuscules...
  • Page 12: Pages

    Pages Pages Les icones de Lorsque Sondeur est page défilent dans sélectionné, l'unité affichera le menu circulaire l'écran Sondeur complet Pages Les options d'affichage combiné permettent d'afficher un écran divisé. L'icone du sondeur placé au centre de la page ; le cadre bleu indique Icônes de page qu'il s'agit de l'option de page sélectionnée.
  • Page 13: Données Overlay

    Pages Données Overlay Les informations contenues dans l’Overlay (le calque de données) sont affichées superposées à l’écran de la page, ce qui permet de personnaliser chacune des pages avec les données désirées. Le menu données Overlay Chacune des options de page dispose de son propre menu de données Overlay. Ce menu permet de modifier, d’ajouter ou de supprimer les données du calque superposé...
  • Page 14: Insérer Ou Déplacer Un Indicateur

    Pages Insérer ou déplacer un indicateur La commande Bouger indicateur permet de déplacer l’indicateur dans le calque de données à une position quelconque de l’écran. Lorsque vous utilisez la commande Ajout indicateur, l’indicateur sera verrouillé à sa position actuelle. Pour ajouter ou déplacer un indicateur : Appuyez sur la touche EnTER (EnTRéE) lorsque l’indicateur est en mode Édition.
  • Page 15 Pages L’heure au format numérique L’heure au format analogique Taille Permet de sélectionner la taille de l’indicateur sur le calque. Quatre tailles sont dis- ponibles. Avec l’indicateur en mode Édition (ombré en bleu) appuyez sur la touche ZOOM OUT (ZOOM ARRIèRE)pour augmenter la taille ou appuyez sur la touche ZOOM In (ZOOM AvAnT) pour diminuer la taille.
  • Page 16: Menu Réglages

    Pages Menu Réglages Permet d’ajouter ou de supprimer des sources ou de configurer les paramètres Bezel, Caption et Inverser texte. Les autres op- tions du menu Réglages ont déjà été décrites dans ce chapitre. Pour accéder au menu Réglages, sélectionnez Réglages dans le menu Edit données Overlay et appuyez sur EnTER.
  • Page 17: La Page Sondeur (Unités Avec Sondeur Uniquement)

    Pages La page Sondeur (unités avec sondeur unique- ment) Permet d’afficher la colonne d’eau qui se déplace de droite à gauche à l’écran de votre unité. À droite de l’écran, la colonne Scope Amplitude prévisualise des échos sur le point d’apparaître à l’écran. La page Sondeur dispose de trois vues d’écran divisé...
  • Page 18: La Page Radar (Optionnelle)

    Pages La page Radar (optionnelle) Affiche l’écran PPI (Position Plan Indicator - Indicateur de plan de position), des cercles de portée et le curseur. Le PPI peut être décalé pour afficher plus de détails d’une portion souhaitée de l’écran avec les options Voir devant, Centre et Offset et la palette de couleurs peut être changée pour afficher les retours en blanc, en jaune, en noir...
  • Page 19: Tableaux De Bord

    Pages Le menu Données Permet de configurer les données de la page Info et de sélectionner la présentation et le format d’affichage des données. Pour accéder au menu Données, appuyez sur MEnU à partir de la page Info. Tableaux de bord Modèles de mise en page personnalisés avec des données sélectionnées et sauvegardées pour visualisation ultérieure.
  • Page 20 Pages Pour éditer l’affichage des indicateurs : Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner l’indicateur à éditer et appuyez sur EnTER. Le menu Choix données apparaît. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner une catégorie de données et appuyez sur EnTER. Une liste de sous-catégories apparaît.
  • Page 21 Pages Pour sélectionner des données : Choix donnéesà Sélectionnez partir du menu Edit Données et appuyez sur EnTER. Le menu Choix données apparaît. Utilisez pavé à flèches pour sélectionner la catégorie désirée et appuyez sur EnTER. Une liste de sous- catégories apparaît.
  • Page 22: Changer Présentation

    Pages Changer présentation Permet de configurer la présentation des modèles de tableau de bord et des tableaux de bord personnalisés. Vous pouvez ainsi sélectionner un modèle de présentation des indicateurs pour tous les tableaux de bord. Pour modifier la présentation : Sélectionnez le tableau de bord désiré...
  • Page 23: La Page Outils

    Pages Pour supprimer des tableaux de bord : Sélectionnez le numéro du tableau de bord à supprimer dans la liste numérique des tableaux de bord. Sélectionnez Supprimer tableau et appuyez sur EnTER. Un message de confirmation apparaît. Effacer et appuyez sur EnTER. Sélectionnez La liste numérique des tableaux de bord...
  • Page 24 Pages L’écran Copier fichier Copier une capture d’écran Pour copier des fichiers de données/journaux du sondeur : Sélectionnez Fichier à partir de la page des outils et appuyez sur EnTER. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner la catégorie de fichiers désirée et appuyez sur la flèche de droite.
  • Page 25: Afficher Des Pages Combinées

    Pages La page Info sélectionnée en tant La page combinée GPS/Info qu’option d’affichage combiné Afficher des pages combinées Vous pouvez afficher simultanément plusieurs pages en plaçant l’icone de la page désirée au centre de l’écran et en sélectionnant ensuite une page secondaire à partir de la liste d’options d’affichage de pages combinées.
  • Page 26: Choix Taille Panneau

    Pages Afficher plusieurs fenêtres (unités avec sondeur uniquement) Multiple panels can be displayed by setting up a combo display using a page that supports the Split feature. By displaying multiple panels, you can view more information on the screen at one time. Étape 1 : Sélectionnez l’écran Étape 2 : Sélectionnez une divisé...
  • Page 27 Pages Modifiez la taille de chaque volet en déplaçant le curseur à droite ou à gauche. Régler les volets d’une page Régler les volets d’une page à plusieurs combinée volets Pour régler la taille des volets : Appuyez sur la touche PAGES lorsque plusieurs volets sont affichés.
  • Page 28: Utilisation Du Sondeur (Sondeur Uniquement)

    Sondeur Utilisation du Sondeur (Sondeur uniquement) Graphique de températures Parasites de surface Colonne d'eau Échos de poisson Échelle portée Cursor depth Ligne Profondeur Curseur Colourline Profondeur de l'eau, température de l'eau La barre bleue d'historique La colonne Scope et coordonnées de permet de consulter l'historique Amplitude indique position...
  • Page 29: Le Menu Sondeur

    Sondeur Le menu Sondeur Permet d’accéder à des fonctions telles que Sensibilité Auto, Échelle (de profondeurs), Fréquence et Stop Sondeur. Dans la page Sondeur, appuyez sur MEnU pour accéder au menu Sondeur. Le menu Sondeur Sensibilité Permet de configurer la quantité de détails affichés à l’écran ; en augmentant la sensibilité, plus de détails seront affichés ;...
  • Page 30 Sondeur Retour large jaune de ColorLine Retours bleu-rougeâtres sondage « dur » de sondages « doux » Cette fonction permet de différencier les échos de sonar puissants des échos de so- nar faibles. Vous pourrez ainsi distinguer plus facilement les poissons des structures sur le fond.
  • Page 31: Options D'affichage Combiné

    Sondeur Options d'affichage combiné Zoom Bottom Lock Flasher •  Sans partage — affiche l’écran sondeur en une seule fenêtre •  Zoom — divise l’écran en deux volets ; un volet avec une vue agrandie à la gauche (appuyez sur la touche ZOOM pour augmenter le zoom) et une vue sondeur normale à...
  • Page 32: Personnalisé - Limites Haute Et Basse

    Sondeur Personnalisé — Limites Haute et Basse Permet de configurer non seulement l’échelle de profondeur (limite Basse), mais également la limite supérieure (Haute). C.-à-d. au lieu de sélectionner une colonne d’eau comportant la surface de l’eau, vous pouvez sélectionner sélectionner des limites d’affichage tout au long de la colonne d’eau.
  • Page 33: Palette

    Sondeur Pour sélectionner une option d’affichage : Options Sondeur Dans le menu , sélectionnez Split et appuyez sur EnTER. Le menu de sélection Split apparaît. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner l’option désirée et appuyez sur EnTER. Palette Permet de sélectionner des modèles de couleurs avec différents niveaux de couleur et de luminosité.
  • Page 34: Ligne Profondeur

    Sondeur Graph température Utilise un graphique de ligne rouge avec affichage numérique en haut de l’écran pour illustrer les changements de température. Le graphique de température permet de reconnaître plus facilement les tendances de température. Pour activer ou désactiver le graphique de température, sélectionnez Graph température dans le menu Options Sondeur et appuyez sur Graph température...
  • Page 35: Mesure De Distance

    Sondeur Fish ID Permet d’afficher les échos de poissons en tant que symboles de poisson au lieu d’arcs d’échos ou sans la profondeur, pour faciliter l’identification des poissons à l’écran. Symboles — affiche un symbole de poisson aux endroits où un poisson est détecté. Fonds —...
  • Page 36: Pour Saisir Un Nom De Fichier

    Sondeur Le menu Log Sondeur Saisissez le nom désiré pour le fichier journal du sondeur Nom fichier Permet de sélectionner où le journal du sondeur sera enregistré Sauvegarder dans Permet de configurer le nombre d'octets par sondage. Un plus grand nombre d'octets permet d'obtenir une meilleure résolution, Bytes par pulse mais réduit la durée possible d'enregistrement ;...
  • Page 37 Sondeur Démarrer l’enregistrement en journal Un « Log Sondeur » est un journal d’enregistrement des activités du sondeur affichées à la page Sondeur. Pour démarrer le journal d’enregistrement, appuyez sur le bouton Enregistrer et appuyez sur EnTER. Lorsque le journal d’enregistrement du sondeur est lancé, une boule rouge clignote dans le coin supérieur gauche de l’écran et un message d’enregistrement appa- raîtra périodiquement en bas de l’écran...
  • Page 38: Utilisation De La Carte

    Carte Utilisation de la carte Point d'intérêt (POI) Indicateur de l'orientation de la carte Waypoint Curseur Icône de la position actuelle Échelle de la carte Coordonnées du curseur Pour accéder à la page Carte : Appuyez sur la touche PAGES. Utilisez le pavé...
  • Page 39: Recherche De La Position Actuelle

    Carte Recherche de la position actuelle Allumez l’unité et affichez la page Carte. L’icône de la position actuelle représente votre position en temps réel. L’icône est toujours dirigée dans la direction de votre cap. Si l’unité n’a pas encore obtenu un verrouillage GPS, un point d’interro- gation apparaît à...
  • Page 40: Waypoints

    Carte Goto Curseur La touche logicielle Goto Curseur permet de lancer rapidement la navigation vers n’importe quel élément que vous voyez sur la carte. Pour naviguer vers le curseurs de la page Carte : À partir de la page Carte, centrez le curseur sur un point d’intérêt, puis appuyez sur la touche logicielle Goto Curseur.
  • Page 41 Carte Pour créer un point d’étape à la position de l’embarcation dans la page Carte : 1. À partir du menu Carte, sélectionnez Nouveau Waypoint. 2. Dans le menu Nouveau Waypoint, sélectionnez Sauver. Pour supprimer un point d’étape de la page Carte : Dans le menu Éditer Waypoint, sélectionnez Effacer.
  • Page 42: Le Menu De L'écran Waypoints

