Electrical Connections; Branchements Électriques; Electric Heater Insulation Resistance; Résistance D'isolement Du Poêle Électrique - spalina BLACK PEARL 115 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Electrical Connections

THE HEATER MAY ONLY BE CONNECTED TO THE
ELECTRICAL NETWORK IN ACCORDANCE WITH
THE CURRENT REGULATIONS BY AN AUTHORISED,
PROFESSIONAL ELECTRICIAN.
• The heater is semi-stationarily connected to the junction box (figure
7: A) on the sauna wall. The junction box must be splash-proof, and
its maximum height from the floor must not exceed 500 mm.
• The connecting cable (figure 7: B) must be of rubber cable type
H07RN-F or its equivalent. NOTE! Due to thermal embrittlement, the
use of PVC-insulated wire as the connecting cable of the heater is
forbidden.
• If the connecting and installation cables are higher than 1000 mm
from the floor in the sauna or inside the sauna room walls, they must
be able to endure a minimum temperature of 170 °C when loaded
(for example, SSJ). Electrical equipment installed higher than 1000
mm from the sauna floor must be approved for use in a temperature
of 125 °C (marking T125).
• In addition to supply connectors, the BC heaters are equipped
with a connector (P), which makes the control of the electric hea-
ting possible (figure 9). Voltage control is transmitted from the hea-
ter when it is switched on. The control cable for electrical heating is
brought directly into the junction box of the heater, and from there to
the terminal block of the heater along a rubber cable with the same
cross-section area as
that of the connecting cable.
• In addition to supply connectors, the BC heaters are equipped
with a connector (P), which makes the control of the electric hea-
ting possible (figure 5). Voltage control is transmitted from the hea-
ter when it is switched on. The control cable for electrical heating is
brought directly into the junction box of the heater, and from there to
the terminal block of the heater along a rubber cable with the same
cross-section area as that of the connecting cable.
Electric Heater Insulation
Resistance
When performing the final inspection of the electrical installations, a
"leakage" may be detected when measuring the heater's insulation
resistance. The reason for this is that the insulating material of the
heating elements has absorbed moisture from the air (storage, trans-
port). After operating the heater for a few times, the moisture will be
removed from the heating elements. Do not connect the power feed
for the heater through the RCD (residual current device)!
Branchements électriques
LE POÊLE DOIT ÊTRE RACCORDÉ AU RÉSEAU ÉLEC-
TRIQUE PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ ET CONFOR-
MÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR.
• Le poêle est un équipement semi-fixe raccordé au boîtier de jonc-
tion (figure 7 : A) situé sur la paroi du sauna. Le boîtier de jonction
doit être protégé contre les projections d'eau et installé à une hau-
teur maximale de 500 mm par rapport au sol.
• Le câble de raccordement (figure 7 : B) doit être un câble caout-
chouté de type H07RN-F ou équivalent. REMARQUE : Le recours à
un câble isolé en PVC pour le raccordement du poêle est interdit en
raison de sa sensibilité à la chaleur.
• Les câbles de raccordement et d'installation arrivant dans le sauna
ou dans les parois de la cabine à une hauteur supérieure à 1 000 mm
par rapport au sol doivent supporter, en charge, une température
minimale de 170 °C (par exemple, SSJ). Les équipements électriques
installés à une hauteur supérieure à 1 000 mm par rapport au plan-
cher du sauna doivent être homologués pour une utilisation à tem-
pérature ambiante de 125 °C (marquage T125).
• Outre les connecteurs d'alimentation, les poêles BC sont équipés
d'un connecteur (P) permettant de commander le chauffage élec-
trique (figure 9). La tension de commande est transmise par le poêle
lorsqu'il est sous tension. Le câble de commande du chauffage élec-
trique est acheminé directement dans le boîtier de jonction du poêle,
puis vers le bornier du poêle le long d'un câble caoutchouté ayant la
même section que le câble de raccordement.
• Outre les connecteurs d'alimentation, les poêles BC sont équipés
d'un connecteur (P) permettant de commander le chauffage élec-
trique (figure 5). La tension de commande est transmise par le poêle
lorsqu'il est sous tension. Le câble de commande du chauffage élec-
trique est acheminé directement dans le boîtier de jonction du poêle,
puis vers le bornier du poêle le long d'un câble caoutchouté ayant la
même section que le câble de raccordement.
Résistance d'isolement
du poêle électrique
Lors de l'inspection finale des installations électriques, il est possible
que la mesure de la résistance d'isolement du poêle révèle une «
fuite », due à l'humidité ambiante qui a pu pénétrer dans le matériau
isolant des résistances chauffantes (pendant le stockage ou le trans-
port). L'humidité disparaîtra des résistances quand le poêle aura été
mis en chauffe à plusieurs reprises. Ne pas raccorder l'alimentation
du poêle électrique par le disjoncteur différentiel.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour spalina BLACK PEARL 115

Table des Matières