SOMMAIRE Consignes de sécurité ..........................4 Déclaration de conformité ......................... Guide de mise en service rapide ........................6 Panneau arrière ............................8 Vue d’ensemble de la famille EON ......................10 Schéma fonctionnel – famille EON ......................11 Spécifications – EON615 ..........................13 Spécifications – EON612 ..........................14 Spécifications –...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de commencer - Informations importantes Avant d’utiliser votre enceinte EON®, veuillez lire toutes les informations de sécurité et de protection suivantes concernant votre matériel. 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Informations de sécurité et de conformité CEM EN 55103-1:1997 Compatibilité électromagnétique - Norme de famille de produits pour les appareils audio, vidéo, audiovisuels et de commande de lumières pour spectacles à usage professionnel - Partie 1 : Émissions EN 55103-1:1997 Émissions de champ magnétique, annexe A à...
GUIDE DE MISE EN SERVICE RAPIDE Félicitations pour l’achat d’enceintes JBL Professional de la série EON600 ! Nous savons que vous souhaitez installer et utiliser au plus vite votre équipement ; c’est la raison pour laquelle vous lisez cette section. Les informations suivantes vous aideront à être prêt le plus rapidement possible.
Page 7
JBL PROFESSIONAL 100-120VAC 50/60Hz NORTHRIDGE, CA. USA 230-240VAC 50/60Hz FUSE TYPE: T3.15L250V A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING. DESIGNED AND ENGINEERED IN THE USA ALLUMEZ BRANCHEZ LES ENTRÉES Placez les réglages de gain (H) et le bouton Master...
JBL PROFESSIONAL 690W Max NORTHRIDGE, CA. USA 100-120VAC 50/60Hz 220-240VAC 50/60Hz FUSE TYPE: T3.15L250V A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING. DESIGNED AND ENGINEERED IN THE USA Commutateur marche/arrêt...
PANNEAU ARRIÈRE A. LED Power J. Indicateurs de signal Cette LED (blanche) s’allume pour indiquer que l’enceinte est branchée et Les LED SIGNAL (vertes) s’allument pour indiquer qu’un signal utilisable allumée. est présent dans les entrées INPUT connectées. B. Synchro Bluetooth K.
SPÉCIFICATIONS – EON615 295 mm 11.61 in Spécifications du système Type de système : 15” auto-amplifié, deux voies, bass reflex Niveau de sortie SPL maximal : 127 dB Bande passante (-10 dB) : 39 Hz - 20 kHz Réponse en fréquence (±3 dB) : 50 Hz - 20 kHz 558 mm Égaliseur :...
SPÉCIFICATIONS – EON612 Spécifications du système Type de système : 12” auto-amplifié, deux voies, bass reflex Niveau de sortie SPL maximal : 126 dB Bande passante (-10 dB) : 48 Hz - 20 kHz Réponse en fréquence (±3 dB) : 57 Hz - 20 kHz Égaliseur : 3 égaliseurs paramétriques, filtres en plateau haut et bas (uniquement en Bluetooth à...
SPÉCIFICATIONS – EON610 Spécifications du système Type de système : 10” auto-amplifié, deux voies, bass reflex Niveau de sortie SPL maximal : 124 dB Bande passante (-10 dB) : 52 Hz -20 kHz Réponse en fréquence (±3 dB) : 60 Hz - 20 kHz Égaliseur : 3 égaliseurs paramétriques, filtres en plateau haut et bas (uniquement en Bluetooth à...
SPÉCIFICATIONS – EON618S Spécifications du système Type de système : Subwoofer 18” auto-amplifié Niveau de sortie SPL maximal : 134 dB Bande passante (-10 dB) : 31 Hz - 150Hz Réponse en fréquence (±3 dB) : 42 Hz - 150Hz Égaliseur : 3 égaliseurs paramétriques, filtres en plateau haut et bas (uniquement en Bluetooth à...
CONCEPTION INTELLIGENTE Portabilité rendue aisée Le design des coffrets a été optimisé en termes de résonances grâce aux technologies de moulage par injection et à la conception mécanique des enceintes. Le résultat est une augmentation importante des volumes à l’intérieur du coffret, ce qui permet d’améliorer les performances acoustiques sans accroître l’encombrement.
COUVERTURE Caractéristiques de dispersion des EON600 par rapport à des enceintes traditionnelles TYPIQUE TYPIQUE TYPIQUE EON615 EON612 EON610 Les performances exceptionnelles des EON600 doivent beaucoup à un concept de guide d’onde innovant. Les ingénieurs de JBL ont étudié la dispersion des woofers et des tweeters mesurée en 36 points différents grâce à des techniques de dernière génération mises au point par JBL.
INTÉGRATION BLUETOOTH Rendez-vous sur jblpro.com/EON600 iPad 8:35 PM pour vous enregistrer DEMO SETTINGS INFO BACK GUIT AR : 01 EON : 02 • Compatible iOS et Android S E T U P ONLINE • Bluetooth SANS audio OFFLINE OFFLINE L O CAT E L O CAT E FRONT Détection d’enceintes...
PLACEMENT ET SUSPENSION DES ENCEINTES Suspendu Montage sur tube d’espacement Empilé Retour de scène Debout sur le sol Sur trépied Les indications suivantes vous aideront à obtenir un son optimal quelles que soient les conditions dans lesquelles vous utilisez vos enceintes EON® : La suspension des enceintes doit être effectuée par des professionnels expérimentés uniquement.
JBL PROFESSIONAL 100-120VAC 50/60Hz NORTHRIDGE, CA. USA 230-240VAC 50/60Hz FUSE TYPE: T3.15L250V A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING. DESIGNED AND ENGINEERED IN THE USA IN 1 IN 2...
230-240VAC 50/60Hz FUSE TYPE: T3.15L250V FUSE TYPE: T3.15L250V A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING. FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING.
230-240VAC 50/60Hz FUSE TYPE: T3.15L250V FUSE TYPE: T3.15L250V A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING. FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE FUSE ONLY WITH SAME TYPE OF RATING.
DÉPANNAGE Symptôme Cause probable Ce qu’il faut faire L'enceinte n'est pas branchée à une Vérifiez que l’enceinte est branchée et qu’elle n’est pas disjonctée prise secteur en état de marche Pas de son L'enceinte n'est pas allumée Allumez l’enceinte et vérifiez que la LED est allumée Pas de son, l'enceinte est Le cordon d'alimentation est •...
INFORMATIONS DE GARANTIE La garantie limitée JBL pour les produits de la catégorie enceintes professionnelles (excepté pour les châssis) garde effet pendant cinq ans à compter de la date du premier achat par un consommateur. Les amplificateurs JBL sont garantis trois ans à compter de l’achat original. Les châssis et autres produits JBL sont garantis deux ans à...
INFORMATIONS DE CONTACT Adresse courrier : JBL Professional 8500 Balboa Blvd. Northridge, CA 91329 Adresse de livraison : JBL Professional 8500 Balboa Blvd., Dock 15 Northridge, CA 91329 (Ne renvoyez pas de produit à cette adresse sans avoir obtenu l’autorisation préalable de JBL) Service client : Du lundi au vendredi de 8h à...
Page 28
Part Number: 5032132 11/15 8500 Balboa Boulevard Northridge, CA 91329 USA www.jblpro.com...