    Carte Le menu de l’écran Waypoints Appuyez sur la touche MEnU pour ouvrir le menu de l’écran Waypoints. Le menu de l’écran Waypoints comporte les fonctions suivantes Le menu de l’écran Waypoints Edit Permet d’ouvrir le menu Éditer Waypoint nouveau Permet d’ouvrir le menu Nouveau Waypoint Montrer Ouvre la page Carte et affiche le point d’étape sélectionné...
  • Page 43: Modifier Un Point D'étape Dans La Page Carte

    Carte écran Waypoints, fonction de Tri Vous pouvez choisir comment les points d’étape seront triés en sélectionnant Tri dans le menu de l’écran Waypoint. Les points d’étape peuvent être triés par Nom, Proximité ou Icône. Par défaut, l’unité trie les points d’étape par nom. écran d’information des points d’étape Lorsqu’un point d’étape est enregistré...
  • Page 44 Carte Éditer Waypoint, option Plus : Sélectionnez Plus dans le menu Éditer Waypoint pour afficher les options de modifica- tion suivantes : éditer Waypoint, option Plus Permet de modifier le nom d’un point d’étape Position Les cases de position permettent de saisir la latitude et la longi- tude d’un point d’étape Cette case permet de sélectionner une icône différente pour le Icône...
  • Page 45: Modifier Le Nom, La Description, La Position Ou La Profondeur D'un Point D'étape

    Carte Modifier le nom, la description, la position ou la profondeur d’un  point d’étape Pour modifier le nom ou la description d’un point d’étape : Dans le menu Éditer Waypoint, sélectionnez la case Nom ou Description et appuyez sur EnTER. Le pavé alphanumérique apparaît. Utilisez le pavé alphanumérique pour saisir le nom désiré pour le point d’étape et appuyez sur OK.
  • Page 46: Routes

    Carte Routes Les routes permettent de planifier les trajets vers une destination désirée ou de retourner à un endroit précédent. Une route est une série de points d’étape reliés entre-eux, pour former un trajet. Une route doit comporter un minimum de deux points d’étape. La distance entre deux points d’étape est appelée «...
  • Page 47 Carte Dans l’écran Routes, mettez en évidence la route et sélectionnez Démarrer. Le dialogue Start Route (Démarrage de la route) apparaît, sélectionnez Forward (Normal). écran Routes Pour visualiser les routes enregistrées, passez à l’écran Waypoints et Routes de la page Utilitaires.
  • Page 48: Le Menu De L'écran Routes

    Carte Le menu de l’écran Routes Le menu de l’écran Routes permet de créer des routes, de modifier des routes ou de démarrer des routes. Appuyez sur la touche MEnU pour ouvrir le menu de l’écran Routes. Le menu de l’écran Routes comporte les fonctions suivantes: Le menu de l’écran Routes Permet d’ouvrir le menu Edit Route...
  • Page 49 Carte Pour insérer, modifier ou supprimer un point d’étape d’une route : Dans l’écran Routes, mettez en évidence la route souhaitée et appuyez sur EnTER. L’écran Edit Route apparaît. Sélectionnez un point d’étape dans la liste Waypoint, puis appuyez sur MEnU.
  • Page 50: Traces

    Carte Traces Une trace du trajet parcouru est enregistrée. Les traces montrent où vous avez navigué mais peuvent également être utilisées pour retourner à votre point de départ. Dans la page Carte, la trace est représentée par une ligne qui s’étend à partir de l’icône de la position actuelle.
  • Page 51: Le Menu De Nouvelle Trace

    Carte Le menu de l’écran Traces Edit Permet d’ouvrir le menu Edit Trace nouveau Permet d’ouvrir le menu Nouvelle Trace Montrer Ouvre la page Carte et affiche la trace sélectionnée Permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la trace sur la page Affichage Carte Permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement des traces...
  • Page 52: Mesurer Des Distances Dans La Page Carte

    Carte Options de couleur de la trace La palette de couleurs du menu Edit trace permet de modifier la couleur par défaut de la trace. La palette de couleurs de la trace REMARQUE : Si vous enregistrez plusieurs traces qui se chevau- chent sur certains trajets, la modification de la couleur des traces est une bonne solution pour les distinguer lorsque vous les visualisez à...
  • Page 53: Recherche Par Coordonnées

    Carte Recherche par coordonnées Pour rechercher un point d’intérêt dans la page Carte à l’aide de ses coordonnées : Dans la page Carte, appuyez sur la touche MEnU. Le menu Carte apparaît, sélectionnez Chercher. Le menu Chercher apparaît. À partir du menu Chercher, sélectionnez Coordonnées.
  • Page 54: Orientation De La Carte

    Carte Orientation de la carte Pour modifier l’orientation de la carte : Dans la page Carte, appuyez sur la touche MEnU. Le menu Carte apparaît. Sélectionnez Options Carte. Le sous-menu des options de la carte apparaît. Dans le sous-menu des options de carte, sélectionnez Orientation...
  • Page 55: Catégories De Carte

    Carte Catégories de carte Ouvre le dialogue Catégories cartes pour déterminer ce que vous pourrez voir sur la page Carte. Pour sélectionner ou désélectionner les catégories de carte : Dans la page Carte, appuyez sur MEnU. Le menu Carte apparaît, sélectionnez Options Carte.
  • Page 56: Icônes De La Page Carte, Marées Et Courants

    Carte Icônes de la page Carte, Marées et Courants Utilisez le curseur de la page Carte pour afficher des informations détaillées concernant des icônes sélectionnées, comme les Marées et les Courants. L’illustration de gauche montre une icône de courant sélectionnée dans la page Carte.
  • Page 57: Options Du Radar

    Carte Options du radar Le menu Options Radar apparaît lorsque Overlay Radar est activé. Il permet de personnaliser les paramètres de superposition des échos radar sur la carte. Pour accéder au menu Options Radar, sélectionnez Options Radar à partir du menu Carte et appuyez sur EnTER.
  • Page 58: Options Et Réglages Navionics

    Carte Le menu Réglages navionics Permet de personnaliser l’affichage des données Navionics à la page Carte, afin d’adap- ter les paramètres de vos conditions de pêche. Pour modifier les paramètres Navionics : Sélectionnez Options carte à partir du menu Carte et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Réglage et appuyez sur EnTER.
  • Page 59 Carte • Type Texture — Permet d’activer (ON) ou de désactiver (OFF) la fonction d’om- brage 3D. Overlay photographique permet d’activer (full) ou de désactiver (off) la fonction de superposition de photos aériennes. Annotation • — Permet de n’afficher que les noms « principaux » (c.-à-d. des noms de ville) ou «...
  • Page 60: Utilisation Du Radar (Option)

    Radar Utilisation du Radar (option) Échelle Taille des cercles de portée Indicateur Nord Ligne de cap Indicateur de l'orientation du radar Cercles Pour accéder à la page Radar : Appuyez sur la touche PAGES. Radar et Utilisez le pavé numérique pour sélectionner l’icone appuyez sur EnTER.
  • Page 61: Le Menu Radar

    Radar Le menu Radar Utilisez le menu Radar pour régler les paramètres d’affichage du radar et les paramètres de fonctions qui simplifient la navigation au radar. Pour accéder au menu Radar, appuyez sur la touche MEnU lorsque la page Radar est affichée. état Radar Permet de définir l’état de fonctionnement du radar : Off, Transmettre et Standby.
  • Page 62 Radar Le menu Régler - radar Permet de régler la sensibilité du radar ; en augmentant le gain, plus de détails seront affichés ; en diminuant le gain, moins de détails Gain seront visibles. Trop de détails brouilleront l’écran, mais si le gain est trop faible, des échos désirés pourraient ne pas être affichés Permet de sélectionner le mode de réglage Sea Clutter ;...
  • Page 63 Radar Pour sélectionner Gain Auto : Appuyez sur la touche MEnU. Le menu Radar apparaît. Sélectionnez Gain Auto et appuyez sur EnTER. La touche logicielle Gain indique que la fonction Auto Gain est activée. Sea Clutter Permet de sélectionner le mode de réglage Sea Clutter ; Auto (Port ou Large) ou Manuel.
  • Page 64: Permet De Déplacer Le Ppi À Une Position

    Radar Position Position par défaut ; le PPI est positionné au centre Centre de l'écran. Déplace le PPI vers le bas de l'écran, ce qui voir devant permet de voir une plus grande partie de la zone vers laquelle vous naviguez. Permet de déplacer le PPI à...
  • Page 65: Le Menu Ebl/Vrm

    Radar EBL/VRM 1 EBL/VRM 2 Data box pour EBL/ VRM 1 et EBL/VRM 2 Le menu EBL/vRM Superpose les EBL/VRM sélectionnés sur l’écran. Pour sélectionner un EBL/VRM : Appuyez sur la touche MEnU. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner les EBL/VRM désiréset appuyez sur En- TER.
  • Page 66: Zones De Garde

    Radar Data box Data Box Permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la boîte d’information EBL/VRM. Pour activer ou désactiver la boîte d’information EBL/VRM, sélectionnez Data box à partir du menu EBL/VRM et appuyez sur EnTER. Zones de garde Il s’agit de zones à proximité ou autour de votre Guard Zone 2 (sector) embarcation.
  • Page 67: Overlay Radar

    Radar Pour activer une zone de garde : Appuyez sur Menu, sélectionnez Zones de garde et appuyez sur EnTER. EnTER. Indiquez la Zone de garde 1 ou la Zone de garde 2 et appuyez sur Modifier la forme d’une zone de garde Forme et appuyez sur EnTER.
  • Page 68: Le Menu Réglages

    Réglages Le menu Réglages Settings Menu Options (si applicable) Système Unités Sondeur (si applicable) Page Réseau Radar navigation (si applicable) Carburant Bateaux (si applicable) Alarmes Simulateur Carte Système Permet de modifier des paramètres du système, tels que l’heure, la langue et les tonalités des touches. Pour accéder au menu Système : Appuyez à...
  • Page 69: Pour Modifier Les Réglages Beeps Touches

    Réglages Pour modifier la taille des caractères : Sélectionnez Taille Caractères à partir du menu Système et appuyez sur EnTER. Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner la taille désirée pour les carac- tères et appuyez sur EnTER. Beeps touches Par défaut, une tonalité...
  • Page 70: Pour Sélectionner Un Datum

    Réglages Datum Les Datum ou Références sont des modèles de la surface de la terre basés sur un réseau de points de référence surveillés. Le modèle par défaut de cette unité est WGRS-84. Pour sélectionner un Datum : Sélectionnez Datum à partir du menu Système et appuyez sur EnTER. Utilisez le pavé...
  • Page 71 Réglages Satellite Status Satellites Permet de vérifier la position des satellites visibles et la qualité de leur verrouillage sur l’unité. La page Satellites dispose de deux options.. L’écran Satellites affiche un graphique circulaire qui indique la position des satellites et un graphique à barrettes qui indique la puissance des satellites à la portée de votre unité.
  • Page 72: Capture Écran

