Table of contents Table of contents Introduction Safety Instructions Equipment controls Control panel pictograms General Overview Front view of the machine Start-up procedures A) Instructions B) Mounting and cleaning pad Neutralizing Directions for neutralizing SURFOX electrolyte cleaning solutions Accessories A) Cleaning inserts and micro-wand kit B) Electrolyte solutions C) Cleaning pads D) PTFE clamp rings...
Introduction Introduction Operation Congratulations on purchasing the finest electrochemical The SURFOX machine works by an electrochemical weld cleaning and passivation equipment available today. process to clean and passivate welds on stainless steel. WALTER’s SURFOX weld cleaning equipment quickly, SURFOX electrolyte solutions are phosphoric acid based, easily and cost effectively removes the heat tint from heat approved for food industry, and are activated by an affected zones on stainless steel and aluminum while...
Safety instructions Safety instructions WALTER weld cleaning machines are produced in accor- 14. Make sure the switch is in its OFF position before plugging in or when moving the unit to avoid uninten- dance with applicable standards governing the manufac- ture, performance and safety of industrial products.
Safety instructions Equipment controls Equipment controls Amperage Control panel pictograms Before connecting this unit, check that the amperage POWER INOX / STAINLESS shown on the rating plate is the same as the power supply. Operating this unit on an amperage other than its rating plate may result in personal injury to the user and damage the unit.
General Overview General Overview SURFOX electrolyte solution 100 ml cartridge Micro-wand ON/OFF button Application selector Power selector SURFOX wand power cable Ground cable with clamp User’s Guide SURFOX MINI...
Front view of the machine Front view of the machine ON/OFF button Power selector Application selector Power cable connector for Ground connector cleaning wand and optional marking wand ELECTROCHEMICAL CLEANING: Select this setting ELECTROCHEMICAL MARKING: Select this setting when using the mini wand attached to the SURFOX unit. when using a marking/etching wand which has been Select AC and 1, 2 or 3 depending on the amount of plugged into the power cable connector.
Start-up procedure Start-up procedure A) Instructions 1. Place the unit on a flat stable surface, in a well 8. Selecting the proper setting. Select low or high depending on the amount of heat ventilated area where you will be working. tint to remove and the type of material that is being 2.
Start-up procedure Neutralizing Neutralizing B) Mounting and cleaning pad The SURFOX-N liquid is a specially formulated cleaner and neutralizer for the SURFOX electrolyte solutions. It is a powerful ready-to-use formula which leaves no residue, is non-toxic, solvent free, water-based and biodegradable. Directions for cleaning and neutralizing SURFOX electrolyte cleaning solutions: 1.
Neutralizing Accessories Accessories A) Cleaning inserts and micro-wand kit They are made from high quality tungsten. Cleaning inserts are available in several different shapes and sizes: SURFOX-N cleaner and neutralizer Part No. Tungsten insert 90° No: 54-B 036 Use with cleaning pad 54-B 026 or 54-B 027 500 ml 54-A 023 and clamp ring 54-B 002.
Accessories C) Cleaning pads Cleaning pads are available in three sizes: Cleaning pads are made of a complex blend of highly Standard cleaning pad conductive synthetic polymer which is very resistant to wear No: 54-B 026 and which offers excellent thermal stability. For longer life, Dimensions: 46 mm L x 24 mm W x 4 mm T remove the cleaning pad and neutralize with SURFOX-N at the end of each working day.
Marking kits and testing devices Marking kits and testing devices A) Marking kits Standard kit PRO kit No: 54-B 080 No: 54-B 081 • 1 marking wand with • 1 marking wand with graphite insert graphite insert • 35 mm X 10 mm •...
Safety features Technical data Safety features A) Sparks on the tip/work piece MODEL: MINI SURFOX To avoid short circuits (arcing), the machine automatically PART NUMBER: 54–D 055 stops when the insert touches the work piece (metal to INPUT AMPERAGE: 120V, 50/60 Hz metal contact).
Warranty and service Warranty and service A) Warranty policy All WALTER SURFOX cleaning systems and accessories are inspected and tested before shipment and are warranted to be free from any defect in material and faulty workmanship. Should any malfunction occur within six (6) months from the date of original purchase, return the complete system prepaid with proof of purchase, to the nearest WALTER Factory or Authorized Service Center.
Page 17
Table des matières Table des matières Introduction Directives de sécurité Panneau de commande Pictogrammes Aperçu général Vue avant de l’appareil Procédures de démarrage A) Directives B) Installation d’un tampon de nettoyage Neutralisation Directives pour la neutralisation des solutions de nettoyage électrolytiques SURFOX Accessoires A) Embouts de nettoyage et trousse de rechange pour micro baguette...
Introduction Introduction Opérations Félicitations pour l’achat de l’équipement de nettoyage et La machine SURFOX fonctionne selon un procédé de passivation électrochimique de soudure le plus avancé électrochimique pour nettoyer et passiver les soudures en techniquement sur le marché. L’équipement de nettoyage acier inoxydable.
Directives de sécurité Directives de sécurité 15. Tenez la baguette fermement. Ne travaillez pas à bout de bras Les appareils de nettoyage de soudure WALTER sont produits afin de maintenir un bon équilibre en tout temps. conformément aux normes en vigueur pour la fabrication, le rende- ment et la sécurité des produits industriels. 16.
Directives de sécurité Panneau de commande Panneau de commande Pictogrammes Tension électrique Avant de brancher cet appareil, vérifiez que l’intensité du cou- rant (ampérage) indiqué sur la plaque signalétique est la même POWER INOX / STAINLESS que sur le bloc d’alimentation. L’utilisation de cet appareil avec une tension électrique diffé- rente de celle affichée sur la plaque signalétique pourrait provo- quer des blessures à...
Aperçu général Aperçu général Solution électrolytique SURFOX – cartouche de 100 ml Micro baguette Interrupteur Sélecteur d’application Sélecteur d’alimentation Câble d’alimentation Câble de mise de la baguette à la terre et SURFOX serrage Manuel de l’utilisateur SURFOX MINI...
Vue avant de l’appareil Sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la baguette de marquage qui a été branchée dans le connecteur du Vue avant de l’appareil câble d’alimentation. Sélectionnez AC (CA) et 1, 2 ou 3 pour l’acier inoxydable, l’aluminium et le titane. Utilisez SURFOX-M pour l’acier inoxydable et le titane ;...
Procédure de démarrage Procédure de démarrage A) Directives 1. Placez l’appareil sur une surface plate et stable, dans 6. En gardant l’interrupteur en position ARRÊT (OFF), branchez l’appareil à un bloc d’alimentation comme décrit un environnement bien ventilé, à l’endroit où vous effectuerez votre travail.
Procédure de démarrage Neutralisation Neutralisation B) Installation d’un tampon de nettoyage Le liquide SURFOX-N est spécialement conçu pour nettoyer et neutraliser les solutions électrolytiques produites par SURFOX. Sa formule est à base d’eau et ce produit « prêt pour l’utilisation » est biodégradable. Il est non toxique, ne contient aucun solvant et ne laisse aucun résidu.
Neutralisation Accessoires Accessoires A) Embouts de nettoyage Les accessoires sont faits de tungstène de qualité supérieure. Les buses sont offertes dans différents formats et dans Dépôts de sel laissés plusieurs tailles. en raison d’une procédure de neutralisation et de Embout en tungstène à 90° N : 54-B 036 rinçage inadéquate.
Accessoires C) Tampons de nettoyage Les tampons de nettoyage sont offerts en trois formats : Les tampons de nettoyage sont faits d’un mélange Tampons de nettoyage standards complexe de polymères synthétiques extrêmement : 54-B 026 conducteurs. Ces polymères sont très résistants à l’usure Dimensions : 46 mm de long x 24 mm de large et offrent une excellente stabilité...
Trousses de marquage et appareils de test Trousses de marquage et appareils de test A) Trousses de marquage La trousse standard La trousse PRO : 54-B 080 : 54-B 081 • 1 baguette de marquage • 1 baguette de marquage avec embout de graphite.
Données techniques Éléments de sécurité Données techniques Éléments de sécurité MODÈLE : MINI SURFOX A) Étincelles sur la buse ou la pièce de travail Pour éviter les courts-circuits (arcs électriques), l’appareil NUMÉRO DE PIÈCE : 54–D 055 s’arrête automatiquement lorsque l’embout entre en contact TENSION ÉLECTRIQUE EN ENTRÉE : 120 V, 50/60 Hz...
Garantie et service Garantie et service A) Politique de garantie Tous les systèmes de nettoyage WALTER SURFOX et les accessoires qu’ils comprennent sont inspectés et testés avant leur expédition et sont garantis sans défaut de matériel et de fabrication. Si un mauvais fonctionnement sur vient dans les six (6) mois suivant la date d’achat, retournez l’ensemble du système, port payé...
Índice Índice Introducción Instrucciones de seguridad Panel de control Pictogramas Visión general Vista frontal de la máquina Procedimiento de arranque A) Instrucciones B) Montaje de almohadilla limpia Neutralizado Indicaciones para neutralizado de las soluciones electrolíticas SURFOX Accesorios A) Limpieza de insertos y kit de micro varita B) Soluciones electrolíticas C) Almohadillas de limpieza D) Anillo de sujeción PTFE...
