UWE JETStream FloatingLounge Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

Das Gerät ist zur Aufstellung und
Betrieb in Anlagen und Räumen in den
Bereichen 1 und 2 nach
DIN VDE 0100 T 702 geeignet.
Die Pumpe wird in den Becken-
umgang aufgestellt, es muss jedoch
gewährleistet sein, dass der Raum
trocken und der Motor gegen Über-
flutung durch einen ausreichend
dimensionierten Bodenablauf ge-
schützt ist. Der Steuerkasten sollte in
einem trockenen Umgang oder in
einem angrenzenden Raum, höher als
der Wasserspiegel untergebracht sein.
Die Anlagen dürfen nur bestim-
mungsgemäss verwendet werden.
Jeder darüber hinausgehende Ge-
brauch gilt als nicht bestimmungsge-
mäss. Für hieraus resultierende
Schäden haftet der Hersteller nicht;
das Risiko hierfür trägt allein der
Benutzer. Zur bestimmungsgemässen
Verwendung gehört auch die Ein-
haltung der vom Hersteller vorge-
schriebenen Betriebs-, Wartungs- und
Instandhaltungsbedingungen.
Wartungs-, Reparaturarbeiten und
dergleichen dürfen nur von autori-
sierten Personen durchgeführt
werden.
Das Gerät darf nur von Personen
genutzt werden, die hiermit vertraut
und über die Gefahren unterrichtet
sind.
Die einschlägigen Unfallverhütungs-
Vorschriften sowie die sonstigen
allgemeinanerkannten sicherheits-
technischen, arbeitsmedizinischen
Regeln sind einzuhalten.
Eigenmächtige Veränderungen am
Gerät schliessen eine Haftung des
Herstellers für daraus resultierende
Schäden aus.
1.5 Produkthaftung
Der Benutzer wird ausdrücklich darauf
hingewiesen, dass das Gerät
ausschliesslich bestimmungsgemäss
eingesetzt werden darf. Für den Fall,
dass das Gerät nicht bestimmungs-
gemäss eingesetzt wird, geschieht
dies in der alleinigen Verantwortung
des Anwenders. Jegliche Haftung des
Herstellers entfällt somit.
1.6 Verhalten im Notfall
Wasser sofort
verlassen und Geräte
durch Hauptschalter
oder Sicherungen
Warnung
spannungsfrei schalten
und gegen unbefugtes
Wiedereinschalten
sichern.
The units are suitable for installing and
operating in installations and rooms in
areas 1 and 2 as per EN-60335-2-41.
The pump is installed in the walkway
behind the pool wall, but it must be
ensured that the environment is dry
and that the motor is protected by a
suitably sized floor drain to prevent
flooding.
The control panel should be installed
either in a dry walkway or in an
adjacent room, higher than the water
level.
Any kind of use other than the intended
use is improper.
The manufacturer will not accept
liability for any damage or injury
resulting from improper operatian; the
user alone must bear this risk.
Proper operation also includes
compliance with the operating,
maintenance and repair conditions
specified by the manufacturer.
Maintenance work, repair work and
suchlike may only be performed by
authorised persons.
The units may only be used by
persons who are familiar with them
and who have been informed about
the dangers.
The relevant regulations for the
prevention of accidents and the other
generally recognised rules relating to
safety and to occupational medicine
must be complied with.
If unauthorised modifications are
made on the units, the manufacturer
will not accept liability for any resulting
damage or injury.
1.5 Product Liability
The user's attention is expressly
drawn to the fact that the unit may only
be operated in the proper manner.
If it is operated in an improper manner,
the user must bear sole responsibility.
In such cases, therefore, the
manufacturer cannot accept any
liability.
1.6 Procedure in an Emergency
Leave the water immedi-
ately, switch off the elec-
trical supply to the unit
by operating the main
Warning
power switch or circuit-
breaker, and secure the
unit to prevent it from
being switched on again
without authorisation.
4
Questi apparecchi possono venire
installati ed utilizzati in impianti e locali
compresi nelle zone 1 e 2, come da
norma VDE 0100 T 702. La pompa
viene installata sul perimetro della
vasca, comunque solo se l'alloggia-
mento risulta essere assolutamente
asciutto e se il motore è protetto da
un'inondamento attraverso dei canali
di scarico di troppopieno sufficien-
temente dimensionati. La cassetta di
comando dovrebbe venire installata o
in un ambiente asciutto, o in un locale
contiguo e, in ogni caso, ad un'altezza
superiore al livello dell'acqua.
Qualsiasi utilizzo diverso o derivante
da quello prescritto viene considerato
come non conforme e il costruttore
declina qualsiasi responsabilità e/o
garanzia per gli eventuali danni
derivanti da un uso non conforme. La
responsabilità sarà invece totalmente
a carico dell'utente. L'impiego con-
forme include anche l'osservanza
delle condizioni di esercizio, di
manutenzione e di assistenza pres-
critte dal costruttore. I lavori di
manutenzione e di riparazione
potranno essere eseguiti esclusiva-
mente da personale autorizzato. Gli
apparecchi potranno essere utilizzati
esclusivamente da persone che ne
conoscono la modalità di impiego e
che sono a conoscenza dei pericoli
intrinseci. É obbligatoria l'osservanza
delle norme antinfortunistiche perti-
nenti, così come di tutte le norme
tecniche di sicurezza e mediche
universalmente riconosciute. Even-
tuali modifiche agli apparecchi,
apportate dall'utente, escludono
qualsiasi genere di garanzia e
responsabilità del costruttore per gli
eventuali conseguenti danni.
1.5 Garanzia del prodotto
L'utente viene espressamente
informato che l'apparecchio può
essere utilizzato per il solo impiego
conforme.
In caso contrario, gli eventuali utilizzi
non conformi avverranno esclusi-
vamente sotto la sola responsabilità
dell'utente ed il costruttore declinerà
qualsiasi responsabilità in merito.
1.6 Comportamento in caso di
emergenza
Scaricare immediata-
mente l'acqua e scolle-
gare gli apparecchi dalla
tensione agendo o sugli
Attenzione
interruttori generali, o
sulle sicurezze e bloccar-
li contro un'eventuale ri-
attivazione non autoriz-
zata.
Les appareils conviennent pour être
montés et utilisés dans des
installations et des locaux faisant
partie des zones 1 et 2 selon la norme
DIN VDE 0100 T 7 02 et UTE 15.100.
La pompe est à monter dans le
pourtour du bassin. Le local de pompe
doit être situé sous les plages. Son
couvercle ne doit pouvoir être ouvert
qu'à l'aide d'une clé spéciale ou un
outil. Le lieu d'implantation doit être
sec et le moteur protégé contre les
inondations par un écoulement de
dimension suffisante dans le sol. Le
coffret électrique est à placer soit dans
un endroit sec soit dans une pièce
avoisinante à une hauteur plus élevée
que la surface de l'eau. Le construc-
teur n'engage aucune responsabilité
pour tout dommage résultant d'utili-
sation incorrecte ou non conforme.
Seul l'utilisateur en est tenu respon-
sable. La conformité d'utilisation de
l'appareil comporte également le
respect des conditions d'utilisation,
d'entretien et de maintenance pre-
scrites par le constructeur. Les travaux
d'entretien, de réparation et autres
doivent être exclusivement effectués
par des personnes autorisées. Les
appareils doivent être utilisés
uniquement par les personnes qui
sont familiarisées avec ces appareils
et ont été instruites des éventuels
dangers pouvant résulter de leur
manipulation et utilisation. Les
instructions de prévention applicables
contre les accidents, de même que les
diverses prescriptions de sécurité et
de médecine du travail en vigueur
doivent être respectées. Toute modi-
fication apportée arbitrairement sur
l'appareil exclue la responsabilité du
constructeur pour des dommages en
résultant.
1.5 Responsabilité produit
L'utilisateur est expressément averti
que l'appareil doit être utilisé exclusi-
vement de manière correcte, c'est-à-
dire selon le paragraphe «1.4 -
Utilisation correcte de l'appareil».
En cas de mauvaise utilisation,
l'utilisateur est seul tenu responsable.
Le constructeur est alors dégagé de
toute responsabilité.
1.6 Comportement en cas
d'urgence
Sortir de l'eau et
désactiver
l'appareil à l'aide du
commutateur central ou
Attention
des fusibles.
S'assurer que l'appareil
ne soit pas réactivé
sans autorisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières