Page 1
Ordinateur portable HP Guide de démarrage...
Page 2
Celeron™ et SpeedStep™ sont des marques commerciales d'Intel Corporation. TrackPoint est une marque déposée aux Etats-Unis d'International Business Machines. Adobe® et Acrobat® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. Guide de démarrage...
SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-APRES, LA PRESENTE LICENCE D'EXPLOITATION DU LOGICIEL HP REGIT TOUS LES LOGICIELS FOURNIS AU CLIENT COMME PARTIE INTEGRANTE DU PRODUIT HP ET PRENDRA LE PAS SUR TOUTE AUTRE ACCORD DE GARANTIE LOGICIELLE QUI POURRAIENT SE TROUVER DANS LA DOCUMENTATION DE CE PRODUIT OU EN LIGNE.
Page 4
UTILISATION. Le client peut utiliser le logiciel sur n'importe quel produit HP. Le client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l'utiliser sur plus d'un produit HP. Le client ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d'y être autorisé par la loi.
UTILISATION DU LOGICIEL AUX ETATS-UNIS. L’utilisation, la duplication ou la divulgation du logiciel est soumise aux termes de l’accord de licence commerciale standard HP et pour les services et administrations du gouvernement américain non liés au DOD, par les restrictions réglementées par le FAR 52.227-19(c)(1-2)(Juin 1987).
Table des matières Démarrage de votre portable HP ..................9 Aperçu de l'ordinateur portable ..................10 Contenu du coffret ....................10 Pour plus d'informations..................11 Identification des différents composants du portable ..........12 Vue avant ........................ 12 Vue arrière ......................13 Vue du dessous .......................
Page 8
Assistance et maintenance HP ..................57 Assistance pour votre portable ..................58 Obtenir de l'aide par le Web ................... 58 Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance....... 58 Réparations ......................61 Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation......61 Garantie limitée de Hewlett-Packard ................
• Manuel Microsoft Windows • CD comportant un logiciel spécifique (pour certains modèles dotés de lecteurs spécifiques). En outre, votre ordinateur portable HP inclut des logiciels préinstallés (les logiciels préinstallés dépendent du modèle de votre portable). Guide de démarrage...
Support Center (Centre d'aide et de support). Notes HP en ligne Pour des informations de dernière minute, postérieures à l'achèvement des manuels, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP ou sur le CD de récupération dans \hp\Bibliothèque. Manuel Microsoft Livré...
Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Identification des différents composants du portable Vue avant 1. Touches One-Touch. 9. Loquet d'éjection du module. 2. Bouton de veille et reprise. 10. Bouton de réglage du volume. 3. Voyants d'état du clavier (de gauche à droite : verr 11.
Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Vue arrière 18. Port pour clavier ou souris PS/2 (pour un 22. Port du moniteur externe. adaptateur en Y). 23. Port pour station d'accueil. 19. Deux bus série universels (USB).
Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Vue du dessous 29. Compartiment de modules enfichables. 32. Unité de disque dur. Peut accueillir le lecteur de disquette, de 33. Volet de mémoire RAM. CD-ROM, de DVD, le lecteur Zip, la batterie 34.
Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Voyants d'état Le portable inclut des voyants qui indiquent l'état de l'alimentation et de la batterie, l'activité du lecteur et les fonctions du clavier telles que le verrouillage des majuscules et du pavé...
Page 16
Démarrage de votre portable HP Identification des différents composants du portable Les voyants d'état du clavier, situés au-dessus de ce dernier, indiquent l'état des touches de verrouillage. 1. Verrouillage majuscules. Le verrouillage des majuscules est activé. 2. Verrouillage numérique. Le verrouillage numérique est activé (le verrouillage du pavé...
à un non respect des conseils d'ergonomie. Pour de plus amples informations sur la manière de réduire ces risques, consultez les Conseils d'ergonomie dans la Bibliothèque HP ou consultez notre site Web consacré à ce sujet, http://www.hp.com/ergo. Pour consulter les conseils d'utilisation de votre ordinateur portable, reportez-vous à...
Page 18
Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Retrait de la batterie 1. Avant de retirer la batterie : • Eteignez l’ordinateur ou mettez-le en mode Hibernation. • Branchez l’adaptateur secteur. 2. Faites glisser le loquet de libération de la batterie et retirez la batterie de son compartiment.
Etape 2 : Branchement de l’adaptateur secteur ATTENTION N'utilisez que l'adaptateur secteur HP (ou un autre adaptateur agréé) avec ce produit. Tout autre adaptateur secteur pourrait endommager le portable et annuler votre garantie. Reportez-vous à la déclaration de garantie accompagnant votre produit.
Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Etape 3 : Connexion à une ligne téléphonique Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré, ou si vous préférez utiliser une carte PC modem ou un modem externe, vous pouvez passer cette étape.
Démarrage de votre portable HP Configuration du portable Etape 4 : Mise sous tension du portable • Appuyez sur le bouton d'alimentation bleu situé au-dessus du clavier. Le portable redémarre et Windows démarre automatiquement. Conseil Si votre ordinateur ne s'allume pas lorsqu'il est alimenté par batterie, cette dernière est peut-être déchargée.
Vous pouvez effectuer cet enregistrement pendant la configuration de Windows, ou ultérieurement de l'une des trois façons suivantes : par modem, par téléphone ou par télécopie. Pour certains pays et modèles, une icône d'enregistrement pour le portable HP se trouve sur le bureau.
Si votre ordinateur est relié à une imprimante, vous pouvez imprimer un formulaire d'enregistrement et le télécopier à HP. Double-cliquez sur l'icône d'enregistrement du portable HP qui figure sur le bureau et imprimez le formulaire d'enregistrement. Le numéro de télécopie se trouve sur le formulaire.
Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Vous pouvez allumer et éteindre votre portable très simplement en appuyant sur le bouton d'alimentation bleu. Vous pouvez également utiliser d'autres méthodes, en fonction de l'alimentation, des connexions actives et du délai de démarrage. Pour plus d'informations sur l'entretien et la protection de votre portable, reportez-vous à...
Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Vous pouvez également personnaliser le fonctionnement de ces modes. Reportez-vous au chapitre "Batteries et gestion de l'énergie" du Manuel de référence en ligne. Réinitialisation du portable Il peut arriver que Windows ou le portable ne réponde plus et ne vous laisse pas l'éteindre.
à partir d'une carte réseau interne (Intel Boot Agent). 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter le système), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur Echap pour afficher le menu d'amorçage. 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le périphérique d'amorçage et appuyez sur Entrée.
Page 29
Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Pour personnaliser le fonctionnement des dispositifs de pointage (stick de pointage, pavé tactile et souris externe), utilisez l'option Souris dans le Panneau de configuration ou l'icône du pavé tactile dans la barre des tâches : vous pouvez modifier les actions des boutons gauche et droit et de défilement, la vitesse du double clic, la vitesse du pointeur, ainsi que d'autres paramètres.
Principes de fonctionnement Fonctionnement de l’ordinateur Utiliser les touches d'accès rapide Fn Une combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée un raccourci clavier pour différentes commandes du système. Appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche désirée, puis relâchez les deux touches. Ce raccourci clavier Résultat Fn + F1...
HP dans la rubrique Conseils d’ergonomie, préchargée sur le disque dur dans la bibliothèque HP à partir du CD de récupération de \hp\Library, ainsi qu'à l'adresse www.hp.com/ergo. Votre environnement de travail mobile •...
Page 32
Principes de fonctionnement Travailler confortablement avec un ordinateur portable Utilisation de votre ordinateur portable • Positionnez le portable de sorte que vos poignets et mains soient dans une position neutre. Vos poignets doivent être aussi droits que possible et ne doivent pas être repliés sur le côté...
Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie Utilisation de la batterie Pour en savoir plus sur la manière dont le portable contrôle sa consommation d'énergie et comment vous pouvez la réduire manuellement et prolonger l'autonomie de la batterie, reportez-vous au chapitre "Batteries et gestion de l'énergie"...
Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie Sur la batterie 1. Retirez la batterie du portable (reportez-vous à la section "Etape 1 : Installation de la batterie", page 17). 2. Appuyez sur le pavé de contacts situé à l'arrière de la batterie. Le nombre de voyants qui s'allument indique le niveau de charge, chaque voyant représentant 20 % d'une charge complète.
Page 36
Batteries et gestion de l'énergie Utilisation de la batterie La batterie principale se recharge d’abord, la batterie auxiliaire se recharge ensuite. Pour optimiser l’autonomie de la batterie, attendez que sa charge atteigne moins de 50 % avant de la recharger, puis chargez-la complètement (100 %), ce qui peut prendre environ 2 heures.
Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Utilisation des modules enfichables Vous pouvez utiliser tous les modules enfichables compatibles dans le compartiment de modules de votre portable, notamment les modules suivants : • Lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou lecteur similaire •...
Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Remplacement d’un module enfichable Windows 98 utilise le logiciel BayManager hot-swap d’extraction en fonctionnement pour vous permettre de déconnecter la plupart des modules enfichables sans éteindre l'ordinateur. Cependant, avant de remplacer un module de disque dur, vous devez d'abord arrêter l'ordinateur.
Page 40
Périphériques supplémentaires Utilisation des modules enfichables Sur tous les systèmes : arrêtez l'ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter (Windows 98 ou 2000) ou Démarrer, Arrêter l'ordinateur, Turn Off (Arrêter) (Windows XP). Important : sous Windows 98, vous devez éteindre l'ordinateur avant de procéder au retrait ou à...
RAM. L'un de ces logements au moins contient déjà un module de RAM installé en usine. Vous pouvez utiliser les deux logements pour augmenter votre RAM. Utilisez uniquement une SDRAM HP PC-133 ou supérieure. Installation d’un module d’extension RAM Un petit tournevis cruciforme sera nécessaire pour cette opération.
Page 42
Périphériques supplémentaires Installation de RAM supplémentaire 4. Insérez le module d'extension mémoire dans le connecteur avec un angle d'environ 30 degrés jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Appuyez ensuite sur les bords du module de façon à ce que les loquets s'enclenchent. 5.
Périphériques supplémentaires Remplacement du disque dur Remplacement du disque dur Remplacer le disque dur Un petit tournevis cruciforme sera nécessaire pour cette opération. 1. Débranchez l'adaptateur secteur (le cas échéant) et retirez la batterie. 2. Retournez l'unité et retirez les trois vis du disque dur. 3.
Windows. • Consulter le manuel Microsoft Windows fourni avec votre portable. • Consulter les notes HP de la bibliothèque HP en ligne pour obtenir les dernières informations. • Rechercher des conseils techniques et des mises à jour logicielles concernant les portables sur le site Web de l'Assistance clientèle HP à...
Dépannage et entretien Dépannage du portable • Appuyez sur Fn + F5 au cas où l'écran interne serait désactivé. Répétez cette opération trois fois pour revenir à l'état initial. • Si l'ordinateur est froid, laissez-lui le temps de chauffer un peu. L'écran est difficilement lisible •...
Dépannage et entretien Dépannage du portable Problèmes de clavier ou de dispositif de pointage Utilisez ces suggestions pour les périphériques intégrés ou externes. Le curseur est difficile à contrôler • Ajustez le pointeur : cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Souris (Windows 98 ou 2000), ou cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres matériels), Mouse (Souris) (Windows XP).
Dépannage et entretien Dépannage du portable Problèmes d'alimentation et de batterie L'ordinateur s'éteint dès que vous le mettez sous tension • La charge de la batterie est sans doute très faible. Branchez l'adaptateur secteur ou installez une batterie chargée. L'ordinateur émet un signal sonore •...
Page 50
Dépannage et entretien Dépannage du portable L’ordinateur ne s’initialise pas sur batterie • Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Vérifiez sa charge en la retirant et en appuyant à l'arrière de celle-ci. Les voyants indiquent le niveau de charge.
Exécution du test de diagnostic e-DiagTools 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur F10 pour lancer le programme de test. 3. Lorsque le menu apparaît, appuyez sur Entrée pour exécuter e-DiagTools.
Page 52
13. Quittez. Appuyez sur F3, puis sur une touche quelconque pour quitter et redémarrer l'ordinateur. 14. Facultatif : ouvrez le fichier Support Ticket. Dans Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes (ou Tous les programmes), HP e-DiagTools, e-DiagTools pour Windows. 15. Cliquez sur Visualiser pour afficher le fichier Support Ticket.
1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS. 3. Les dispositifs de pointage ne sont pas actifs dans l'utilitaire de configuration du BIOS, vous devez donc utiliser le clavier pour la navigation : •...
• sur le disque dur du portable, dans C:\hp\Drivers, • sur le CD de récupération, dans \hp\Drivers, • sur le site Web de l'Assistance clientèle HP, à l'adresse www.hp.com/go/support. Ce site comporte les dernières mises à jour des pilotes nécessaires à votre portable et à...
Page 55
4. Allumez ou redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur est arrêté, cliquez sur Démarrer, Arrêter (ou Arrêter l'ordinateur), Redémarrer. 5. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap. 6. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM ou de DVD comme périphérique d'amorçage. 7. Lorsque la boîte de dialogue du CD de récupération apparaît, suivez les instructions affichées.
• Applications et systèmes d'exploitation fournis • Conditions de fonctionnement et d'environnement spécifiées par HP • Accessoires HP, kits de mise à niveau HP, points essentiels du fonctionnement et du dépannage. HP ne pourra répondre à vos questions sur : •...
