Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
!
WARNING:
To reduce the risk of injury,
the user must read and
understand
the
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7054
SP7054 RT12000.indb 1
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number and
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . 17
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 24
• ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . 28
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 29
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . 31
!
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
owner's
y comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
12 U.S. GALLON / 45 Liter
ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE
12 GALONES EE.UU. / 45 Litros
ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET
45 Litres / 12 GALLONS DES É-U
st
TABLE DES MATIÈRES
• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . 39
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . 48
!
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
MODE D'EMPLOI
WET/DRY VAC
DE POUSSIÈRES DE
RT12000
*****************
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
Printed in Mexico
9/5/18 12:04 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RIDGID RT12000

  • Page 1 GUARDE ESTE MANUAL CONSERVER CE MANUEL SAVE THIS MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA FOR FUTURE REFERENCE POUR RÉFÉRENCE FUTURE Part No. SP7054 Printed in Mexico SP7054 RT12000.indb 1 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 2 Combustible materials, such as rags or • Do not handle plug, switch, or the Vac sawdust containing stain or urethane, with wet hands. can be sources of such overheating. SP7054 RT12000.indb 2 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 3 • To reduce the risk of personal injury hazardous materials. or damage to Vac, use only RIDGID • Do not use around explosive recommended accessories. liquids or vapors. • When using as a blower: - Direct air discharge only at work area.
  • Page 4 Fits 2 1/2” Accessories. Car Nozzle - Dry pickup Nozzle for car Extension Wands - These Wands can interiors and most upholstery cleaning. be connected together and provide additional length. SP7054 RT12000.indb 4 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 5 Unpacking This Product Requires Assembly. Check all parts from carton against the Carton Contents List. If any parts are damaged or missing, contact 1-800-4-RIDGID (US and Canada) or by email at info@ridgidvacs.com. Carton Contents List Description Wet/Dry Vac .......1 Carry Handle ........1 Pan Head Screws, #10 x 3/4”...
  • Page 6 Drum. Do not force the Latches to 6. Turn the Dust Drum upright. rotate more than slightly outside Drum Flange. Caster Foot Powerhead Caster Foot Assembly Post Hole Drum Latches (1 on each side) Post Dust Drum Dust Drum SP7054 RT12000.indb 6 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 7 Assembly. Tighten securely. Extended #10 x 3/4" #10 x 3/4" Flange (19 mm) (19 mm) Pan Pan Head Head Screws (2) Screws (2) Carry Handle Hose Clips (1 on each side) Powerhead Assembly Powerhead Assembly SP7054 RT12000.indb 7 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 8 Locking Hose 1. To Connect Accessory: Your RIDGID Wet/Dry Vac includes Locking 1. Locate the end of the Professional Accessories to prevent the Accessories Locking Hose and align it with the Drum from falling off when in use. To Inlet. Align the Hose Release Button with connect the Accessories, align the the Ridges on the Vac Inlet.
  • Page 9 • When using an extension cord, use only outdoor-rated cords that are in good condition. Do not allow the connection to come into contact with liquid. SP7054 RT12000.indb 9 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 10 “O” (bottom) of the Power Switch. The symbols used on the Switch Actuator are Filter before using the Vac to pick up international “On & Off” symbols. dry material. ON/OFF Switch SP7054 RT12000.indb 10 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 11 Filter to dry completely to avoid mildew and Filter damage. IMPORTANT: To reduce the risk of damage to the Vac, do not run Motor with Float in raised position. Dust Drum Drain Cap SP7054 RT12000.indb 11 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 12 Hose End straight out of the clear of blowing debris. Blower Port. CAUTION: Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled. Blower Port Ridges Hose Release Button REMOVE HOSE INSERT HOSE SP7054 RT12000.indb 12 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 13 To store the Cord, wrap it around the top Handle/Cord Wrap beneath the two Tabs. Secure the Cord using the Cord Clip on the Plug. Hose Storage Clips (2) Handle/ Cord Wrap Tabs Cord Clip Cord & Plug SP7054 RT12000.indb 13 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 14 Qwik Lock™ Filter seats around the base of the Filter Cage. 3. Firmly press the Qwik Lock™ Integrated Filter Plate down around the Qwik Lock™ Stud until it snaps into place. SP7054 RT12000.indb 14 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 15 “Cleaning A Wet Filter”. WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, any other maintenance, repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers, always using RIDGID replacement parts. SP7054 RT12000.indb 15 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 16 Wet/Dry Vac Model Number RT12000 Electrical Ratings: 120 V 9.0 A 60 Hz RIDGID parts are available on-line at store.ridgid.com/provacs Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
  • Page 17 • No maneje el enchufe, el interruptor o la tambor después de cada uso. Los materiales aspiradora con las manos mojadas. combustibles tales como los trapos y el aserrín, especial mente si contienen tinte para SP7054 RT12000.indb 17 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 18 • Para reducir el riesgo de lesiones corporales materiales tóxicos ni inflamables ni otros o daños a la aspiradora, utilice únicamente materiales peligrosos. accesorios recomendados por Ridgid. • No use la aspiradora alrededor de líquidos • Cuando utilice la aspiradora como soplador: o vapores explosivos.
  • Page 19 Boquilla para auto: Boquilla para recoger Tubos extensores: Estos tubos pueden conectarse materiales secos en interiores de auto y en la entre sí y proporcionan longitud adicional para mayoría de limpiezas de tapicería. tener más alcance. SP7054 RT12000.indb 19 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 20 Si alguna pieza está dañada o falta, con tác tenos llamando al 1­800­4­RIDGID (EE.UU. y Canadá) o por correo electrónico en info@ridgidvacs.com. Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción...
  • Page 21 Assembly Post Hole para el poste Drum Pestillos del tambor Latches (1 a cada lado) (1 on each side) Tambor para Poste Post Dust Drum polvo Tambor Dust para Drum polvo SP7054 RT12000.indb 21 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 22 (19 mm) (2) Clips para Hose Clips Asa de transporte Carry Handle manguera (1 on each side) (1 a cada lado) Ensamblaje del Powerhead cabezal del motor Ensamblaje del Assembly Powerhead cabezal del motor Assembly SP7054 RT12000.indb 22 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 23 Inserción de la manguera con fijación profesional 1. Para conectar el accesorio: Su aspiradora para seco/mojado RIDGID incluye accesorios 1. Localice el extremo de la manguera con fijación fijables para impedir que los accesorios se positiva y alinéelo con la entrada del tambor.
  • Page 24 • Cuando utilice un cordón de extensión, utilice únicamente cordones con capacidad nominal para uso a la intemperie que estén en buenas condiciones. No deje que la conexión entre en contacto con líquido. SP7054 RT12000.indb 24 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 25 Para “APAGAR” la aspiradora, presione la “O” para recoger material seco. (parte inferior) del interruptor de alimentación. Los símbolos utilizados en el accionador del interruptor son los símbolos internacionales de “encendido y apagado”. Interruptor de ON/OFF ENCENDIDO Switch Y APAGADO SP7054 RT12000.indb 25 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 26 IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la aspiradora, no tenga en marcha el motor con el flotador en la posición elevada. Tambor Dust para Drum polvo Drain Cap Tapa del drenaje SP7054 RT12000.indb 26 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 27 PRECAUCIÓN: Use una máscara antipolvo si el soplado genera polvo que podría ser inhalado. Hose Release Button Botón de liberación de la manguera REMOVE HOSE INSERT HOSE RETIRE LA MANGUERA INSERTE LA MANGUERA SP7054 RT12000.indb 27 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 28 Clips de almacenamiento Hose Storage Clips (2) de la manguera (2) Lengüetas del Handle/ asa/enrollador Cord Wrap del cable Tabs Clip para Cord Clip el cable Cable y Cord & enchufe Plug SP7054 RT12000.indb 28 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 29 3. Presione firmemente la placa del filtro integrada Qwik Lock™ hacia abajo alrededor del espárrago Qwik Lock™ hasta se acople a presión en la posición correcta. SP7054 RT12000.indb 29 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 30 “Limpieza de un filtro mojado”. ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, cualquier otro mantenimiento, reparación y ajuste deberá ser realizado por centros de servicio Autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. SP7054 RT12000.indb 30 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 31 12 galones EE.UU. / 45 litros Números de modelo RT12000 Clasificaciones eléctricas: 120 V 9,0 A 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/wetdry Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA:...
