Quick BTR250 Manuel De L'utilisateur page 61

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

N.
DENOMINACIÓN
1
Tornillo
2
Grower
3
Motor
4
Caja de teleinvertidores
5
Cárter caja teleinvertidores
6
Fijación cárter caja
teleinvertidores
7
Chaveta motor
8
Tornillo
9
Brida
10
Chasis
11
O-ring
12
Sello de aceite
13
Anillo de fijación
14
Tornillo
15
Perno
16
Palanca accionador
17
Perno
18
Arandela
19
Anillo elástico
20
Recipiente RX RRC
21
Pasacables
22
Tornillo
23
Arandela
24
Brida accionador
25
Perno
26
Tuercas autobloqueantes
27
Accionador
28
Vite
29
Placa accionador
30
O-ring
31
Sello de aceite
32
Seeger interno
33
Eje
34
Chaveta
35
Cojinete
36
Seeger externo
37
Soporte eje
38
Sello de aceite
39
Junta homocinética
40
Cuerpo basculante
41
Muelle
42
Änodo
43
Tornillo
44
Tornillo
45
Grower
46
Sello de aceite
RETRACTABLE THRUSTER BTR250 - FR DE ES - REV001A
47
Inserción chaveta
48
Grower
49
Tornillo
50
Arandela
51
Tuerca
52
O-ring
53
Cojinete
54
Seeger interno
55
Seeger externo
56
Sello de aceite
57
Sujetacable
58
Tornillo
59
Tuerca
60
Eje
61
Túnel
62
Guarnición
63
Pata del reductor
64
Chaveta
65
Hélice 250 L
66
Hélice 250 R
67
Änodo
68
Arandela
69
Tornillo
70
Tornillo
71
Arandela
72
Tuerca
73
Tuerca
74
Tornillo
75
Guía cable
76
Eje bisagra
77
Soporte bisagra
78
Arandela
79
Brazo bisagra
80
Soporte portillo
81
Tornillo
82
Ángulo
83
Arandela
84
Tuercas autobloqueantes
85
Cable
MANTENIMIENTO
Los propulsores Quick
están fabricados con mate-
®
riales resistentes al medio ambiente marino: de
todos modos, es indispensable eliminar periódica-
mente los depósitos de sal que se forman en las
superficies externas para evitar corrosiones y, con-
secuentemente, la ineficiencia del sistema.
ATENCIÓN: asegurarse de que la alimenta-
ción del motor esté interrumpida cuando se
realizan las operaciones de mantenimiento.
Realizar una vez al año el mantenimiento siguiente:
• Limpie las hélices (65 y 66), el túnel (61) y la pata
del reductor (63).
• Sustituya las hélices si estuvieran dañadas o des-
gastadas.
• Controle el apriete de todos los tornillos.
• Cerciórese de que no haya filtraciones de agua en
el interior.
• Compruebe que todas las conexiones eléctricas
estén bien fijadas y sin óxido.
• Compruebe que las baterías estén en buenas con-
diciones.
• Sustituya los ánodos (con mayor frecuencia si
fuera necesario) y, si es posible, lubrique la Junta
homocinética (39) con grasa marina.
ATENCIÓN: no pinte los ánodos (42 y 67),
los sellados y los ejes de la pata del reductor
donde se alojan las hélices.
ES
39
61

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières