Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
WAGNER Manuels
Nettoyeurs haute pression
WallPerfect Flexio 995
WAGNER WallPerfect Flexio 995 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour WAGNER WallPerfect Flexio 995. Nous avons
1
WAGNER WallPerfect Flexio 995 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
WAGNER WallPerfect Flexio 995 Mode D'emploi (130 pages)
Marque:
WAGNER
| Catégorie:
Nettoyeurs haute pression
| Taille: 32.7 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Erklärung der Verwendeten Symbole
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Arbeitsplatzsicherheit
4
Elektrische Sicherheit
5
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
6
Sicherheitshinweise für Farbauftragsgeräte
7
Lieferumfang
9
Anwendungsbereich
10
Verarbeitbare Beschichtungsstoffe
10
Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe
10
Vorbereitung des Beschichtungstoffes
11
Vorbereitung des Arbeitsplatzes (bei Innenwandfarbe)
11
Montage der Sprühlanze (Abb. 2)
12
Anschließen der Schläuche (Abb. 3)
13
Einstellungen am Multifunktionsschalter (Abb. 4, A)
14
Einstellung der Materialmenge Beim Arbeiten mit der Sprühlanze (Abb. 4, B)
14
Einstellung der Sprühstrahlbreite an der Sprühlanze (Abb. 5)
14
Inbetriebnahme Beim Arbeiten mit der Sprühlanze
15
Spritztechnik mit der Sprühlanze
15
Arbeitsunterbrechung
16
Außerbetriebnahme und Reinigung bei Verwendung der Sprühlanze
16
Behebung von Störungen Beim Arbeiten mit der Sprühlanze
20
Inbetriebnahme Beim Arbeiten mit dem Sprühaufsatz
22
Einstellung des Gewünschten Spritzbildes Beim Arbeiten mit dem Sprühaufsatz
23
Einstellung der Materialmenge Beim Sprühaufsatz (Abb. 22)
24
Spritztechnik mit dem Sprühaufsatz
24
Arbeitsunterbrechung
25
Außerbetriebnahme und Reinigung bei Verwendung des Sprühaufsatzes
25
Behebung von Störungen
27
Wartung
28
Lagerung
29
Ersatzteile
29
Zubehör
30
Technische Daten
31
Umweltschutz
32
English
34
Explanation of Symbols Used
35
General Safety Instructions
35
Safety Instructions for Colour Application Devices
38
Scope of Delivery
39
Scope of Delivery (Fig. 1)
39
Coating Materials Not Suitable for Use
40
Coating Materials Suitable for Use
40
Field of Application
40
Preparation of the Coating Material
41
Preparation of the Workplace (for Interior Wall Paint)
41
Assembling the Spray Lance (Fig. 2)
42
Connecting the Hoses (Fig.3)
43
Multifunction Switch Settings (Fig. 4, A)
44
Setting the Flow Rate When Working with the Spray Lance (Fig. 4, B)
44
Setting the Width of the Spray Jet on the Spray Lance (Fig. 5)
44
Spraying Technique When Using the Spray Lance
45
Starting Your Work with the Spray Lance
45
Interruption of Work
46
Switching off and Cleaning the Spray Lance
46
Rectifying Errors When Working with the Spray Lance
50
Starting Work with the Spray Attachment
52
Setting the Spray Pattern You Require When Working with the Spray Attachment
53
Setting the Flow Rate for the Spray Attachment (Fig. 22)
54
Spraying Technique When Using the Spray Attachment
54
Interruption of Work
55
Switching off and Cleaning the Spray Attachment
55
Correction of Malfunctions
58
Maintenance
59
Storage
59
Spare Parts
60
Accessories
61
Technical Data
62
Environmental Protection
62
Français
65
Consignes Générales de Sécurité
66
Sécurité Électrique
67
Emploi et Entretien de L'outil Électrique
68
Explication des Symboles Utilisés
66
Consignes de Sécurité pour Applicateurs de Peinture
69
