Sommaire des Matières pour MetaSystem HomeAlarm C12
Page 1
HomeAlarm MetaSystem Manuale d’uso End user manual Notice d’utilisation...
Page 2
HomeAlarm MetaSystem VIVERE IN SICUREZZA VUOL DIRE VIVERE IN SERENITÀ...
Page 3
Complimenti per la scelta di un sistema d’allarme Meta System come protezione della vostra casa e dei vostri beni. Ora siete in possesso di un sistema che in vostra assenza sorveglierà nel migliore dei modi quanto a voi é più caro.
UN MANUALE PER EVITARE ERRORI Per beneficiare pienamente dei vantaggi offerti da questo sistema d’allarme, é necessario conoscere come opera e come utilizzarlo. É questo lo scopo del manuale: aiutare i possessori di un HOME ALARM by Meta System ad utilizzare il sistema nella maniera corretta, seguendo passo passo le diverse spiegazioni contenute nelle pagine seguenti.
ADESIVI Applicare gli adesivi sulla porta d’ingresso o su vetrate facilmente visibili dall’esterno, come ulteriore deterrente nei confronti di eventuali malintenzionati. GARANZIA Cartolina garanzia sulla quale si trovano indicate le condizioni di garanzia. Ricordatevi di fare apporre sulla cartolina il timbro dell’installatore unitamente alla data di installazione, come inizio validità...
Page 6
- ogni volta che si transita nel raggio d’azione del sensore infrarossi C21, una spia di colore rosso si accende su di esso per segnalare l’avvenuta rilevazione. Tra una segnalazione e la successiva, il sensore entra in immunità per 2 minuti, al fine di limitare il consumo delle batterie;...
Page 7
ATTIVAZIONE PARZIALIZZATA All’attivazione mantenere premuto il pulsante del radiocomando per circa 2 secondi: la centrale emette due BEEP ravvicinati seguiti da un altro più distanziato. Dopo 25 secondi la centrale é attiva, ma i sensori autoappresi come moduli parzializzabili, pur rilevando l’intrusione, non genereranno alcun allarme (sono esclusi fino al prossimo reinserimento).
SENSORI C22 - C25 - C27 - C28 Si consiglia di sostituire le batterie al litio presenti in questi sensori ogni 2-3 anni. Attenzione: per avere il sistema sempre efficiente, effettuare controlli generali con periodicità annuale. LED REMOTO C319 MYKRO Questo dispositivo dispone di una spia rossa tramite la quale segnala lo stato (attivata o disattivata) della centrale: - spia rossa spenta: centrale disattiva;...
Page 9
INDIVIDUAZIONE MEMORIE D’ALLARME N.SPEGNIMENTI DURATA SPIA ROSSA DELLA SENSORE CHE HA DATO L’ALLARME SPEGNIMENTI CENTRALE lungo sensore IR centrale “ contatti ist. centrale “ contatti rit. centrale “ anti-manomissione breve canale 1 “ canale 2 “ canale 3 “ canale 4 “...
ISTRUZIONI OPERATIVE RADIOCOMANDI AGGIUNTIVI Dopo aver acquistato un nuovo radiocomando presso il centro che vi ha fornito il siste- ma d’allarme, occorre seguire la seguente procedura per renderlo operativo. 1) Tramite il radiocomando in dotazione, effettuare una serie di attivazioni/disattivazioni (premere 16 volte consecutivamente il pulsante, attendendo alcuni secondi tra un’ope- razione e l’altra), fino a quando la centrale emette 3 BEEP consecutivi.
Page 11
AREE PROTETTE La centrale dispone di 16 canali d’allarme, su ognuno dei quali può essere abbinato un sensore. Ricordare all’installatore di registrare nella tabella seguente quale sensore è stato abbi- nato ad ogni singolo canale, e quali sono quelli escludibili (vedi capitolo ATTIVAZIONE PARZIALIZZATA per ulteriori spiegazioni).
Page 12
AREE PROTETTE CANALE SENSORE AREA ESCLUDIBILE...
Page 13
ASSISTENZA: A CHI RIVOLGERSI In caso di guasto del sistema d’allarme contattare il Avvertenza: vi preghiamo di notare che il numero verde é a disposizione solo in caso di guasto. Per eventuali chiarimenti sull’impiego del sistema non esitate a rivolgervi al vostro rivenditore di fiducia, al quale conviene fare apporre di seguito il proprio timbro e farvi indicare gli estremi di chi contattare in caso di necessità: NOME...
Page 14
HomeAlarm MetaSystem SERENITY TO YOUR LIFE SECURITY...
Page 15
Congratulations for having chosen a Meta System alarm system to protect your home and belongings. Now you have a system that in your absence will protect everything dear to you in the best way possible.
A MANUAL TO AVOID MISTAKES To fully benefit from the advantages offered by this alarm system, it is necessary to know how it works. This is the purpose of this manual: to help the owner of a Meta System HOME ALARM to use the system correctly by carefully following the explanations given step by step on the following pages.
ADHESIVE LABELS Stick the adhesive labels on the entrance door or on windows where they can easily be seen from the outside, as an additional deterrent to potential break-ins. WHAT YOUR ALARM SYSTEM DOES OPERATION In the case of an attempted break-in detected by one of the sensors installed in your home, the unit will emit a few sounds at low volume as a pre-alarm (for 3 seconds), then it will activate its powerful siren for one alarm cycle of 50 seconds.