Page 59
Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable Pour prendre contact avec le Centre d'Assistance clientèle HP par e-mail, allez sur le site Web de l'Assistance clientèle HP (http://www.hp.com/go/support) à la rubrique "contact hp". Pour contacter le Centre d'assistance clientèle par téléphone, consultez le site Web de l'Assistance clientèle HP à...
Page 60
Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable Amérique du Nord Royaume-Uni : +44-(0)207-512-52-02 Etats-Unis : (970) 635-1000 Suède : +46-(0)8-619-2170 Canada : (905) 206-4663 Suisse : +41-(0)848-80-11-11 Mexico : Turquie : +90-216-579-71-71 Mexico : 52-58-9922 Ukraine : +7-380-44-490-3520 Autres villes : 01-800-472 6684...
Si votre ordinateur est sous garantie. Pour accéder au service de réparation sous garantie, prenez contact avec un revendeur HP agréé ou avec le Centre d'Assistance clientèle HP. Reportez-vous à la section "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58. Un technicien décidera si votre ordinateur peut bénéficier d'une prestation de réparation dans le cadre de la garantie applicable et en...
Page 62
Assistance et maintenance HP Assistance pour votre portable • Tout matériel non concerné par le problème et inutile à la réparation. 3. Lorsque vous envoyez votre ordinateur à Hewlett-Packard, utilisez l'emballage d'origine du produit ou un autre emballage rigide pour éviter tout dommage pendant le transport.
Garantie limitée de Hewlett-Packard Garantie limitée de Hewlett-Packard 1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date d'achat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre portable HP.
Page 64
VIGUEUR, LES RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS. A L'EXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS PERTES DE PROFITS OU DE DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
Notre objectif étant l'amélioration constante de nos produits, les caractéristiques ci-dessous sont sujettes à modifications. Pour obtenir les caractéristiques les plus récentes, consultez le site Web des portables à l'adresse http://www.hp.com/notebooks. Caractéristiques Taille (écran 14 pouces) : 315 x 261 x 32 mm.
Page 67
Informations de référence Spécifications matérielles Stockage de Disque dur extractible de 10 à 30 Go avec interface Ultra-DMA 100. données Module de lecteur de disquette 1,44 Mo (sur certains modèles). Lecteur de CD-ROM 24x, lecteur de DVD 6x ou 8x, ou autre module de lecteur (ou supérieur).
Page 68
Informations de référence Spécifications matérielles Réseau RF Radio : IEEE 802.11b, compatible WECA Wi-Fi, Direct Sequence Spread Spectrum (Spectre de diffusion séquence directe). Fréquence de fonctionnement : bande ISM 2,5 GHz ; les fréquences exactes et les canaux varient selon les pays. Taux de transfert de données brutes : 1, 2, 5,5 ou 11 Mbits/s.
Pour acheter un cordon (y compris un cordon pour un pays non inclus dans cette liste) ou un adaptateur secteur de rechange, contactez votre distributeur Hewlett-Packard ou votre agence commerciale HP. Pays Tension et courant nominaux Référence HP...
Il a été reconnu que l'utilisation incorrecte des claviers et d'autres périphériques d'entrée pouvait entraîner des troubles d'ordre ergonomique. Pour plus d'informations sur la manière de réduire ces risques, consultez Conseils d'ergonomie dans la Bibliothèque HP ou allez sur notre site Web, à l'adresse http://www.hp.com/ergo. Sécurité et batterie...
• Pour être sûr de les utiliser correctement, lisez attentivement et respectez les instructions fournies. • Si l'unité doit être réparée, contactez un centre de réparation agréé par HP (voir "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58).
Informations de référence Normes de sécurité Normes de sécurité Cette section présente des informations indiquant de quelle manière votre portable se conforme aux réglementations de certains pays. Toute modification du portable non expressément approuvée par Hewlett-Packard risque d'invalider son droit d'utilisation dans le pays concerné.
êtes procuré votre équipement pour savoir s'il est préférable d'utiliser ce dernier sur un autre réseau téléphonique. Si vous souhaitez obtenir de l'aide, prenez contact avec Hewlett-Packard. Voir "Contacter HP pour obtenir de l'aide ou un service de maintenance", page 58.
Page 75
: (1) cet appareil ne doit pas provoquer de perturbations nuisibles et (2) doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. L'adaptateur ca/cc HP F1454A et F1781A utilisé avec ce produit est conçu pour fonctionner sur tous les systèmes d'alimentation autres que les systèmes d'alimentation informatiques.