BEHA UNITEST UNIdreh 700 Mode D'emploi

BEHA UNITEST UNIdreh 700 Mode D'emploi

Contrôleur d'ordre des phases
Masquer les pouces Voir aussi pour UNITEST UNIdreh 700:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UNITEST
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
UNIdreh 700
UNIdreh LCD
UNIdreh EVU
DR 705
Drehfeldrichtungsanzeiger
Phase Rotation Indicator
Contrôleur d'ordre des phases
®
Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9039
Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9040
Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9041
Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9043
®

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BEHA UNITEST UNIdreh 700

  • Page 1 ® ® UNITEST Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi UNIdreh 700 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9039 UNIdreh LCD Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9040 UNIdreh EVU Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9041 DR 705 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9043 Drehfeldrichtungsanzeiger Phase Rotation Indicator Contrôleur d'ordre des phases...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Inhalt: Seite 1.0 Einleitung/Lieferumfang ........3 2.0 Transport und Lagerung ........4 3.0 Sicherheitsmaßnahmen ........4 4.0 Bedienelemente ............6 5.0 Drehfeldrichtungsbestimmung ......8 6.0 Wartung ..............9 7.0 Technische Daten ..........10 Auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung vermerk- te Hinweise: Achtung! Warnung vor einer Gefahrenstelle, Bedie- nungsanleitung beachten.
  • Page 3: Einleitung/Lieferumfang

    Einleitung/Lieferumfang 1.0 Einleitung/Lieferumfang Die handlichen UNITEST Drehfeldrichtungsanzeiger sind in verschiedenen Bereichen mit unterschiedlichen Span- nungsnetzen einsetzbar. Die Prüfgeräte werden nach den neuesten Sicherheitsvorschriften gebaut und gewährleisten ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten. • Anzeige aller drei Phasen mit LED/LCD (DR 705 mit Glimmlampen) •...
  • Page 4: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung 2.0 Transport und Lagerung Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine spätere Versendung, z.B. zur Kalibration auf. Transportschäden auf- grund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie aus- geschlossen. Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlosse- nen Räumen erfolgen. Sollte das Gerät bei extremen Tem- peraturen transportiert worden sein, benötigt es vor dem Einschalten eine Aklimatisierung von mindestens 2 Stun- den.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitsmaßnahmen Die Sicherheit ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät: • offensichtliche Beschädigungen aufweist • die gewünschten Messungen nicht mehr durchführt • zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde • während des Transportes mechanischen Belastun- gen ausgesetzt war. Das Gerät darf nicht geöffnet, zerlegt oder in irgendei- ner Weise verändert werden.
  • Page 6: Bedienelemente

    Bedienelemente 4.0 Bedienelemente UNIdreh 700/DR 705 1. Anschlussleitungen mit isolierten Sicherheitssteckern 2. LED's/Glimmlampen zur Anzeige der einzelnen Phasen L1, L2, L3 3. LED/Glimmlampe zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Uhrzeigersinn (Rechtsdrehfeld) 4. LED/Glimmlampe zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Gegen-Uhrzeigersinn (Linksdrehfeld) 5. Kurzbeschreibung auf der Rückseite des Gerätes...
  • Page 7 Bedienelemente UNIdreh LCD/UNIdreh EVU 1. Anschlussleitungen mit isolierten Sicherheitssteckern 2. LCD-Segmente zur Anzeige der einzelnen Phasen L1, L2, L3 3. LCD-Segmente zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Uhrzeigersinn(Rechtsdrehfeld) 4. LCD-Segmente zur Anzeige der Drehfeldrichtung im Gegen-Uhrzeigersinn (Linksdrehfeld) 5. Kurzbeschreibung auf der Rückseite des Gerätes...
  • Page 8: Drehfeldrichtungsbestimmung

    Drehfeldrichtungsbestimmung 5.0 Drehfeldrichtungsbestimmung In einem Drehstromnetz bestimmt die Reihenfolge der drei angelegten Phasen die Drehrichtung des angeschlossenen Motors. Die richtige Phasenfolge L1, L2, L3 ergibt eine Rechtsdrehung. Zur Bestimmung der Phasenfolge werden die drei An- schlussklemmen L1, L2, L3 in beliebiger Reihenfolge an das Drehstromnetz angelegt.
  • Page 9: Wartung

