Page 1
Manuel utilisateur Imprimante multifonctions KX-MB771BL N˚ du modèle Ne branchez PAS le câble USB avant d’y être invité par le logiciel multifonctions (CD-ROM). Destiné exclusivement à une utilisation en Belgique. L Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification de l’appelant dont vous pouvez disposer en vous abonnant au service approprié...
Page 2
Copyright : L Le présent document est la propriété intellectuelle de Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduit qu’à des fins internes. Toute autre reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sauf accord écrit de Panasonic Communications Co., Ltd.
Veillez à utiliser Panasonic authentiques. Nous ne pourrons être tenus pour cet appareil dans une pièce correctement aérée. responsables des problèmes pouvant résulter de l’utilisation L Ne placez aucun objet à...
Sommaire 1. Introduction et installation 1. Sommaire Envoi d’un document informatique en tant que télécopie à partir de l’ordinateur ....... 40 Accessoires Réception de télécopies Accessoires inclus .............6 Sélection du mode d’utilisation du télécopieur..40 Informations sur les accessoires ........6 Réception automatique d’une télécopie –...
Page 5
Sommaire 12.2 Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents 76 13. Informations générales Impression de rapports 13.1 Listes et rapports .............77 Spécifications 13.2 Spécifications............77 14. Index 14.1 Index ................ 80...
Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous 1 Câble d’alimentation 2 CD-ROM conseillons d’employer les cartouches d’encre et l’unité de tambour de Panasonic. Voir page 79 pour plus de détails sur les caractéristiques. 1.2.1 Accessoires disponibles – Cartouche de toner de rechange L N°...
1. Introduction et installation Emplacement des commandes {FAX} 1.3 Description des boutons L Pour basculer en mode télécopie (page 16, 35). {BROADCAST} L Pour envoyer un document à plusieurs correspondants A B CDEFG HIJK (page 38). {MANUAL BROAD} L Pour envoyer manuellement un document à plusieurs correspondants (page 38).
Panasonic. L Ne laissez pas trop longtemps la cartouche d’encre en dehors du sachet de protection. Cela réduit la durée de service de la cartouche d’encre.
Page 10
1. Introduction et installation Soulevez le levier de dégagement du capot supérieur (7) et Installez le tambour et la cartouche d’encre (k) en les tenant ouvrez le capot supérieur (8). par les languettes. Remarques : L Ne touchez pas le rouleau de transfert (9). L Si la vitre inférieure (j) est sale, nettoyez-la avec un chiffon sec et doux.
Page 11
1. Introduction et installation Fermez le capot supérieur jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. (N° du modèle KX-FAD93X) Panasonic. Reportez-vous à la page 6 pour plus d’informations sur les accessoires. L Pour maintenir la qualité d’impression et la durée de vie de l’appareil, il est recommandé...
1. Introduction et installation Si la partie supérieure de la rallonge est détachée 1.6 Bac de sortie 1. En plaçant la partie supérieure de la rallonge en position Tirez délicatement la rallonge du bac de sortie vers vous (1) ouverte, insérez la languette (1) dans l’ouverture gauche (2) jusqu’à...
1. Introduction et installation Si la languette est détachée 1.7 Papier d’enregistrement 1. Alignez la rallonge (1) avec le côté gauche du bac de sortie. L’unité du bac d’alimentation peut contenir: Veillez à faire correspondre les triangles (2) pour fixer –...
Page 14
1. Introduction et installation Chargez le papier, face à imprimer vers le haut (2). Insérez le bac d’alimentation dans l’appareil en soulevant la partie avant du bac. Poussez-le ensuite entièrement dans Important : l’appareil. L Poussez le support pour le verrouiller (3) dans le bac d’alimentation s’il est soulevé.
2. Préparation 2 Préparation Connexions et réglages L Il n’est pas possible de connecter un combiné téléphonique 2.1 Connexions directement à cet appareil. Pour parler à un correspondant, raccordez un téléphone supplémentaire. Attention : L Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
2. Préparation Exigences relatives aux documents 2.2 Sélection du mode de 2.3 Placement de l’original fonctionnement 2.3.1 Utilisation de la vitre du scanner (Numérisation/Copie/Télécopie) Vous pouvez sélectionner le mode désiré en appuyant sur l’un des boutons suivants. – {SCAN} : Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil comme scanner pour l’ordinateur (page 26).