SYSTEM ARMED - The flashing red LED on the central unit indicates that the system is armed. However, it will only be able to generate an alarm 25 sec. after being armed if there is an intrusion. - The red light in the C319 module (if installed), will flash to indicate that the system is armed.
SIGNALS CENTRAL UNIT - red light: During the first 25 seconds after switching on, this light will flash in inverted mode (short PAUSES). After this time it will flash regularly (short FLASHES) every 0.8 seconds to signal that the system is ready to trigger an alarm. - green light: This light is on when there is an external power supply (mains voltage or 12V).
Page 20
If the red LED remains on after disarming the central unit and after about 18 sec. the central unit BEEPS 10 times, it is possible to establish which sensor has triggered an alarm by noting the sequence of the flashing of the red LED. The signals continue until the unit is switched on again.
Page 21
OPERATING INSTRUCTIONS ADDITIONAL REMOTE CONTROLS After purchasing a new remote control from the centre that supplied you with the alarm system, carry out the following procedures to make it operative. 1) Using the remote control supplied, arm and disarm the central unit several times (press the button consecutively 16 times, waiting a few seconds between one operation and the next) until the central unit emits 3 consecutive BEEPS.
Page 22
PROTECTED AREAS The central unit has 16 alarm channels, each of which can be associated with a sensor. Remind the installer to record which sensors have been associated with each channel along with those that can be inhibited (consult chapter PARTIAL ARMING for further details) in the following table.
Page 23
PROTECTED AREAS CHANNEL SENSOR AREA EXCLUDABLE...
Page 24
TECHNICAL SERVICE: WHO TO CALL For any clarification on using the system, please do not hesitate to call your area dealer who should affix his stamp below and/or give the particulars of the person to contact: NAME ________________________________ PHONE ________________________________ Installer’s stamp...
Page 26
HomeAlarm MetaSystem VIVRE DANS LA SÉCURITÉ ET DANS LA SÉRÉNITÉ...
Page 27
Nous vous remercions d’avoir choisi un système d’alarme Meta System pour la protection de votre maison et de vos biens. Vous possédez maintenant un système qui, en votre absence, surveillera votre intérieur et tout ce qui le compose.
UN MANUEL POUR UNE BONNE UTILISATION Pour bénéficier pleinement des avantages offerts par ce système d’alarme, il vous est proposé de lire attentivement ce manuel. L’objectif du manuel: aider les possesseurs d’un HOME ALARME by Meta System à utiliser le système d’une façon correcte, en suivant les diverses explications contenues dans chacune des pages suivantes.
FONCTIONS DE VOTRE SYSTÈME D’ALARME SON FONCTIONNEMENT En cas d’une tentative d’intrusion relevée par un des capteurs intallés dans votre habitation, la centrale émettra des sons à bas volume comme pré-alarme (pendant un temps de 3 secondes), ensuite elle actionnera sa puissante sirène pendant un cycle d’alarme de 50 secondes.
SYSTEME ACTIVÉ - Le témoin clignotant rouge de la centrale indique que le système est enclenché ; ce n’est qu’au bout de 25 secondes après l’activation que la centrale pourra générer des alarmes en cas d’effractions. - Le témoin rouge de la led éventuelle C319 à distance clignote pour indiquer que le système est enclenché.
SIGNALISATIONS CENTRALE - voyant rouge: pendant les premièrs 25 secondes de mise en veille, il clignote à phase inversée (brefs arrêts). Ce temps passé, il clignotera régulièrement (brefs allumages) tous les 0,8 secondes pour signaler que le système est prêt à déclencher une alarme; - voyant vert: il s’allume en présence d’alimentation externe (tension de reseau ou 12V);...
MEMOIRE D’ALARME DE LA CENTRALE La centrale dispose d’une mémoire d’alarme signalant d’éventuelles alarmes déclen- chées pendant votre absence, tout en indiquant aussi le capteur qui les a générés. Si après la désactivation le témoin rouge reste allumé, au bout de 18 s. la centra- le émettra 10 BIP ;...
ACCESSORIES COMPLEMENTAIRES RADIOCOMMANDES ADDITIONNELLES Après avoir acheté une nouvelle radiocommande au centre qui vous a fourni le système d’alarme, il faut suivre le procédé suivant pour la rendre opérationelle. 1) Effectuer une série d’activations/désactivations au moyen de la radiocommande fournie (appuyer 16 fois de suite sur le bouton, en attendant quelques secondes entre une opération et la suivante) jusqu’à...
ZONES PROTÉGÉES La centrale dispose de 16 canaux d’alarme ; chaque détecteur est associé à un canal. Rappeler à l’installateur d’enregistrer dans le tableau cidessous le détecteur associé au canal respectif et les détecteurs qui sont exclus (pour des renseignements plus détaillés, voir le chapitre ACTIVATION PARTIELLE). CANAL CAPTEUR ZONE...
Page 35
ZONES PROTÉGÉES CANAL CAPTEUR ZONE ÉJECTABLE...
ASSISTANCE: A QUI S’ADRESSER Pour avoir des explications sur le mode d’emploi du système, n’hésitez pas à vous adresser à votre distributeur. ________________________________ TÉL ________________________________ Cachet de l’installateur...