    Réglages Capture Écran Permet de capturer des images de l’écran et de les enregistrer sur votre unité. Cela permet de capturer des images de tout ce qui peut s’afficher à l’écran ; structures submergées et poissons, routes, zones de la carte et cibles de radar. Pour faire une capture d’écran : Sélectionnez Capture Écran à...
  • Page 73: Retour Réglages Usine

    Réglages Retour Réglages Usine La commande Retour Réglages Usine restaure les valeurs de tous les paramètres aux valeurs enregistrées dans l’unité lorsque vous l’avez achetée (paramètres par défaut). L’option Retour Réglages Usine réinitialisera l’unité avec les paramètres par défaut. Avancé Un réglage des fonctions avancées pour utilisateurs expérimentés qui permet de dupliquer des noms de points d’étape, d’activer le rétro-éclairage d’étiquettes et le lever du coulisseau.
  • Page 74 Réglages Pour modifier les réglages curseurs : Sélectionnez le réglage curseur désiré et appuyez sur EnTER. Une boite de dialogue apparaitra. Utilisez le pavé à flèchespour sélectioner la valeur désirée et appuyez sur EnTER. À propos Permet de consulter la version logicielle actuelle de votre unité. Pour visualiser la version du logiciel de l’unité, sélectionnez À...
  • Page 75 Réglages Traces Permet de configurer de quelle manière les traces seront enregistrées (mises à jour) dans le journal. Les traces enregistrent vos déplacements tout au long de vos trajets, en insérant des points le long de votre parcours, d’après l’un de trois types d’enregistrement : Le menu Traces Heure, Distance ou Auto.
  • Page 76 Réglages Temps Période Permet de saisir l’intervalle de temps avant l’insertion d’un point au long du parcours. Configurer l’intervalle de temps : Intervalle Temps et appuyez sur EnTER. Le pavé numéri- Indiquez que Durée Distance apparaît. Saisissez la distance désirée et sélectionnez OK.
  • Page 77: Le Menu Carte

    Réglages Le menu Carte Comporte des paramètres de carte, telles que les options d’affichage Cercles et Grille et des options de carte. Pour accéder au menu Carte : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Sélectionnez Carte et appuyez sur EnTER. Menú...
  • Page 78 Réglages Ligne d’extension du cap Pour utiliser l’option Extension Cap : Extension Cap à partir du menu Carte et appuyez Sélectionnez sur EnTER. Sélectionnez l’intervalle désiré et appuyez sur EnTER. REMARQUE: Les cercles de distances et l’extension cap peuvent ne pas être disponible avec toute les données cartographique.
  • Page 79 Réglages Routes Active ou désactive les propriétés d’affichage des routes. Lorsque plusieurs toutes figurent à l’écran, la désactivation des routes permet d’avoir une meilleure vue sur la carte. Pour activer ou désactiver les propriétés d’affichage des routes, sélectionnez Routes à partir du menu Carte et appuyez sur EnTER.
  • Page 80: Le Menu Sondeur (Sondeur Uniquement)

    Réglages Le menu Sondeur (Sondeur uniquement) Le menu Sondeur permet de modifier des options du sondeur et d’afficher des paramètres tels que Sources Sondeur, Réjection bruit et En Pêche. Pour accéder au menu Sondeur : Appuyez à deux reprises sur MEnU.
  • Page 81: Vitesse De Défilement

    Réglages Clarif Surface L’action des vagues, des sillages et l’inversion de température ne sont que quelques-unes des sources pouvant brouiller l’affichage à proximité de la surface. Clarif Surface réduit le brouillage près de la surface en réduisant la sensibilité du récepteur près de la surface.
  • Page 82: En Pêche

    Réglages En pêche Permet d’améliorer les performances de votre unité par l’intermédiaire d’ensembles prédéfinis de paramètres de sondeur, dirigés à répondre à des conditions de pêche spécifiques. Les paramètres optimalisés pour les types de pêche sont : Palette. Sensibilité, Réjection bruit, Clarif Surface et Vitesse Ping, parmi d’autres. Les ensembles prédéfinis vous permettent de dédier plus de temps à...
  • Page 83: Raz Mode Pêche

    Réglages Pour sélectionner une mode de pêche : En Pêche à partir du menu Sondeur et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner le mode désiré et appuyez sur EnTER. RAZ mode Pêche Permet de réinitialiser le mode de pêche sélectionné aux paramètres par défaut. Ceci est utile si vous souhaitez supprimer des réglages apportés lorsque vous utilisiez un mode de pêche spécifique.
  • Page 84: Pour Configurer Le Paramètre Offset De Quille

    Réglages Avant de régler le paramètre Offset de quille, mesurez la différence entre hauteur du transducteur et la partie la plus basse de la quille. Par exemple, si la partie la plus basse de la quille se trouve à un mètre sous le niveau du transducteur, la valeur à saisir est de –1 mètre.
  • Page 85: Calibration Température

    Réglages Amortissement vitesse Calcule votre vitesse moyenne en mesurant votre vitesse à un intervalle sélectionné. L’intervalle de mesure de vitesse peut être réglé de une à 30 secondes. Par exemple, si vous sélectionnez cinq secondes, votre vitesse sera mesurée toutes les cinq secondes, après quoi la moyenne sera calculée.
  • Page 86 Réglages Pour sélectionner l’intervalle de mesure de température : Amortissement Température dans le menu Sélectionnez la boîte de texte Installation. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner l’intervalle souhaité et appuyez sur EnTER. Type Transducer Permet de sélectionner le modèle de transducteur connecté sur votre unité d’affichage.
  • Page 87: Le Menu Radar (Option)