  • Page 32 SP7054 RT12000.indb 32 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 33 • Ne ramassez pas de cendres chaudes, de charbon ou de matières toxiques, inflammables des accessoires recommandés par RIDGID. ou dangereuses. • En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante : • N’utilisez pas à proximité de vapeurs ou de –...
  • Page 34 Suceur pour véhicules – Suceur pour le ramassage Baguettes de rallonge – Ces baguettes peuvent de débris secs à l’intérieur d’un véhicule et pour le être connectées ensemble et fournir une longueur nettoyage de la plupart des garnitures. supplémentaire. SP7054 RT12000.indb 34 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 35 Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées. Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes, téléphonez au 1-800-4-RIDGID (depuis les É.-U. ou le Canada), ou envoyez un courriel à info@ridgidvacs.com. Liste du contenu de la boîte en carton Légende...
  • Page 36 Post Hole Assembly bloc-moteur à roulette Drum Verrous du tambour Latches (1 de chaque (1 on each côté) side) Colonne Post Dust Drum Tambour à Dust Tambour à poussière Drum poussière SP7054 RT12000.indb 36 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 37 Poignée de transport Carry Handle (19 mm) (2) Screws (2) Pinces de Hose Clips Powerhead Ensemble de fixation du tuyau (1 on each side) Assembly bloc-moteur flexible (1 de chaque côté) Powerhead Ensemble de Assembly bloc-moteur SP7054 RT12000.indb 37 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 38 ASSEMBLAGE Accessoires verrouillables Insertion du tuyau flexible verrouillable professionnel 1. Pour connecter l'accessoire : Votre aspirateur de liquides et de poussières RIDGID inclut des 1. Localisez l’extrémité tuyau flexible accessoires verrouillables pour empêcher les verrouillable professionnel et alignez-la sur accessoires de tomber pendant leur utilisation.
  • Page 39 à un centre de service après-vente agréé ou téléphonez au service à la clientèle. • Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, n’utilisez qu’un cordon prévu pour emploi à l’extérieur et en bon état. Ne laissez pas la connexion entrer en contact avec des liquides. SP7054 RT12000.indb 39 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 40 Les deux symboles ramasser des matériaux secs. internationaux qui figurent sur l’interrupteur indiquent, respectivement, la position de marche et la position d’arrêt de votre aspirateur. Interrupteur de ON/OFF Marche/Arrêt Switch SP7054 RT12000.indb 40 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 41 IMPORTANT : pour réduire le risque d’endom- mager l’aspirateur, il ne faut pas faire fonctionner le moteur pendant que le flotteur est en position élevée. Tambour à Dust poussière Drum Capuchon Drain Cap du drain SP7054 RT12000.indb 41 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 42 être aspirée. Blower Crête de Port l’orifice Ridges d’admission Hose Release Button Bouton d’éjection du tuyau flexible REMOVE HOSE RETRAIT DU TUYAU FLEXIBLE INSERT HOSE INSERTION DU TUYAU FLEXIBLE SP7054 RT12000.indb 42 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 43 Pinces de fixation pour Hose Storage Clips (2) le rangement du tuyau Languettes d’enroulement flexible (2) Handle/ de la poignée/du cordon Cord Wrap Pince de Tabs fixation du Cord Clip cordon Cord & Cordon Plug et fiche SP7054 RT12000.indb 43 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 44 Qwik Lock™ se met en place autour de la base de la cage du filtre. 3. Appuyez fermement sur la plaque de filtre intégré Qwik Lock™ autour du goujon Qwik Lock™ jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. SP7054 RT12000.indb 44 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 45 AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ des produits, toutes les autres opérations d’entretien, de réparation et de réglage doivent être effectuées par des centres de service après-vente agréés, en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID. SP7054 RT12000.indb 45...
  • Page 46 NOTES SP7054 RT12000.indb 46 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 47 NOTES SP7054 RT12000.indb 47 9/5/18 12:04 PM...
  • Page 48 Numéro de modèle RT12000 Caractéristiques électriques nominales : 120 V 9,0 A 60 Hz Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : store.ridgid.com/wetdry Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...