wany do powiększonego przedstawiania ob-
serwowanych obiektów natury.
OCHRONA sfery prywatnej!
Teleskop jest przeznaczona do użytku pry-
watnego. Należy szanować sferę prywatną in-
nych ludzi – np. nie należy przy pomocy tego
urządzenia zaglądać do mieszkań!
Ogólne ostrzeżenia
RYZYKO UTRATY WZROKU!
Nigdy nie patrzeć przez urządzenie
bezpośrednio w kierunku słońca.
Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY
WZROKU!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ!
Dzieci powinny używać urządzenia wyłącznie
pod nadzorem osoby dorosłej. Materiały, z
których wykonano opakowanie (worki plasti-
kowe, gumki, itd.), przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci! Istnieje NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU!
Nie narażać urządzenia – a w szczególności
soczewek – na bezpośrednie działanie pro-
mieni słonecznych! Skupienie promieni sło-
necznych może spowodować pożar.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
szkód rzeczowych!
Nie rozmontowywać urządzenia! W przypad-
ku usterki zwrócić się do profesjonalnego
sprzedawcy. On skontaktuje się z centrum
obsługi i w razie potrzeby prześle urządzenie
do naprawy.
WSKAZÓWKI dotyczące
czyszczenia
Czyścić soczewki (okulary i/lub
obiektywy) wyłącznie miękką i niepozosta-
wiającą włókien szmatką (np. z mikrowłókna).
Nie przyciskać zbyt mocno szmatki, aby nie
porysować soczewek.
Aby usunąć trwalsze zabrudzenia, zwilżyć
szmatkę płynem do czyszczenia okularów i
przetrzeć nią soczewki, lekko przyciskając.
Chronić urządzenie przed kurzem i wilgocią!
Po użyciu – szczególnie przy dużej wilgotno-
ści powietrza – pozostawić urządzenie przez
pewien czas w temperaturze pokojowej, aby
wyparowały resztki wilgoci. Nałożyć pokrywy
chroniące przed kurzem i przechowywać w
torbie dostarczonej wraz z urządzeniem.
UTYLIZACJA
Materiały, z których wykonano opa-
kowanie, należy utylizować posor-
towane według rodzaju. Informacje na temat
właściwej utylizacji uzyskają Państwo w ko-
munalnym przedsiębiorstwie utylizacji odpa-
dów lub w urzędzie ds. ochrony środowiska.
Przy utylizacji urządzenia należy uwzględnić
aktualne przepisy prawne. Informacje na te-
mat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w
komunalnym przedsiębiorstwie utylizacji od-
padów lub w urzędzie ds. ochrony środowi-
ska.
Gwarancja i serwis
Standardowy okres gwarancji wynosi 2 lata i
rozpoczyna się z dniem dokonania zakupu. Aby
skorzystać z przedłużonego, dobrowolnego ok-
resu gwarancji zgodnie z podanymi na opako-
waniu informacjami, należy koniecznie dokonać
rejestracji na naszej stronie internetowej.
Wszelkie informacje dotyczące gwarancji jak
również informacje na temat przedłużenia cza-
su gwarancji i świadczeń serwisowych można
znaleźć na stronie:
www.bresser.de/warranty_terms.
SK
Všeobecné informácie
K tomuto návodu
Tento návod na obsluhu treba považovať za
súčasť prístroja.
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte
bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu.
Tento návod na obsluhu uschovajte na
neskoršie opätovné použitie. V prípade pre-
daja alebo postúpenia prístroja odovzdajte
návod na obsluhu každému nasledujúcemu
vlastníkovi/používateľovi produktu.
Účel použitia
Tento výrobok je určený výlučne na domáce
použitie. Bol vyvinutý na väčšie zobrazenie
pozorovanej prírody.
spowodowania
OCHRANA súkromia!
Ďalekohľad je určený na použitie pre súk-
romné účely. Rešpektujte súkromie vašich
spoluobčanov – nepozerajte sa týmto prístro-
jom napríklad do bytov!
Všeobecné výstrahy
rajte priamo do slnka alebo do blízkosti slnka.
Hrozí NEBEZPEČENSTVO OSLEPNUTIA!
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA!
Deti by mali prístroj používať len pod
dohľadom.
vrecká, gumičky atď.) uschovávajte mimo do-
sahu detí! Hrozí NEBEZPEČENSTVO UDU-
SENIA!
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!
Nevystavujte prístroj – predovšetkým šošovky
– priamemu slnečnému žiareniu! Vzniknutý
zväzok svetelných lúčov by mohol zapríčiniť
požiare.
NEBEZPEČENSTVO škôd na majetku!
Prístroj nerozoberajte! V prípade poruchy sa
obráťte na špecializovaného predajcu. Pre-
dajca sa skontaktuje so servisným stredis-
kom, prípadne tam zašle prístroj za účelom
opravy.
handričky, ktorá nepúšťa vlákna (napr.
NEBEZPEČENSTVO
ujmy
zdraví!
Nikdy sa týmto prístrojom nepoze-
Obalové
materiály
(plastové
POKYNY pre čistenie
Šošovky (okuláre a/alebo objektívy)
čistite
len
pomocou
mikrovlákno). Netlačte na handričku príliš
silno, aby ste nepoškriabali šošovku.
Na odstránenie odolnejších zvyškov špiny
navlhčite
čistiacu
čistiaceho prostriedku na okuliare, zľahka
pritlačte a utrite ňou šošovky.
Prístroj chráňte pred prachom a vlhkosťou! Po
použití, najmä v prostredí s vysokou vlhkosťou
vzduchu, ho istý čas nechajte aklimatizovať
pri izbovej teplote, aby sa stratila zvyšková
vlhkosť. Nasaďte ochrannú protiprachovú
krytku a uložte ho do tašky dodávanej spolu
s prístrojom.
LIKVIDÁCIA
Pri likvidácii roztrieďte obalové mate-
riály podľa druhu. Informácie o správ-
nej likvidácii odpadu vám poskytne miestny
odvozca odpadu alebo úrad životného pros-
tredia.
Dodržiavajte pri likvidácii prístroja platné zá-
konné ustanovenia. Informácie o odbornej
likvidácii odpadu vám poskytne miestny od-
vozca odpadu alebo úrad životného prostre-
dia.
Záruka a servis
Obvyklá záručná lehota je 2 roky a začína
dňom nákupu. Ak chcete využiť predĺženú,
dobrovoľnú záručnú lehotu tak, ako je
uvedené na darčekovej škatuli, musíte sa
zaregistrovať na našej webovej stránke.
Všetky záručné podmienky, ako aj informácie
o predĺžení záručnej lehoty a poskytovaní se-
rvisných služieb si môžete pozrieť na
www.bresser.de/warranty_terms.
HU
Általános információk
na
Ehhez az útmutatóhoz
Ezt a használati utasítást a készülék részének
kell tekinteni.
A készülék használata előtt fi gyelmesen ol-
vassa el a biztonsági utasításokat és a has-
ználati utasítást.
Tartsa meg ezt a használati utasítást későbbi
használatra. A készülék eladása vagy továb-
badása esetén a használati utasítást is tovább
kell adni a termék következő tulajdonosának/
felhasználójának.
Rendeltetés
Ez a termék kifejezetten magánhasználatra
készült. Természeti megfi gyelések nagyított
megjelenítésére tervezték.
A magánszféra VÉDELME!
A távcsövet magánhasználatra tervezték.
Ügyeljen embertársai magánszférájára - ne
nézzen ezzel a készülékkel például lakások-
ba!
Általános fi gyelmeztetések
Testi sérülések VESZÉLYE!
Soha ne nézzen ezzel a készülékkel
közvetlenül a napba vagy a nap
mäkkej
közelébe. MEGVAKULÁS VESZÉLYE áll fenn!
handričku
pomocou