Introducción Introducción Funcionamiento Felicitaciones por adquirir el mejor equipo de limpieza y La máquina SURFOX funciona por un proceso electro- pasivado electroquímico que existe hoy en día. El equipo químico para limpiar y pasivar soldaduras en acero de limpieza de soldadura rápida, fácil y efectiva SURFOX inoxidable.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad 17. Las piezas que están dañadas o defectuosas deberán ser Las máquinas de limpieza WALTER son producidas según las reparadas correctamente o reemplazadas por un Centro de normas que regulan la fabricación, funcionamiento y seguridad de los productos industriales.
Instrucciones de seguridad Panel de control Panel de control Pictogramas Amperaje Antes de conectar esta unidad, controle que el amperaje mostrado en la etiqueta de características técnicas sea el mismo POWER INOX / STAINLESS al suministro de energía. Operar esta unidad en un amperaje que no sea el especificado puede causar lesiones personales al usuario y dañar la unidad.
Visión General Visión General Cartucho de 100 ml de solución electrolítica SURFOX Micro varita Interruptor de energía Selector de applicaciones Selector de alimentación Cable de la varita SURFOX Cable a tierra con abrazadera Manual de usuario SURFOX MINI 35...
Vista frontal de la máquina Vista frontal de la máquina Interruptor de energía Selector de alimentación Selector de applicaciones Salida de micro Conector a tierra varita o varita de marcado LIMPIEZA ELECTROQUÍMICA: Seleccione esta MARCADO ELECTROQUÍMICO: Seleccione esta opción cuando utilice la varita unida a la unidad SURFOX. opción cuando use la varita de marcado/grabado, la Selecciones AC y 1, 2 o 3 dependiendo de la cantidad cual ha sido conectada al cable conector de...
Procedimiento de arranque Procedimiento de arranque A) Instrucciones 1. Colocar la unidad sobre una plana estable, 8. Seleccione la opción apropiada. en un área bien ventilada donde usted este trabajando. Seleccione LOW (bajo) o HIGH (alto)dependiendo de la 2. Conecte el cable a tierra al conector a tierra y fije la cantidad de decoloración que deba quitar y del tipo de abrazadera de conexión a tierra a la pieza de trabajo.
Page 38
Procedimiento de arranque Neutralizado Neutralizado B) Montaje y limpieza de almohadilla SURFOX-N es un líquido de limpieza y neutralizador especialmente formulado para las soluciones electrolíticas SURFOX. Es una poderosa fórmula lista para usar que deja las superficies sin residuos, no es tóxica, sin solventes, es de base acuosa y biodegradable.
Neutralizado Accesorios Accesorios A) Limpieza de insertos y kit de micro varita Están hechas de tungsteno de alta calidad. Los insertos de limpieza están disponibles en diferentes Los depósitos de sal formas y tamaños: con debido a la incorrecta enjuage. Inserto de Tungsteno 90°...
Accesorios C) Almohadillas de limpieza Las almohadillas de limpieza están disponibles en tres tamaños: Las almohadillas de limpieza están hechas de una Almohadilla de limpieza estándar. mezcla compleja de polímero sintético altamente : 54-B 026 conductivo, el cual es muy resistente para usar Dimensiones: 46 mm largo x 24 mm y ofrece excelente estabilidad térmica.
Kits de marcado y dispositivos de prueba Kits de marcado y dispositivos de prueba A) Kits de marcado Kit estándar (54-B 080) PRO kit incluye: (54-B 081) incluye: • 1 varita de marcado • 1 varita de marcado e con inserto de grafito inserto de grafito •...
Características de seguridad Información técnica Características de seguridad A) Chispas en la punta/pieza de trabajo MODELO: MINI SURFOX Para evitar corto circuitos (formación de arco eléctrico), NÚMERO DE PIEZA: 54–D 055 la máquina para automáticamente cuando el inserto toca la pieza de trabajo (contacto de metal con metal). Hay un...
Garantía y servicio Garantía y servicio A) Póliza de garantía Todos los sistemas de limpieza y accesorios SURFOX de WALTER son inspeccionados y testeados antes del envío y están garantizados contra cualquier defecto del material y mano de obra. Si ocurre cualquier mal funcionamiento dentro de los seis (6) meses desde la fecha original de compra, devuelva el sistema completo pre pagado con su comprobante de compra, a la fabrica WALTER o al Centro...
B) Equipamentos SURFOX para testes de inox 10 Dados técnicos 11 Características de Segurança A) Faíscas na ponta/peça-obra B) Temperatura interna C) Princípios básicos de corrente elétrica AC/DC 12 Garantia e serviço A) Política de garantia B) Reparos e serviço Manual do Usuário MINI SURFOX...
