Page 1
ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER FÜR 2 ZONEN PA POWER AMPLIFIER FOR 2 ZONES PA-2240 Best.-Nr. 17.0800 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Page 2
Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new MONACOR von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- unit. Please read these operating instructions carefully tung vor dem Betrieb gründlich durch.
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - 1.2 Rückseite 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch schriebenen Bedien elemente und Anschlüsse. 7 Schraubanschlüsse für eine Notstromversorgung Das Gerät entspricht allen erforder lichen Richt linien (24 V ) der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
über die XLR-Buchse einen entsprechenden Adap- sprecher nicht mehr als 240 W Sinus pro ten = 89 mm) benötigt. Damit das Rack nicht kopf - ter verwenden (z. B. NA-2MPMF von MONACOR) Kanal betragen, sonst wird der Verstärker oder beim Anschluss über die Schraubanschlüsse lastig wird, muss der Verstärker im unteren Bereich...
(e. g. in case of phono jacks), use a corre- 8 Ω 3) Adjust the two LEVEL controls (1) for the two sponding adapter (e. g. NA-2MPMF by MONACOR) Output impedance channels (zones) to the desired volume values. for connection via the XLR jack or connect each ter- 100 V: .
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé- 1.2 Face arrière 2 Conseils de sécurité et dʼutilisation ments et branchements décrits. 7 Bornes à vis pour une alimentation de secours Lʼappareil répond à toutes les directives néces- (24 V ) saires de lʼUnion Européenne et porte donc le sym- bole 8 Prise pour le cordon secteur 230 V~/50 Hz...
XLR), utilisez en cas de branche- lʼamplificateur. ment via la prise XLR un adaptateur (par exemple 4.1.1 Haut-parleurs monitor ou Public Address NA-2MPMF de MONACOR) ou reliez la borne à 3.1 Installation en rack Attention ! Pour des haut-parleurs Public Address la borne GND en cas de connexion via les bornes à...
Poids : ....18 kg Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à...
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzicht 1.2 Achterzijde van het toestel 2 Veiligheidsvoorschriften van de bedieningselementen en de aansluitin- 7 Schroefaansluitingen voor een noodstroomvoe- Het apparaat is in overeenstemming met alle verei - gen. ding (24 V ) ste EU-Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met 8 Jack voor aansluiting van het meegeleverde net- WAARSCHUWING De netspanning (230 V~) van...
XLR-jack een aangepaste adapter onderste gedeelte van het rack gemonteerd te wor- dragen. Anders wordt de versterker over- gebruiken (bv. NA-2MPMF van MONACOR) of bij den. De frontplaat alleen is niet voldoende voor een belast en eventueel beschadigd. Houd de aansluiting via de schroefaansluitingen telkens veilige bevestiging.
Así los ruidos dentro las frecuen- cias muy bajas estarán suprimidos. Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial con fines comerciales está prohibida.
Przed obsługą urządzenia należy wcześniej za po- znać się z następującymi uwagami odnośnie środ- ków bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są bardziej szczegółowe informacje należy zapoznać się z angielską, niemiecką, francuską lub włoską instruk- cją obsługi. Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenie spełnia wymogi norm obowiązujących w Nie wolno niczego wkładać...
Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker- hetsföreskrifterna. För ytterligare information, läs den Engelska, Tyska, Franska eller den Italienska delen av bruksanvisningen. Säkerhetsföreskrifter Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har där- Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an - för försetts med symbolen vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring.