Télécharger Imprimer la page
RIDGID HD14000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HD14000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
!
the user must read and
understand
the
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7050
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number and
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 24
• ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . 28
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 29
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . 31
!
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
owner's
y comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
14 U.S. GALLON / 53 Liter
ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE
14 GALONES EE.UU. / 53 Litros
53 Litres / 14 GALLONS DES É-U
st
• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . 39
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . 46
MODE D'EMPLOI
WET/DRY VAC
ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET
DE POUSSIÈRES DE
HD14000

TABLE DES MATIÈRES

*****************
!
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Printed in Mexico

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour RIDGID HD14000

  • Page 32: À La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de faire preuve de bon • Videz le tambour après chaque utilisation pour éviter sens, rester vigilant et savoir comment votre aspirateur le risque d’inflammation des débris du tambour. Les de liquides et de poussières (l’«...
  • Page 33 • Ne laissez jamais l’aspirateur en marche sans d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des surveillance. accessoires recommandés par RIDGID. • Ne ramassez pas de cendres chaudes, de • En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante : charbon ou de matières toxiques, inflammables ­...
  • Page 34: Introduction

    INTRODUCTION Cet aspirateur de liquides et de poussières est Lisez ce mode d’emploi pour vous familiariser conçu pour emploi résidentiel seulement. Il peut avec les fonctions du produit et pour comprendre être utilisé pour aspirer des matières humides les particularités d’utilisation de votre nouvel ou sèches, et il peut également faire fonction de aspirateur.
  • Page 35: Outils Nécessaires

    Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées. Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes, téléphonez au 1­800­4­RIDGID (depuis les É.­U. ou le Canada), ou envoyez un courriel à info@ridgidvacs.com. Liste du contenu de la boîte en carton Légende...
  • Page 36: Assemblage

    ASSEMBLAGE Assemblage des roulettes/pieds Assemblage de l’aspirateur à roulettes de liquides et de poussières : Installation du chariot pour REMARQUE : retirez l’ensemble de bloc­moteur du tambour à poussière avant l’assemblage des les accessoires roulettes et des pieds à roulettes. 1.
  • Page 37: Poignée De Transport

    ASSEMBLAGE Fixation de l’ensemble de bloc-moteur Ensemble de poignée de transport sur le tambour à poussière 1. Repérez la poignée de transport et les deux (2) vis à tête cylindrique n° 10 x 3/4 po (19 mm) 1. Placez l’ensemble de bloc­moteur au­dessus dans le sac de pièces détachées.
  • Page 38 ASSEMBLAGE Ensemble de pinces de fixation pour le stockage du tuyau flexible 1. Localisez les deux (2) pinces de fixation du Drum tuyau flexible et les quatre (4) vis à tête Tambour cylindrique bombée N° 10 x 3/4 po (19 mm). Inlet Crête de 2.
  • Page 39: Accessoires Verrouillables

    ASSEMBLAGE Accessoires verrouillables POUR CONNECTER 1. Votre aspirateur de liquides et de poussières Extension Wand RIDGID inclut des accessoires verrouillables Bouton d’éjection Release Button pour empêcher les accessoires de tomber du tube de rallonge pendant leur utilisation. Pour connecter les Accessory Nozzle accessoires, alignez les arêtes de la buse de...
  • Page 40: Fiche Polarisée

    FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : pour réduire le risque de dommages auditifs, portez des protège-oreilles lorsque vous utilisez l’aspirateur/souffleur pendant une période prolongée ou dans une zone bruyante. Fiche polarisée Aspiration de matériaux secs Pour réduire le risque de choc électrique, cet 1.
  • Page 41: Aspiration De Liquides

    FONCTIONNEMENT Aspiration de liquides Vidage du tambour à poussière 1. L’aspiration de petites quantités de liquide AVERTISSEMENT : pour réduire le risque (moins de 5 cm (2 po) dans le tambour à de blessure pouvant être causée par une mise poussière) ne nécessite pas la dépose du filtre.
  • Page 42: Fonction De Soufflante

    FONCTIONNEMENT Fonction de soufflante Votre aspirateur comporte un orifice de soufflerie. Crête de l’orifice Il peut souffler de la sciure de bois et autres de la soufflante débris. Suivre la procédure indiquée ci­dessous pour utiliser l’aspirateur comme une soufflerie. 1. Repérez l’orifice de soufflerie situé à l’arrière Bouton d’éjection du bloc­moteur de l’aspirateur de liquides et de du tuyau flexible...
  • Page 43: Rangement

    RANGEMENT DES ACCESSOIRES ET DU TUYAU FLEXIBLE Rangement des accessoires Rangement du cordon d’alimentation 1. Les tubes de rallonge et d’autres accessoires Pour ranger le cordon, enroulez­le autour de la peuvent être rangés en les plaçant au­dessus poignée de transport du bloc­moteur/de l’aire des montants des quatre pieds à...
  • Page 44: Entretien

    ENTRETIEN Filtre REMARQUE : si vous n’installez pas correcte ment le joint inférieur et la plaque de filtre intégrée sur la cage du filtre, des débris pourraient contourner AVERTISSEMENT : pour réduire le risque le filtre. de blessure en raison d’une mise en marche accidentelle, débrancher le cordon électrique avant de remplacer le filtre ou de le nettoyer.
  • Page 45: Nettoyage D'un Filtre Sec

    « Nettoyage d’un filtre humide ». AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ des produits, toutes les autres opérations d’entretien, de réparation et de réglage doivent être effectuées par des centres de service après-vente agréés, en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID.
  • Page 46: Pièces De Rechange

    Numéro de modèle HD14000 Caractéristiques électriques nominales : 120 V 10,5 A 60 Hz Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : store.ridgid.com/wetdry Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
  • Page 47 NOTES / NOTAS / REMARQUES...
  • Page 48 NOTES / NOTAS / REMARQUES...