    Wartung 6.0 Wartung Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedie- nungsanleitung keine besondere Wartung. Sollten während des Betriebes trotzdem Fehler in der Funktion auftreten, wird unser Werksservice das Gerät zum kostengünstigen Reparaturpreis instandsetzen. 6.1 Reinigung Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein, kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger gereinigt werden.
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten 7.0 Technische Daten UNIdreh 700 UNIdreh LCD/UNIdreh EVU Phasenanzeige: 3 LED LCD Segmente L1, L2, L3 Drehfeldanzeige: 2 LED LCD Segmente R, L Spannungsbereich: 70 … 700 V/3 40…700 V/3 Frequenz: 15 … 400 Hz 15 … 400 Hz Einschaltdauer: Dauerbetrieb Dauerbetrieb...
  • Page 11: Monate Garantie

    12 Monate Garantie 12 Monate Garantie UNITEST-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskon- trolle. Sollten während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten (nur gültig mit Rechnung). Fabrikations- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und un- geöffnet an uns zurückgesandt wird.
  • Page 12: Phase Rotation Indicator Contrôleur D'ordre Des Phases

    ® ® UNITEST Instruction Manual Mode d’emploi UNIdreh 700 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9039 UNIdreh LCD Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9040 UNIdreh EVU Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9041 DR 705 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9043 Phase Rotation Indicator Contrôleur d'ordre des phases...
  • Page 13 Contents Contents Page 1.0 Brief Description/Scope of Supply ......14 2.0 Transport and Storage ..........15 3.0 Operator's Safety ..........15 4.0 Operation Elements ..........17 5.0 Determination of Phase Rotation ......19 6.0 Maintainance ............20 7.0 Specifications............21 References and symbols marked on the instrument: Attention ! Warning, danger.
  • Page 14: Brief Description

    Brief Description 1.0 Brief Description / Scope of Supply The handheld UNITEST Phase Rotation Indicators are ap- plicable in various areas and different mains voltage. The test instruments are built in compliance with the most re- cent safety regulations and ensure safe and reliable test- ing.
  • Page 15: Transport And Storage

    Transport and Storage 2.0 Transport and Storage Please keep the original packaging for later transport, e.g. for calibration. Any transport damage due to faulty pack- aging will be excluded from warranty claims. Instruments must be stored in dry and closed areas. In the case of an instrument being transported in extreme tem- peratures, a recovery time of minimum 2 hours is required prior to instrument operation.
  • Page 16: Operator's Safety

    Operator's Safety If the operator's safety is no longer ensured the in- strument is to be put out of service and protected against use. The safety is no longer ensured if the instrument: • shows obvious damages • does not carry out the desired measurements •...
  • Page 17 Control Elements 4.0 Control Elements UNIdreh 700 / DR 705 1. Connecting lines with safety plugs 2. LED's/glow lamps for phas indication L1, L2, L3 3. LED/glow lamp for clock- wis rotary phase indication 4. LED/glow lamp for anti- clockwise rotary phase indica- tion 5.
  • Page 18: Control Elements

    Control Elements UNIdreh LCD / UNIdreh EVU 1. Connecting lines with safety plugs. 2. LCD-Segments for phase indication L1, L2, L3. 3. LCD-Segments for clockwise rotary phase indication. 4. LCD-Segments for anti-clockwise rotary phase indica- tion. 5. Brief instructions on instrument rear.
  • Page 19 Determination of the Rotary Field 5.0 Determination of the Rotary Field The phase sequence of the three phases present deter- mines the rotary direction of the motor connected. The correct phase sequence L1, L2, L3 results in a clockwise rotation. For phase sequence determination connect the three clamps L1, L2, L3 in any order to the three phase sys- tem.
  • Page 20 Maintenance 6.0 Maintenance When using the instrument in compliance with the in- struction manual no special maintenance is required. 6.1 Cleaning If the instrument is dirty after usage, it is advised to clean it by using a humid cloth and mild household detergents. Never use acid detergents or dissolvants.
  • Page 21 Specifications 7.0 Specifications UNIdreh 700 UNIdreh LCD/UNIdreh EVU Phase indication: 3 LED's LCD-Segment L1, L2, L3 Rotary field indication: 2 LED LCD Segments R, L Voltage range: 70 … 700 V 3 40…700 V Frequency: 15 … 400 Hz 15 … 400 Hz Operation: continuous operation Current pick-up:...
  • Page 22 12 month warranty 12 month warranty UNITEST instruments are subject to strict quality control. However, should the instrument function improperly dur- ing normal use, you are protected by our 12 month war- ranty (valid only with invoice or receipt). Within the warranty period we will decide whether to ex- change or repair the defective instrument.
  • Page 23: Contrôleur D'ordre Des Phases

    ® ® UNITEST Mode d’emploi UNIdreh 700 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9039 UNIdreh LCD Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9040 UNIdreh EVU Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9041 DR 705 Best.-Nr. / Cat. No. / Réf. 9043 Contrôleur d'ordre des phases...
  • Page 24 Sommaire Sommaire Page 1.0 Description/Matériel fourni........25 2.0 Transport et stockage..........26 3.0 Précautions ............26 4.0 Fonctions ..............28 5.0 Détermination de sens de roation......30 6.0 Entretien..............31 7.0 Caractéristiques techniques ........32 Références et symboles signalés sur l'appareil: Attention ! Avertissement d'une zone de danger, voir mode d'emploi.
  • Page 25: Description/Matériel Fourni

    Description 1.0 Description/Matériel fourni Les instruments UNITEST contrôleurs d'ordre des phases peuvent être utilisés pour des applications différentes dans de différents réseaux. Les instruments ont été construits selon les prescriptions de sécurité en vigueur et assurent des mesures en toute sécurité. •...
  • Page 26: Transport Et Stockage

    Transport et stockage 2.0 Transport et stockage Veuillez conserver l’emballage d’origine pour tout trans- port ultérieur p.ex. pour calibrage. Des dommages de transport dus à un emballage insuffisant sont exclus de la garantie. L’appareil doit être stocké dans des entrepôts secs et fer- més.
  • Page 27: Utilisation Appropriée

    Précautions La sécurité n'est plus sassurée lorsque l'appareil: • est manifestement endommagé • n'effectue pas les mesures désirées • a été stocké pendant trop longtemps sous des condi- tions défavorables (voir température et humidité) • a subi des dommages mécaniques pendant le trans- port.
  • Page 28: Fonctions

    Fonctions 4.0 Fonctions UNIdreh 700 / DR 705 1. Cordons de connexion avec fiche de sécurité 2. Diodes/lampes pour afficher les phases individuelles L1, L2, L3 3. Diode/lampe pour afficher le sens de rotation en sens horaire 4. Diode/lampe pour afficher le sens de rotation en sens inverse horaire 5.
  • Page 29 Fonctions UNIdreh LCD / UNIdreh EVU 1. Cordons de connexion avec fiche de sécurité 2. LCD pour afficher les phases individuelles L1, L2, L3 3. LCD pur afficher le sens de rotation en sens horaire 4. LCD pour afficher le sens de rotation en sens inverse horaire 5.
  • Page 30: Détermination Du Sens Horloge

    Détermination du sens horloge 5.0 Détermination du sens horloge L'ordre des trois phases présentes déterminent le sens de rotation du moteur connecté dans des réseaux triphasés. L'ordre correct L1, L2, L3 résulte en sens horaire. Pour déterminer l'ordre des phases connecter les trois pinces L1, L2, L3 dans un ordre au réseaux triphasé.
  • Page 31: Entretien

    Entretien 6.0 Entretien Aucune maintenance n'est requise lors d'une utilisation conforme au présent mode d'emploi. Dans le cas d'une er- reur de manipulation notre S.A.V. pourra vous réparer votre appareil sur devis. 6.1 Nettoyage Si l'appareil a été sali durant l'utilisation, il est recomman- dé...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 7.0 Caractéristiques techniques UNIdreh700 UNIdreh LCD/UNIdreh EVU Indication des phases: 3 LED Indication du sens rotation: 2 LED Calibre de tension: 70 ..700 V 3~ 40…700 V 3~ Fréquence: 15 … 400 Hz 15 … 400 Hz Durée: Opération continue Intensité: env.
  • Page 33: Garantie

    Garantie Garantie Chaque appareil de la gamme "UNITEST" a été fabriqué en conformité aux standards ISO 9002 - NFX 50-121 et a su- bi un contrôle individuel de qualité. Ces appareils sont couverts par une garantie de 1 an, pièces et main-d'oeuvre à...
  • Page 35 Certificat de Qualité • Certificado de calidad Die BEHA-Gruppe bestätigt The BEHA Group confirms Le groupe BEHA déclare que El grupo BEHA declara que el hiermit, dass das erworbene herein that the unit you have l´appareil auquel ce document producto adquirido ha sido ca- Produkt gemäß...
  • Page 36 ® CH. BEHA GmbH Elektronik - Elektrotechnik In den Engematten 14 79286 Glottertal/ Germany Tel.: +49 (0) 76 84/ 80 09- 0 Fax: +49 (0) 76 84 /80 09- 410 Techn. Hotline: +49 (0) 76 84/ 80 09- 429 internet: http://www.beha.com R e g .

Table des Matières