2. Préparation Format minimum des documents 2.3.2 Utilisation du chargeur automatique de documents 128 mm Format maximum des documents 216 mm Surface réelle de balayage Insérez le document (20 pages max.) FACE VERS LE HAUT L La zone ombrée est numérisée. dans le chargeur jusqu’à...
2. Préparation Aide Volume 2.4 Fonction d’aide 2.5 Réglage du volume L’appareil contient des informations utiles au sujet des thèmes Important : suivants, que vous pouvez imprimer à titre de référence: L Avant de régler le volume, réglez l’appareil en mode “RÉGLAGES DE BASE”...
2. Préparation Programmation initiale 2.6 Date et heure 2.7 Votre logotype Vous pouvez programmer votre logotype (nom, nom de la société, etc.) afin qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. {MENU} {MENU} {STOP} {FAX} {SET} {<}{>} {MENU} i {#}{1}{0}{1} i {SET} {SET} 0 1/M:01/A:07 {<}{>}...
Vous pouvez programmer votre numéro de télécopieur de manière multifonctions à ce qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée. 2.9.1 Environnement informatique requis Le logiciel multifonctions Panasonic permet à votre appareil {MENU} {STOP} d’effectuer les fonctions suivantes: – Impression sur du papier ordinaire et des étiquettes –...
Page 21
L La boîte de dialogue [Connexion périphérique] comme suit. s’affiche. [démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] i [Panasonic] i nom de l’appareil i [Ajouter le pilote Branchez l’appareil avec le câble USB (1), puis cliquez sur d’imprimante]. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent. [Suivant].
[démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] i 1. [démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] [Panasonic] i nom de l’appareil i [Station multifonction] i [Panasonic] i nom de l’appareil i [Désinstaller ou L Le logiciel multifonctions s’affiche. modifier] 2. [Désinstaller] i [Suivant]. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
Page 23
2. Préparation Remarques : L Vous pouvez vérifier si l’appareil est bien branché sur votre ordinateur à l’aide du moniteur de périphériques (page 58). L Les fonctionnalités informatiques (impression, numérisation, etc.) peuvent ne pas fonctionner correctement dans les situations suivantes: –...
3. Imprimante 3 Imprimante Imprimante L En cas d’erreur d’impression, le Moniteur de périphérique 3.1 Impression à partir des s’ouvre automatiquement et affiche des informations sur l’erreur rencontrée. applications de Windows Définition des propriétés de l’imprimante Vous pouvez imprimer un fichier créé dans une application Vous pouvez modifier les paramètres d’impression à...
3. Imprimante L N’utilisez pas les types suivants d’étiquettes: 3.1.1 Utilisation du plateau d’alimentation – Étiquettes écornées, endommagées ou séparées de la manuelle feuille de support. Vous pouvez imprimer sur du papier ordinaire et des étiquettes. – Toute feuille d’étiquettes dont certaines étiquettes ont été Le plateau d’alimentation manuelle sert uniquement à...
4. Scanner ou sur {^} plusieurs fois pour afficher le paramètre désiré. i 4 Scanner Scanner {SET} i {START} 4.1 Numérisation à partir de l’appareil L L’image scannée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur (numérisation en mode Push) multifonction] une fois l’action effectuée. Toutefois, lorsque le format de fichier sélectionné...
4. Scanner L Vous pouvez enregistrer les images aux formats JPEG ou PDF. 4.2 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en mode 4.1.4 Numérisation vers un logiciel ROC Pull) Grâce au logiciel ROC, vous pouvez convertir une image en données texte susceptibles d’être éditées avec un logiciel de Remarques : traitement de texte.
4. Scanner L L’image scannée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur multifonction] une fois l’action effectuée. L Pour enregistrer l’image scannée, sélectionnez [Enregistrer sous...] dans le menu [Fichier]. L Pour annuler la procédure alors que le document est en train d’être scanné, cliquez sur [Annuler]. Remarques : L Vous pouvez afficher les images dans les applications qui prennent en charge les formats TIFF, JPEG, PCX, DCX et...
5. Photocopieur 5 Photocopieur Photocopie Une fois la copie terminée, appuyez sur {STOP} pour 5.1 Réaliser une photocopie réinitialiser les paramètres définis aux étapes 3 et 4. Remarques : Copies illégales L Pour savoir comment arrêter la copie, voir page 58. L Il peut être illégal de reproduire certains documents.
