Page 1
Notice de montage pour la conversion au gaz naturel E, LL (G20 ; G25) ou au gaz propane (G31) CHAUDIÈRE GAZ À CONDENSATION TGB-2 / TS / TR TGB-2 pour le chauffage TS pour préparation d'eau chaude avec ballon à stratification TR pour préparation d'eau chaude avec ballon échangeur à...
Remettre le générateur de chaleur en service ................... 18 4.5.1 Remise en service ............................20 4.5.2 Réglages des valeurs de CO / CO ......................20 4.5.3 Redémarrer le générateur .......................... 21 4.5.4 Monter l’habillage ............................21 2 | WOLF GmbH 8616790_202105...
À propos de ce document ► Lire ce document avant le début du travail. ► Respecter les instructions de ce document. Le non-respect des instructions de ce document annule tout recours en garantie auprès de WOLF France. Validité du document Ce document s’applique à...
Les avertissements sont présentés comme suit : MENTION D’AVERTISSEMENT Type et source du danger ! Explication du danger. ► Consigne de manipulation pour écarter le danger. Abréviations Fiche paramétrique (Boiler Chip Card) Vanne combinée à gaz 4 | WOLF GmbH 8616790_202105...
Brûlures des mains à cause des pièces chaudes. ► Avant de travailler sur le générateur de chaleur ouvert : Laisser refroidir le générateur de chaleur à moins de 40 ºC. ► Porter des gants de protection. 8616790_202105 WOLF GmbH | 5...
– Recommander de conclure un contrat d'inspection et d'entretien avec un technicien qualifié. – Les travaux de réparation doivent être exclusivement effectués par un technicien qualifié. – Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine WOLF. – N'apporter aucune modification technique au générateur de chaleur ou aux modules de commande.
Clé à six pans creux de 4 mm et 2,5 mm Unité de recherche de fuite de gaz ou produit aérosol de détection de fuites Notice d’utilisation pour le chauffagiste 8616177 Tableau 3.2 Outils d’entretien 8616790_202105 WOLF GmbH | 7...
► Fermer le robinet d’arrêt du gaz sur le chantier. Démonter l’habillage Illustration 3.2 Démonter l’habillage ► Desserrer les vis (1.). ► Basculer le couvercle d’habillage vers l’avant (2.). ► Tirer le couvercle d’habillage vers le haut (3.). 8 | WOLF GmbH 8616790_202105...
► Mettre les joints plats au rebut (les remplacer lors du remontage). DANGER Émanations de gaz ! Suffocation et danger d'intoxication grave à mortelle. ► Éviter de tordre le tube ondulé de gaz. ► Ne pas endommager le tube ondulé de gaz. 8616790_202105 WOLF GmbH | 9...
Lors de la conversion au gaz naturel : ► Retirer la conduite de commande de l’embout de raccord de la chambre de mélange (1) et de l’embout de raccord du signal pneumatique de la vanne combinée à gaz (2). 10 | WOLF GmbH 8616790_202105...
► Placer les étrangleurs de gaz dans la chambre de mélange (1) ou dans la vanne combinée à gaz (2) conformément à Tableau 4.1. ► Étrangleur de gaz dans la vanne combinée à gaz uniquement pour TGB-2-20 à gaz propane. Remplacer l’étrangleur de gaz Générateur de Type Étrangleur de...
Écrou-raccord (ouverture de clé 30) Vanne combinée à gaz ► Prélever le nouveau joint plat du kit de conversion WOLF et l'insérer dans l'écrou-raccord (1) sur la chambre de mélange (5). ► Serrer l’écrou-raccord (1) (ouverture de clé 30) et le raccord vissé du tube ondulé de gaz (2) (ouverture de clé...
TGB-2-40 Pas de fiche paramétrique Pas de fiche paramétrique Pas de fiche paramétrique Tableau 4.2 Numéro d’article de la fiche paramétrique : Remarque : L’activation d’une fiche paramétrique réinitialise à les réglages individuels des paramètres 8616790_202105 WOLF GmbH | 13...
Page 14
Min. HG39 Min. HG10 HG40 HG13 HG41 HG14 HG42 °C HG15 °C HG45 HG16 HG46 °C HG17 HG47 HG19 Min. HG49 HG20 Min. HG60 °C HG21 °C HG61 HG22 °C Tableau 4.3 Liste des paramètres 14 | WOLF GmbH 8616790_202105...
Illustration 4.6 Desserrer le caisson du régulateur ► À l’aide d’un tournevis, déverrouiller les clips emboîtés du caisson du régulateur dans le châssis du régulateur. Illustration 4.7 Retirer le caisson du régulateur ► Retirer vers l’avant le caisson du régulateur. 8616790_202105 WOLF GmbH | 15...
Page 16
Illustration 4.8 Tourner le caisson du régulateur Tourner le caisson du régulateur vers le bas à 180°. Illustration 4.9 Déclipser la platine du l’automate de combustion ► Déclipser la platine de l’automate de combustion (1) du caisson du régulateur. 16 | WOLF GmbH 8616790_202105...
► Tourner le caisson du régulateur vers le haut à 180°. ► Placer le caisson de régulateur dans le châssis du régulateur. ► Enclencher les clips du caisson du régulateur dans le châssis du régulateur. 8616790_202105 WOLF GmbH | 17...
► En cas d’odeur de gaz, fermer le robinet de gaz. ► Ouvrir les portes et les fenêtres. ► Signaler le cas à un installateur agréé. Illustration 4.12 Acquitter la demande ► Acquitter la demande de saisie d’identifiant BCC. 18 | WOLF GmbH 8616790_202105...
Page 19
✔ Les paramètres sont copiés de la fiche paramétrique sur la commande automatique de brûleur. Avertissement chaudière Avertissement 12.05.20 10:05 Lecture paramètre Acquitter ici Illustration 4.14 Acquitter les messages d’avertissement ► Acquitter le message d’avertissement. ► Rapporter les paramètres HG Tableau 4.3 changés individuellement. 8616790_202105 WOLF GmbH | 19...
(5,5 % ± 0,3 %) O Gaz propane charge inférieure Tableau 4.5 Valeurs des fumées, générateur de chaleur fermé REMARQUE Réglage des paramètres de combustion après conversion ► Il faut au maximum 3 tours de vis de réglage 20 | WOLF GmbH 8616790_202105...
► Vérifier l’étanchéité du système d’évacuation des fumées. 4.5.3 Redémarrer le générateur Illustration 4.15 Redémarrer le générateur 4.5.4 Monter l’habillage Illustration 4.16 Monter l’habillage ► Poser le couvercle d’habillage (1.). ► Appuyer le couvercle d’habillage (2.). ► Serrer les vis (3.). 8616790_202105 WOLF GmbH | 21...