Описание; Добро Пожаловать; Указания По Технике Безопасности - Carrera DIGITAL 124 Startlight Instructions De Montage Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Inhaltsverzeichnis
Оглавление

Добро пожаловать

Добро пожаловать в команду Carrera!
Руководство по эксплуатации содержит важную информацию
относительно монтажа и эксплуатации устройства стартового
сигнала Carrera DIGITAL 124/132 Startlight.
Пожалуйста, рочитайте ее внимательно, а затем сохраните.
Если возникнут вопросы, обращайтесь, пожалуйста, к нашему
сбытовику или зайдите на страничку в Интренете:
carrera-toys.com · carreraclub.com
Пожалуйста, проверьте содержимое на комплектность и нали-
чие возможных транспортных повреждений. Упаковка содержит
важную информацию, поэтому ее также следует сохранить.
Мы желаем Вам удовольствия от Вашего нового устройства
стартового сигнала Carrera DIGITAL 124/132 Startlight.
Указания по технике
безопасности
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не годится для детей младше 36 меся-
цев. Опасность удушья вследствие проглатывания мелких де-
талей. Внимание: Опасность защемления вследствие функций
игрушки.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данная игрушка содержит магниты или магнитные части. Маг-
ниты, которые в теле человека притягиваются друг к другу или
притягивают другой предмет, могут вызвать тяжёлые или даже
73
смертельные повреждения. Немедленно вызовите врача, если
73
магнит был проглочен или втянут внутрь дыханием.
74
74
• Трансформатор не является игрушкой! Не закорачивайте
74
выводы трансформатора! Указание для родителей: Регулярно
75
проверяйте трансформатор на наличие повреждений кабеля,
75
штекера или корпуса. Разрешается пользоваться игрушкой
75
только с рекомендуемым трансформатором! В случае поломки
нельзя продолжать пользоваться трансформатором! Гоночную
трассу следует включать только с одним трансформатором! При
больших перерывах в игре рекомендуется отключать трансфор-
матор от питающей сети. Не открывайте корпус трансформато-
ра и регуляторов скорости!
Указание для родителей:
Трансформаторы и сетевые приборы для игрушек не пригодны
для использования как игрушки. Использование этих изделий
должно проходить под строгим контролем родителей.
• Дорогу и автомобили следует регулярно проверять на предмет
наличия повреждений кабелей, штекеров и корпусов! Поломан-
ные детали следует заменить.
• Гоночная дорога не предназначена для игры на открытом воз-
духе или в сырых помещениях! Беречь от влаги.
• Во избежание коротких замыканий не кладите на полотно
дороги металлические детали. Не устанавливайте дорогу в
непосредственной близи от хрупких предметов, поскольку вы-
летающие с трека автомобили могут повредить их.
• Перед очисткой выдерните штепсельную вилку из сети! Ис-
пользуйте для очистки влажную тряпочку, не применяйте рас-
творители и химикаты. При неиспользовании дорогу следует
хранить в защищенном от пыли сухом месте, лучше всего в
оригинальной картонной упаковке.
• Игру „автогонки" не устанавливайте на уровне лица или глаз,
поскольку существует опасность получения травм из-за могу-
щих вылететь с трассы автомобилей.
Указание:
Автомобиль разрешается включать лишь в полностью собран-
ном состоянии. Сборку разрешается выполнять только взрос-
лым.

Описание

Startlight дает сигнал фазы светофора в начале гонки. При этом
загораются друг за другом 5 рядов светодиодов и гаснут при
получении разрешения на старт.
Фальстарт: если во время стартовой фазы светофора приводит-
ся в действие ручной пульт управления одного из автомобилей,
это расценивается как фальстарт. Автомобиль, выполнивший
фальстарт, коротко выезжает, и мигает светодиод соответству-
ющего автомобиля/ручного пульта управления. Разрешение на
гонку не дается, старт необходимо повторить заново.
Starlight включается в трассу с помощью входящего в комплект
поставки переходного устройства Adapter Unit. Работа устрой-
ства Startlight возможна только в сочетании с блоком управле-
ния 30352.
Надпись „Carrera" на верхней стороне устройства стартового
сигнала Startlight загорается, как только трасса начинает ра-
ботать.
Полный объем функций обеспечивается только в сочетании
с блоком управления Control Unit (30352). Более детальную
информацию относительно эксплуатации Вы можете про-
читать в руководстве Control Unit (30352).
73

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital 132 startlight30354

Table des Matières