5. Photocopieur 5.1.2 Utilisation du chargeur automatique de 5.2 Autres fonctions de photocopie documents L Assurez-vous que la lumière {COPY} est allumée. 5.2.1 Pour agrandir ou réduire un document Placez l’original (page 16). Appuyez sur {ZOOM} plusieurs fois pour sélectionner le taux d’agrandissement ou de réduction correspondant au format de votre document et de votre papier d’enregistrement.
Page 31
5. Photocopieur Exemple : Agrandissement de 150 % 5.2.2 Pour copier des documents recto verso sur Utilisation de la vitre du scanner (1): 1 page (fonction de copie ID rapide) (vitre du Document original Agrandissement scanner uniquement) Vous pouvez effectuer des copies sur les deux faces de documents recto verso et les imprimer sur une même face du papier.
Page 32
5. Photocopieur Une fois la copie terminée, appuyez sur {STOP} pour Document original Mise en page réinitialiser cette fonction. “4 en 1” “PAYSAGE” Remarques : L Vous pouvez enregistrer le paramètre de mise en page précédent (fonction #467, page 54). 5.2.4 Pour copier plusieurs pages en 1 page “PORTRAIT”...
Page 33
5. Photocopieur Exemple : Réalisation de 2 photocopies d’un document Document original Mise en page original de 4 pages “4 en 1” “PORTRAIT” “PAYSAGE” “8 en 1” “PORTRAIT” Pages triées Pages non triées “PAYSAGE” Remarques : L L’appareil enregistre les documents en mémoire lorsqu’il assemble les copies.
Page 34
5. Photocopieur 2. Pendant que “IMPRESSION PC” ou “IMPRESSION” est affiché, appuyez sur {COPY}. 3. Effectuez les réglages nécessaires, tels que le nombre de copies, la résolution, les fonctions de zoom et de mise en page. i {START} L “COPIE RÉSERVÉE” s’affiche. L’appareil commence à photocopier une fois le travail d’impression en cours terminé.
6. Télécopies 6 Télécopies Envoi de télécopies – “STANDARD”: convient pour des caractères de taille 6.1 Envoi d’une télécopie normale. – “FINE”: convient pour des caractères de petite taille. manuellement “SUPER FINE”: convient pour des caractères de très – petite taille. –...
6. Télécopies Impression d’un journal des communications 6.2 Mémorisation des informations Un journal des communications fournit une copie imprimée des 30 dernières télécopies. Pour une impression manuelle, reportez- dans la fonction de numérotation “une vous à la page 77. Pour une impression automatique toutes les 30 touche”...
6. Télécopies Entrez un nom de 16 caractères maximum (voir page 56 pour la saisie de caractères). i {SET} 6.3 Envoi d’une télécopie à l’aide de la Entrez votre numéro de téléphone, jusqu’à 32 chiffres. i fonction de numérotation “une {SET} touche”...
6. Télécopies 6.3.2 Utilisation du chargeur automatique de 6.4 Transmission par diffusion documents En mémorisant les données à l’aide de la numérotation “une Placez l’original (page 16). touche” et du répertoire de navigation (page 36) dans la mémoire de diffusion, vous pouvez envoyer le même document à plusieurs Si nécessaire, choisissez la résolution (page 35) et le correspondants (jusqu’à...
6. Télécopies Pour envoyer le même document au moyen du chargeur 6.4.2 Ajout d’un nouveau numéro dans la automatique de documents mémoire de diffusion 1. Placez l’original (page 16). {DIRECTORY} 2. Si nécessaire, choisissez la résolution (page 35) et le Appuyez sur {V} ou sur {^} à...
6. Télécopies Réception de télécopies 6.5 Envoi d’un document informatique 6.6 Sélection du mode d’utilisation du en tant que télécopie à partir de télécopieur l’ordinateur Selon votre situation, sélectionnez votre manière préférée d’utiliser votre télécopieur. Vous pouvez accéder à la fonction de télécopie à partir de –...
6. Télécopies Installation Réglez le télécopieur sur le mode TEL (page 42) en appuyant à 6.7 Réception automatique d’une plusieurs reprises sur {FAX AUTO ANSWER}. télécopie – Réponse auto activée 6.7.1 Activation du mode FAX Appuyez plusieurs fois sur {FAX AUTO ANSWER} pour afficher “MODE FAX SEUL.”.
6. Télécopies distance du télécopieur est sélectionnée (fonction #434 à la 6.8 Réception manuelle d’une page 53). Cette fonction est activée par défaut. télécopie – Réponse auto désactivée 6.8.2 Activation du mode FAX/TEL Important : Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie L Ce mode s’utilise avec un téléphone supplémentaire.