    Réglages Le menu Radar (option) Permet de configurer les options de radar et des paramètres d’affichage tels que Expansion cible, Orientation et Directions. Pour accéder au menu Radar : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Sélectionnez Radar et appuyez sur EnTER. Le menu Radar Expansion cible Permet d’augmenter la taille des cibles radar, pour les rendre plus visibles sur l’écran...
  • Page 88: Indicateur Nord

    Réglages Palette couleurs Noir Palette couleurs Blanc Orientation Permet de configurer comment se déplacera la carte par rapport aux mouvements de votre embarcation. Vous pouvez ainsi sélectionner votre méthode préférée de visualisation des environs à l’écran radar. •  Course Up —...
  • Page 89: Marqueurs Distance

    Réglages Cercles Permettent d’estimer rapidement la distance de votre embarcation à une cible du radar. Pour activer ou désactiver les cercles, sélectionnez Cercles à partir du menu Radar et appuyez sur EnTER. Cercles Marqueurs Distance Marqueurs Distance Situés sous chacun des cercles, les marqueurs de distance affichent la distance de votre position à...
  • Page 90 Réglages Pour configurer °T/°R : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Radar et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Directions et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner l’option désirée et appuyez sur EnTER. MARPA La fonction MARPA permet de suivre automatiquement des cibles radar sélectionnées, ce qui facilite la prévention de collisions.
  • Page 91 Réglages Pour modifier les seuils CPA et TCPA : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Sélectionnez Bateaux et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Bateaux dangereux et appuyez sur EnTER. EnTER. Sélectionnez la boîte de texte CPA ou TCPA et appuyez sur Suivez les instructions à...
  • Page 92: Pour Annuler Des Cibles Individuelles

    Réglages Pour annuler des cibles individuelles : Appuyez sur une touche du pavé pour activer le curseur. Placez le curseur sur une cible suivie et appuyez sur MEnU. Sélectionnez Annuler cible et appuyez sur EnTER. Annuler des cibles individuelles Annuler toutes les cibles Pour annuler toutes les cibles : Dans la page Radar, appuyez sur MEnU.
  • Page 93 Réglages Alarmes de cible Vous pouvez configurer une alarme qui vous informera lorsqu’une cible MARPA pénètre dans la zone définie par les seuils CPA ou TCPA. Configurer l’alarme MARPA : Appuyez à deux reprises sur MEnU. Alarmes et Sélectionnez appuyez sur EnTER. Paramètres et Sélectionnez appuyez sur EnTER.
  • Page 94: Le Menu Installation Radar

    Réglages Le menu Installation Radar Permet de configurer les paramètres Réglage Orientation, Réglage Offset Distance, Réglage hauteur Antenne et Réglage position arrêt. À partir du menu Installation Radar, appuyez sur les flèches haut/bas du pavé pour sélectionner une fonction. Utilisez les flèches gauche et droite pour faire le réglage de la fonction sélectionnée.
  • Page 95: Pour Régler Offset Distance

    Réglages Offset Distance Permet d’éliminer le décalage de temps entre les échos réels de radar et le temps nécessaire au logiciel du radar pour les interpréter. Offset Distance est également appelé Distance zéro et Délai de déclenchement. Séquence de l’Offset Distance. Le cercle se réduit lorsque l’échelle aug- mente.
  • Page 96: Suppression Des Lobes Secondaires (Br24 Uniquement)

    Réglages Mode Scanning rapide (Radars BR24 uniquement) Cette fonction augmente la vitesse du radar lorsque sa portée est réglée à une distance de 1,5 milles nautiques ou moins. Cela aide à éviter les collisions en proposant un plus grand nombre de mises à jour des cibles qui se déplacent à proximité de votre embarcation.
  • Page 97: Carburant

    Réglages Carburant Permet de saisir des données concernant la configuration du moteur et du réservoir, la capacité du réservoir et l’étalonnage du moteur. Votre unité utilisera ces données pour calculer les performances générales de votre embarcation en ce qui concerne consommation de carburant.
  • Page 98: Carburant Utilisé

    Réglages Pour indiquer que le réservoir est plein : Sélectionnez le bouton de sélection Régler plein à partir de l’écran Ravitailler et appuyez sur EnTER. OK et appuyez sur Sélectionnez EnTER. Un écran d’étalonnage apparaît. Vous êtres prêt pour Le réservoir plein la calibration.
  • Page 99: Données Bateau

    Réglages Sélectionnez le bouton Reset et appuyez sur EnTER pour mettre à zéro les données de carburant (trajet en cours et saisonnier). Données bateau Permet de configurer les données du bateau, telles que le nombre de moteurs et de réservoirs, et de saisir la capacité de chaque réservoir. Les Données bateau doivent être configurées avant de pouvoir étalonner vos moteurs.
  • Page 100 Réglages Pour saisir la taille du réservoir : Fenêtre capacité réservoir et appuyez sur EnTER. La boîte Sélectionnez la de texte capacité éservoire apparaitra. Utilisez le pavé numérique pour saisir la la taille du réservoir sélectionné et appuyez sur EnTER. Répétez l’étape 2 pour chacun des réservoirs de votre embarcation.
  • Page 101: Alarmes

    Réglages Alarmes Cette unité a des alarmes couvrant de multiples fonctions : profondeur, température de surface, essence ou rayon proximité waypoint. La liste d’alarmes a trois étiquettes : Actif, Histoire et Réglage. • Actif - Utilisé pour voir les alarmes qui sont validés •...
  • Page 102: Régler Limite