Introdução Introdução Operação Parabéns pela aquisição do melhor equipamento eletro- A máquina SURFOX trabalha com um processo eletro- químico de limpeza e passivação para solda disponível no químico para limpar e passivar soldas em aço inoxidável. mercado. O equipamento de limpeza para solda WALTER As soluções eletrolíticas SURFOX, à...
Instruções de segurança Instruções de segurança 16. Antes do uso, todas as peças devem ser cuidadosamente As máquinas de limpeza para solda WALTER são produzidas examinadas para determinar que a unidade opere segundo rígidos padrões de fabricação, desempenho e segurança de produtos industriais. corretamente e desempenhe sua função esperada. 17. O reparo ou substituição de peças danificadas ou defeituosas AVISO: Observe sempre as precauções básicas de segurança devem ser feitos apenas nos Centros de Serviço Autorizado ao utilizar o equipamento, reduzindo assim o risco de incêndio, choques elétricos e ferimentos.
Instruções de Segurança Painel de controle Painel de controle Pictograma do painel de controle Tensão Elétrica Antes de conectar a ferramenta, verifique se a tensão elétrica (voltagem) indicada na placa de identificação é a mesma da fonte POWER INOX / STAINLESS de energia.
Visão general Visão general Solução eletrolítica SURFOX (bisnaga com 100 ml) Micropistola Interruptor de energia Selecionador de aplicações Selecionador de energia Cabo elétrico da pistola SURFOX Cabo de aterramento com grampo Manual do Usuário MINI SURFOX...
Visão frontal da máquina Visão frontal da máquina Interruptor de energia Selecionador de energia Selecionador de aplicações Cabo de alimentação Connector do grampo para a limpeza ea de aterramento verinha ou varinha marca-ção opcional LIMPEZA ELECTROQUÍMICA: Selecione esta MARCAÇÃO ELECTROQUÍMICA: Selecione esta regulagem ao usar a pistola acoplada à...
SURFOX à pistola. Pressione a parte superior da pistola com o dedo para bombear a solução à manta. 6. Com o interruptor na posição OFF (desligado), conecte a unidade a uma fonte de energia apropriada, conforme descrito em TENSÃO ELÉTRICA. Manual do Usuário MINI SURFOX...
Primeira utilização Neutralizado Neutralizado B) Montagem da manta de limpeza O líquido SURFOX-N é um produto de limpeza especialmente formulado e neutrlizante para as soluções eletrolitica SURFOX. É um potente fórmula pronta-a-usar, que não deixa qualquer resíduo, é não-tóxico, sem solvente à base de água e biodegradável.
Page 53
Solução de limpeza 100 ml Código : 54-A 001 6 unidades por embalagem. Tubo eletrolítico Código: 48-R 294 10 unidades por Eletrólito SURFOX-G embalagem. Solução de limpeza 100 ml Código : 54-A 011 6 unidades por embalagem. Manual do Usuário MINI SURFOX...
Acessórios C) Mantas de limpeza As mantas de limpeza estão disponíveis em três tamanhos: As mantas de limpeza SURFOX são feitas de uma Manta de limpeza padrão com-plexa combinação de polímeros sintéticos de Código: 54-B 026 alta condutivi-dade, extremamente resistentes e Dimensões: 46 mm (comprimento) x 24 mm que oferecem excelente estabilidade térmica.
é reduzido, mas a área tratada deve do aço inoxidável. ser passivada por 24-48 horas antes que a proteção contra a corrosão seja totalmente Descrição do produto restaurada. Equipamento para teste ◆ Reagente de molibdênio, 100 ml ◆ Papel filtr ◆ Manual do Usuário MINI SURFOX...
Características de segurança Dados técnicos Características de segurança A) Faíscas na ponta/peça-obra MODELO: MINI SURFOX A máquina SURFOX apresenta um sistema com inver- CÓDIGO DA PEÇA: 54–D 086 sor que monitora a tensão elétrica a cada milisegundo. O funcionamento da máquina é automaticamente TENSÃO DE ENTRADA: 230V, 50/60 Hz...
• Use a caixa de envio original • Use material de acondicionamento suficiente • Despache em um palet pequeno • Forneça a descrição detalhada do problema, bem como nome, endereço, telefone e fax da empresa, e pessoa de contato. Manual do Usuário MINI SURFOX...
Page 60
Fax: 514 630-2825 SIÈGE SOCIAL 5977, Transcanadienne Ouest Pointe-Claire, Québec, H9R 1C1 Tél. : 514 630-2800 Téléc. : 514 630-2825 WALTER SURFACE TECHNOLOGIES USA 810 Day Hill Road Windsor, CT, 06095 Phone: 860-298-1100 Fax: 860-298-1112 WALTER dE MéxICO S.A. dE C.V.