6. Télécopies 1. Votre correspondant appelle votre appareil. 6.9 Utilisation de l’appareil avec un L Le répondeur répond à l’appel. 2. L’appelant peut laisser un message après l’annonce. répondeur 3. L’appelant appuie sur {*}{#}{9} (code d’activation du télécopieur préalablement sélectionné). 6.9.1 Installation de l’appareil et d’un répondeur L L’appareil active la fonction de télecopie.
6. Télécopies Suppression d’un numéro de la liste de réception sélective 6.11 Réception sélective (pour 1. Appuyez plusieurs fois sur {MENU} pour afficher empêcher la réception de télécopies “BLOC.COURR-REBUT”. par des appelants non désirés) 2. Appuyez plusieurs fois sur {>} pour afficher “AFFI.COURR- REBUT”.
6. Télécopies 6.12 Réception d’une télécopie sur l’ordinateur Vous pouvez recevoir une télécopie sur l’ordinateur. La télécopie reçue est enregistrée en tant que fichier image (format TIFF-G4). Pour recevoir une télécopie à l’aide de l’ordinateur, veillez à ce que les fonctions suivantes soient préalablement définies. –...
7. Identification de l’appelant 7 Identification de l’appelant Identification de l’appelant – Pour une impression automatique tous les 30 appels, activez 7.1 Service d’identification de la fonction #216 (page 50). l’appelant 7.2 Affichage et rappel à l’aide des Cet appareil est compatible avec le service d’identification de informations relatives à...
7. Identification de l’appelant Pour le répertoire de navigation: Pour corriger une erreur Appuyez sur {<} ou {>}. i {SET} 1. Appuyez sur {<} ou {>} pour déplacer le curseur sur le {SET} numéro incorrect. Remarques : 2. Appuyez sur {STOP} pour supprimer le numéro. L Pour modifier un nom ou un numéro, voir page 37.
8. Fonctions programmables 8 Fonctions programmables Résumé des fonctions 8.1 Programmation {MENU} {SET} {MENU} Appuyez sur {#} et entrez le code à 3 chiffres (page 49 à 55). Appuyez sur la sélection souhaitée pour afficher le réglage de votre choix. L Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
8. Fonctions programmables 8.2 Fonctions de base Fonction/Code Sélection Réglage de la date et de l’heure Entrez la date et l’heure sur le clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 19 pour plus de détails. {#}{1}{0}{1} Configuration du logo Entrez votre logo à l’aide du clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 19 pour plus de détails.
Page 50
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Modification du nombre de {1} “1” sonneries en mode FAX {2} “2” (par défaut) {3} “3” {#}{2}{1}{0} {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9” L Si vous utilisez l’appareil avec un répondeur, réglez cette fonction sur plus de 4 (page 43).
8. Fonctions programmables 8.3 Fonctions du télécopieur Fonction/Code Sélection Modification du nombre de Si vous utilisez un téléphone supplémentaire en mode FAX/TEL, sélectionnez le nombre de sonneries différées FAX/TEL sonneries du téléphone supplémentaire avant que l’appareil réponde à l’appel. {1} “1” {#}{2}{1}{2} {2} “2”...
Page 52
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Transmission différée Cette fonction vous permet de profiter des heures à tarif réduit offertes par votre opérateur de téléphonie. Elle peut être définie jusqu’à 24 heures avant l’heure désirée. {#}{4}{1}{2} {0} “NON” (par défaut) {1} “OUI” Pour transmettre un document : 1.
Page 53
8. Fonctions programmables Fonction/Code Sélection Modification du code d’activation Si vous souhaitez utiliser un téléphone supplémentaire pour recevoir des télécopies, activez du télécopieur cette fonction et programmez le code d’activation. {#}{4}{3}{4} Important : L Le code d’activation du télécopieur doit être différent du code que vous programmez sur le répondeur.
8. Fonctions programmables 8.4 Fonctions de copie Fonction/Code Sélection Modification de la résolution des Pour modifier le paramètre de résolution par défaut des copies. copies par défaut {1} “TEXTE/PHOTO” : convient pour des documents contenant des photos et du texte. {2} “TEXTE”...