    Réglages Arrêter une alarme : Quand une Alarme est déclenchée, une sonnerie retentie et une fenêtre d’alarme apparaîtra sur l’écran. Appuyez EnTER pour éteindre l’alarme et fermer la fenêtre d’alarme. Après l’arrêt de l’alarme sa cloche correspondante continuera à étinceler dans le coin en bas à...
  • Page 103: Réseau

    Réglages Réseau Permet de configurer configuration réseau, les sources de données, les paramètres du port séquentiel, le partage de points d’étape et de surveiller les performances du réseau (NMEA 2000 et Ethernet) et les dispositifs du réseau. Pour accéder au menu Réseau, sélectionnez Réseau à partir Le menu Réseau du menu Réglages et appuyez sur EnTER.
  • Page 104 Réglages Menu Source de Données Vous permet de changer le nom et la portée d’une source et ajouter/ enlever des sources de 2000 NMEA ou un réseau Ethernet. Pour avoir accès à un menu de Source de Données, sélectionnez la source désirée et appuyez sur MEnU.
  • Page 105: Pour Sélectionner Un Scope

    Réglages Réglages de Scope Global Local Les paramètres des sources de don- Les paramètres des sources de don- nées seront appliqués à toutes les uni- nées ne seront appliqués qu'à l'unité tés HDS du réseau Ethernet. avec le paramètre local. Pour sélectionner un Scope : Sélectionnez Scope dans le menu source de donnée du dispositif sélec-...
  • Page 106: Le Menu Objets

    Réglages Pour accéder à la Liste objets : Sélectionnez Liste Objets à partir du menu Réseau et appuyez sur EnTER. Le menu Objets Permet de configurer comment les données de la Liste Objets seront affichées. Pour accéder à un menu contextuel, sélectionnez la page désirée et appuyez sur la touche MEnU.
  • Page 107: Pour Configurer L'emplacement Du Dispositif

    Réglages Pour configurer l’emplacement du dispositif : Sélectionnez un dispositif dans la Liste Objets et appuyez sur EnTER. L’écran HDS MFD - Device Information apparaît. Sélectionnez le bouton Configurer et appuyez sur EnTER. L’écran Configuration Objet apparaît. Emplacement et appuyez sur EnTER. Sélectionnez la liste Sélectionnez l’emplacement désiré...
  • Page 108: Nmea2000 Réception/Envoi Waypoint

    Réglages L’écran Diagnostics : UDB L’écran Diagnostics : NMEA 2000 Diagnostics Permet d’afficher des informations de diagnostique des réseaux NMEA 2000, les réseaux montrent le statut des informations partagées entre les unités (UDB). À partir de l’onglet UDB, vous pouvez également sélectionner une unité à utiliser en tant que maître (primaire) pour le partage des informations.
  • Page 109: Pour Accéder À L'écran Sortie Nmea

    Réglages Utilisez le pavé à flèches pour sélectionner l’option désirée et appuyez sur EnTER. OK et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Sortie NMEA 0183 Permet de configurer les expressions NMEA 0183 utilisées, ce qui permet de sélectionner le type de messages envoyés par votre unité lorsqu’elle communique avec d’autres dispositifs NMEA 0183.
  • Page 110: Bateaux Dangereux

    Réglages Pour rentrer un numéro MMSI : Sélectionnez MMSI dans le menu Bateau et appuyez sur EnTER. Utilisez le claier pour rentrer le numéro MMSI et appuyez sur EnTER. Filtres d’icône Permet de sélectionner quels bateaux doivent être affichés à l’écran. Sélectionner une option d’affichage : Sélectionnez Filtres d’icône dans le menu Bateaux et appuyez sur EnTER.
  • Page 111: Simulateur

    Réglages Pour modifier les seuils CPA et TCPA : Bateaux dangereux dans le menu Bateaux et appuyez Sélectionnez sur EnTER. Sélectionnez la boîte de texte CPA ou TCPA et appuyez sur EnTER. Suivez les instructions à l’écran et appuyez sur EnTER. Sélectionnez Sauver et appuyez sur EnTER.
  • Page 112: Fichiers Source

    Réglages Avancé Vous permet de créer une simulation personnalisée utilisant le sonar, le GPS, des fichiers de données de radar et météorologiques (si applicable). Pour accéder au menu Avancé, sélectionnez Avancé à partir du menu Simulateur et appuyez sur EnTER. Menu de Simulateur Avancé...
  • Page 113: Pour Sélectionner Une Route

    Réglages Vitesse et Cap Permet de sélectionner une vitesse et un cap à utiliser lors de la simulation. Pour saisir les valeurs de Vitesse et Cap : Vitesse ou Cap à partir du menu Réglages avancés Sélectionnez Simulateur et appuyez sur EnTER. Utilisez le pavé...
  • Page 114: Spécifications

    Température d'utilisation : -15°C à 55°C (5°F pouces) à 130°F) Cartes : Carte de base Lowrance ou Navionics Rainures MMC : Deux rainures étanches. Pre- intégrée ; prise en charge de la gamme de mière rainure pour cartes SD, MMC et MMC+, cartes Lowrance, Navionics Gold, Platinum et l'autre pour SD et MMC.
  • Page 115: Entretien De L'unité

    Parfois, les contaminations ne sont pas visibles à l’œil nu. Informations de contact et de service Pour obtenir des pièces de rechange ou des informations de service, veuillez contacter l’un de nos bureaux commerciaux locaux ou visiter notre site Web ; www.lowrance.fr...
  • Page 116: Dépannage

