DATI TECNICI
I
GB
TECHNICAL DATA
Punte - Bits - Mèches - Bhorspitzen - Brocas - Boor
Capacità serbatoio - Fuel tank capacity - Capacité du réservoir -
Kraftstofftank-Inhalt - Capacidad depósito - Tankcapacitetit
Pressione acustica - Pressure level - Pression acoustique - Schalldruck - Presión acustica - Geluidsdruck
LpA - ISO 6081
Potenza acustica - Power level - Puissance acoustique - Schalleistung - Potencia acustica -
Geluidsintensiteit
LwA - ISO 3744
Livello di vibrazione - Vibration level - Niveau de vibration - Vibrationspegel - Nivel de vibracion - De
trillingsintensiteit
ISO 5349
I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
- Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di
utilizzare questa macchina.
- Read operator's instruction book before operating this
machine.
- Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
- Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.
- Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de
instrucciones.
- Lees de gebruikshandleiding alvorens u met de machine
gaat werken.
DONNEES TECHNIQUES
F
TECHNISCHE ANGABEN
D
D
E
NL
DATOS TECNICOS
E
NL
TECHNISCHE GEGEVENS
+
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
UITLEG VAN DE VEILIGHEIDSSYMBOLEN
- Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
- Wear head, eye and ear protection.
- Porter casque, visière et protège-oreilles.
- Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.
- Llevar casco, gafas y auriculares de protección.
- Draag oog, -oor-en hoofdbescherming.
Ø 8÷20 cm
(Ø 3.15÷7.87 in)
3
1050 (1,05) cm
(l)
100 dB(A)
110 dB(A)
2
13.5 m/s
21