8. Fonctions programmables 8.6 Fonctions de numérisation Fonction/Code Sélection Définition du mode de {1} “VISUALISEUR” (par défaut) : l’image numérisée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur numérisation pour la numérisation multifonction]. en mode Push {2} “FICHIER” : l’image numérisée est enregistrée en tant que fichier. {3} “COURRIEL”...
9. Informations utiles 9 Informations utiles Informations utiles 1. Appuyez sur la flèche {V} à plusieurs reprises pour afficher le 9.1 Entrée de caractères caractère souhaité. Les caractères s’affichent dans l’ordre suivant: Le clavier de numérotation permet d’entrer des caractères et des 1 Lettres majuscules numéros.
9. Informations utiles L Pour plus de détails, consultez le fichier d’aide en 9.2 État de l’appareil sélectionnant [p] dans le logiciel multifonctions. 9.2.1 Utilisation de la commande à distance Il est très facile d’accéder aux fonctions suivantes à partir de l’ordinateur: –...
9. Informations utiles 9.2.2 Utilisation du moniteur de périphériques Vous pouvez vérifier les paramètres de réglages, ainsi que l’état de l’appareil à partir de votre ordinateur. Lancez le logiciel multifonctions. [Utilitaires] i [Moniteur de périphérique] L La fenêtre [Moniteur de périphérique] s’affiche. Vérifiez l’état de l’appareil.
10. Aide 10 Aide 10.1 Messages d’erreur – Rapports Si un problème survient lors de la transmission ou la réception de télécopies, l’un des messages suivants est imprimé sur l’accusé de réception et le journal des communications (page 35). Message Code Problème et solution ERREUR DE COMMUNICATION...
10. Aide 10.2 Messages d’erreur – Affichage Si l’appareil détecte un problème, il affiche un ou plusieurs des messages suivants. Affichage Problème et solution “CONTACTER SAV” L Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien. “ERREUR CHARRIOT” L Le détecteur de chariot ne fonctionne pas correctement.
Page 61
10. Aide Affichage Problème et solution “AUCUNE RÉPONSE” L Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez. “MANQUE PAPIER BAC ENTRÉE L Le bac d’alimentation manuelle ne contient pas de papier d’enregistrement. Mettez du #2”...
10. Aide Dépannage 10.3 Si une fonction ne marche pas 10.3.1 Généralités Problème Problème et solution L’appareil ne fonctionne pas. L Vérifiez les raccordements (page 15, 21). Le bac de sortie est vite saturé ou L Un taux d’humidité trop élevé peut faire gondoler le papier d’enregistrement. Essayez de le papier d’enregistrement ne retourner la feuille de papier et insérez-la de nouveau.
10. Aide 10.3.2 Problèmes d’impression Problème Problème et solution La qualité d’impression est L Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour l’impression. Essayez médiocre. de retourner la feuille de papier d’enregistrement. L Vous avez peut-être utilisé un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20 %, par exemple du papier à...
Page 64
10. Aide 10.3.4 Photocopieur Problème Problème et solution L’appareil ne fait pas de L Vous ne pouvez pas faire de photocopies durant la programmation. Réalisez vos photocopies. photocopies après la programmation. L Le document n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Réintroduisez-le. L Il n’y a pas de papier d’enregistrement ou l’appareil est à...
Page 65
10. Aide Problème Problème et solution L’affichage indique “EN L L’appel entrant n’est pas une télécopie. Passez en mode de réception TEL (page 42) ou LIGNE..”, mais je ne reçois FAX/TEL (page 42). pas de télécopies. La qualité d’impression des L Si les documents peuvent être photocopiés correctement, l’appareil fonctionne documents reçus n’est pas normalement.
10. Aide 10.3.6 Utilisation d’un répondeur Problème Problème et solution Je n’arrive pas à recevoir les L Votre annonce est trop longue. Réduisez-la. Enregistrez une annonce dont la longueur documents automatiquement. ne dépasse pas 10 secondes. L Le répondeur émet trop de sonneries. Paramétrez-le sur 1 ou 2 sonnerie(s). Je n’arrive pas à...
11. Bourrages 11 Bourrages Bourrages Cas 1 : 11.1 Bourrage du papier Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du bac d’alimentation manuelle : d’enregistrement 1. Tirez le bac d’alimentation manuelle pour l’ouvrir (1). 11.1.1 Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à...
Page 68
11. Bourrages 3. Fermez le bac d’alimentation manuelle. Cas 2 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du tambour et de la cartouche d’encre : 1. Tirez le bac d’alimentation manuelle pour l’ouvrir (1). L Ouvrez et refermez le capot supérieur (4) pour supprimer le message d’erreur.