    Dépannage Dépannage Si votre unité ne fonctionne pas ou si vous avez besoin d'assistance technique, suivez les procédures de dépannage décrites dans ce chapitre avant de contacter le service d'assistance technique. L'unité ne s'allume pas Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation sur l'unité. Assurez-vous que les câbles d'alimentation sont branchés correc- tement.
  • Page 117 Dépannage de fibre de verre, que le transducteur est fermement collé sur la coque et que l'époxy utilisé pour le coller ne contient PAS de bulles d'air. (Reportez-vous au chapitre Installation pour les instructions d'installation du transducteur.) Utilisez UNIQUEMENT de l'époxy de LEI (voir l'intérieur de la page de garde finale pour des informations de commande) si vous allez coller le transducteur à...
  • Page 118: Aucun Arc De Poisson Lorsque Fish Id Est Désactivé

    Dépannage automatiquement la suppression de « bruit électrique ». Des signaux plus faibles (comme ceux des poissons ou même des structures submergées) pourraient alors être éliminés. Dans ce cas, essayez d'utiliser des bougies résistives ou de réacheminer les câbles d'alimentation de l'unité et/ou le câble du transducteur, à...
  • Page 119 Dépannage l'unité n'affichera le poisson que lorsqu'il se trouve au centre du cône de sondage. Utilisez la fonction Zoom. Il est bien plus facile d'afficher des arcs de poissons lorsque vous affichez une petite portion de la colonne d'eau que lorsque vous affichez l'ensemble de la co- lonne d'eau.
  • Page 120 GPS imprécis Lowrance Electronics obtient ses données de carte auprès des agences du gouvernement. Le cartographie n'est pas une scien- ce exacte. La position GPS (latitude/longitude) de l'unité peut être extrêmement précise, mais la position d'un élément carto-...
  • Page 121: Cartes Mémoire Non Reconnues

    Fishing Hot Spots Pro, Lake Master Pro, Freedom Maps ou Navio- nics. Cela effacerait toutes les données enregistrées sur la carte. Veuillez remarquer que les produits GPS de Lowrance ne peuvent lire que des cartes au format FAT. Les cartes mémoire MMC au format FAT 32 ou NTFS ne fonctionneront pas avec nos produits.
  • Page 122: Mettre À Jour Le Logiciel

    Réinitialisez l'unité Parfois, la réinitialisation de votre unité peut résoudre des problèmes inhabituels. Visitez www.lowrance.com pour accéder à une liste de procédures de réinitialisa- tion de produits Lowrance. Recherchez la procédure applicable à votre modèle. Essayez d'abord une réinitialisation normale, pour retourner aux réglages d'usine de l'unité.
  • Page 123 à RADAR ou l'unité GPS est défectueuse. Vérifiez que le port Com et correctement installé, si tel et le cas, l'unité Lowrance doit être renvoyée pour réparation. d. Si TX clignote mais pas RX, vous n'obtenez aucune infor- mation à partir du RIM (le processeur du radar) Un fusible, situé...
  • Page 124: Index

    Index Index Cercles - Radar 87 Changer présentation 20 Acquisition cibles - MARPA 61 Choix données 12 Activer/Désactiver alarme 99 Choix taille Panneau 24 Afficher plusieurs fenêtres 24 Clarif Surface 79 Ajouter tableau 20 ColorLine 28 Ajouter une source 19 Compas 87 Ajout source 14 Configurer les limites 19...
  • Page 125 Index Edit Trace 49 La page Radar 16 En pêche 80 La page Sondeur 15 Étalonner des dispositifs 105 L’écran Pages 10 État Radar 59 Le menu Carte 37 Expansion cible 85 Le menu de l’écran Routes 46 Extension Cap 75 Le menu de l’écran Traces 48 Extension du cap 108 Le menu de l’écran Waypoints 40...
  • Page 126 Index Nettoyez les connexions 113 Régler - EBL/VRM 63 NMEA2000 réception/envoi waypoint Régler limite alarme 100 Régler - sondeur 29 Nom de fichier 34 Réjection bruit 78 Nouvelle Trace 49 Renommer 102 Réseau 101 Reset Global Source 103 Reset Local Source 103 Offset de quille 81 Retour Réglages Usine 9 Offset Distance 93...
  • Page 127 Index Traces 48 Traces cibles 85 Tune 93 Type 12 Types de journal 73 Type Transducer 84 Une page active 23 Unités 100 Variation Magnétique 68 Vitesse de défilement 79 Vitesse Ping 30 Voir devant 52 Waypoints 38 Zones de garde 64...
  • Page 128 Accord de licence sur les bases de données Navico LA PRÉSENTE CONSTITUE UN ACCORD LÉGAL ENTRE LE PREMIER ACQUÉREUR ET UTILISATEUR FINAL DU PRÉSENT PRODUIT, EN TANT QUE PRODUIT DE CONSOMMATION DESTINÉ À L'UTILISATION PERSONNELLE, DE FAMILLE OU DOMESTIQUE (« VOUS ») ET NAVICO, LE PRODUCTEUR DU PRÉSENT PRODUIT («...
  • Page 129 Garantie limitée sur les bases de données "Les termes « nous », « nos » ou « notre » désignent la société NAVICO, fabricant du présent produit. Les termes « vous » ou « votre » désignent la première personne ayant acheté le pré- sent produit en tant que consommateur, pour son utilisation personnelle, familiale ou domes- tique.
  • Page 130: Conformité Fcc

    Conformité FCC Cet appareil est compatible avec la section 15 des directives de la Commission Fédérale de Communications (FCC). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut émettre des interférences nocives et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 131 Visitez notre site Web : www.lowrance.fr *988-10080-001* © Copyright 2011 Tous droits réservés Navico Holding AS...

Ce manuel est également adapté pour:

Hds-7Hds-5mHds-7m

Table des Matières