Page 69
11. Bourrages 3. Dégagez le papier coincé (6) délicatement en le tirant vers le 4. Fermez le bac d’alimentation manuelle. haut. 5. Fermez le capot supérieur jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. Enlevez doucement le papier à l’origine du bourrage (7), en tirant le papier vers vous.
Page 70
11. Bourrages Cas 3 : 3. Dégagez le papier coincé (6) délicatement en le tirant vers le Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à haut. proximité de l’unité de fusion : 1. Soulevez le levier de dégagement du capot supérieur (1) et ouvrez le capot supérieur (2).
11. Bourrages 11.1.2 Si le papier d’enregistrement n’a pas été 11.1.3 Si le papier d’enregistrement qui se trouve correctement introduit dans l’appareil dans le bac d’alimentation manuelle n’a pas été Le message suivant apparaît à l’écran. correctement introduit dans l’appareil Le message suivant apparaît à...
11. Bourrages Si le document s’est coincé près de l’entrée des 11.2 Bourrages document (chargeur documents: automatique de documents) Attention : L Ne tirez pas avec force le document à l’origine du bourrage avant d’avoir soulevé le capot du chargeur automatique de documents.
12. Nettoyage 12 Nettoyage Nettoyage Fermez le capot de documents (5). 12.1 Nettoyage des plaques blanches et de la vitre Nettoyez les plaques blanches et la vitre lorsqu’une ligne noire, blanche ou maculée apparaît sur: – votre papier d’enregistrement, – le document original, –...
Page 74
12. Nettoyage Nettoyez la vitre inférieure (6) avec un chiffon doux et sec. 12.1.2 Vitre inférieure Débranchez le cordon d’alimentation. Soulevez le levier de dégagement du capot supérieur (1) et ouvrez le capot supérieur (2). Réinstallez le tambour et la cartouche d’encre (7) en les tenant par les languettes.
Page 75
12. Nettoyage L Veillez à faire correspondre les triangles (8) pour Attention : installer correctement le tambour et la cartouche de L Pour éviter toute blessure, veillez à ne pas placer vos toner. mains sous le capot supérieur. Rebranchez le cordon d’alimentation. Fermez le capot supérieur jusqu’à...
12. Nettoyage Fermez le capot du chargeur automatique de documents. 12.2 Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents Nettoyez les rouleaux si le document subit des bourrages fréquents. Débranchez le cordon d’alimentation. Ouvrez le capot du chargeur automatique de documents (1) tout en soutenant le capot de documents (2).
13. Informations générales 13 Informations générales Impression de rapports Spécifications 13.1 Listes et rapports 13.2 Spécifications Vous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre ■ Lignes téléphoniques : d’information. Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC) “LISTE PARAMÉT.” – ■ Format des documents : “LISTE NO TÉL.”...
Page 78
13. Informations générales ■ Capacité de la mémoire du télécopieur : Remarque relative au papier d’enregistrement : 2 Mo au total L Nous vous conseillons d’essayer le papier sur l’appareil avant Environ 170 pages de réception en mémoire d’en acheter en grandes quantités (surtout s’il est de Environ 150 pages de transmission depuis la mémoire dimensions inhabituelles ou d’un type particulier).
Page 79
2.4 Adjusting volume Initial Programming 2.5 Dialing mode 2.6 Date and time. 2.7 Your logo.2.8 Your fax number 3. Copy / Copying 3.1 Using the unit as a copy machine. Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here.
14. Index 14. Index Bourrages 14.1 Index Document: 72 Papier d’enregistrement: 67 #101 Date et heure: 19 Cartouche d’encre: 9 #102 Votre logo: 19 Chargeur automatique de documents: 17, 30, 36 #103 Votre numéro de fax: 20 Code d’activation du télécopieur (fonction #434): 53 #110 Langue: 49 Connexions: 15 #121 Délai de rappel/clignotement: 49...
Page 81
14. Index Mise en mémoire Envoi de télécopies: 37 Diffusion: 38 Mise en mémoire: 36 Numérotation “une touche”: 36 Répondeur: 43 Répertoire de navigation: 36 Résolution: 29, 35 Mode de fonctionnement par défaut (fonction #463): 50 Résolution des copies par défaut (fonction #461): 54 Mode de numérisation (fonction #493): 55 Saisie de caractères: 56 Mode de réponse manuelle (fonction #404): 51...