Étendue de la Fourniture
71
Étendue de la Fourniture (Fig. 1)
71
Domaine D'utilisation
72
Produits de Revêtement Applicables
72
Produits de Revêtement Non Applicables
72
Préparation de la Zone de Travail (en cas de Peinture Murale Intérieure)
73
Préparation des Produits de Revêtement
73
Montage de la Lance de Pulvérisation (Fig.2)
74
Raccordement des Tuyaux (Fig. 3)
75
Réglage de la Largeur du Jet de Pulvérisation Sur la Lance (Fig. 5)
76
Réglage du Débit pour Travailler Avec la Lance de Pulvérisation (Fig. 4, B)
76
Réglages du Commutateur Multifonctions (Fig. 4, A)
76
Mise en Service pour Travailler Avec la Lance de Pulvérisation
77
Technique de Pulvérisation Avec la Lance
77
Interruption de Travail
78
Mise Hors Service et Nettoyage en cas D'utilisation de la Lance de Pulvérisation
78
Élimination des Défauts Lors des Travaux Avec la Lance de Pulvérisation
82
Mise en Service pour Travailler Avec la Façade Amovible
85
Réglage du Résultat Souhaité Lors des Travaux Avec la Façade Amovible
86
Réglage du Débit Avec la Façade Amovible (Fig. 22)
87
Technique de Pulvérisation Avec la Façade Amovible
87
Interruption de Travail
88
Mise Hors Service et Nettoyage en cas D'utilisation de la Façade Amovible
88
Assemblage
89
Elimination des Défauts
90
Entretien
92
Pièces de Rechange
92
Liste des Pièces de Rechange: Lance de Pulvérisation (Fig. A1)
92
Accessoires (Non Compris Dans la Livraison)
94
Désignatione
94
Caractéristiques Techniques
94
Information Relative au Niveau de Vibrations
95
Protection de L'environnement
95
Indication Importante de Responsabilité de Produit
95
Durée de Garantie: 2 Ans
96
Stockage
92
Dutch
97
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
98
Elektrische Veiligheid
99
Veiligheid Van Personen
99
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
100
Uitleg Van de Gebruikte Symbolen
98
Veiligheidsinstructie Voor Verfaanbrengtoestellen
101
Leveringsomvang
103
Niet-Verwerkbare Materialen
104
Toepassingsbereik
104
Verwerkbare Materialen
104
Voorbereiden Van Het Materiaal
105
Voorbereiding Van de Werkplek (Bij Binnenwandverf)
105
Montage Spuitlans (Afb. 2)
106
Aansluiten Van de Slangen (Afb.3)
107
Instelling Van de Materiaalhoeveelheid Bij Werken Met de Spuitlans (Afb. 4, B)
108
Instelling Van de Spuitstraalbreedte Op de Spuitlans (Afb. 5)
108
Instellingen Op de Multifunctionele Schakelaar (Afb.4,A)
108
Inbedrijfname Bij Werken Met de Spuitlans
109
Spuittechniek Met de Spuitlans
109
Buitenbedrijfstelling en Reiniging Bij Gebruik Van de Spuitlans
110
Werkonderbreking
110
Verhelpen Van Storingen Bij Werken Met de Spuitlans
114
Inbedrijfname Bij Werken Met Het Spuitopzetstuk
116
Instelling Van Het Gewenste Spuitbeeld Bij Werken Met Het Spuitopzetstuk
117
Instelling Van de Materiaalhoeveelheid Bij Het Spuitopzetstuk (Afb. 22)
118
Spuittechniek Met Het Spuitopzetstuk
118
Buitenbedrijfstelling en Reiniging Bij Gebruik Van Het Spuitopzetstuk
119
Montage 4 3
120
Werkonderbreking
119
Verhelpen Van Storingen
121
Onderhoud
122
Opslag
123
Reserveonderdelenlijst
123
Accessoires
124
Accessoires (Niet Bij Levering Inbegrepen)
124
Technische Gegevens
125
Informatie over Het Trillingsniveau
125
Belangrijke Aanwijzing M.b.t. Productaansprakelijkheid
126
Ce Declaration of Conformity
127
CE Déclaration de Conformité
127
Publicité
Publicité
Produits Connexes
WAGNER FineCoat 9900
WAGNER WallPerfect Flexio 990
WAGNER FINECOAT 9900 PLUS
WAGNER WallPerfect Flexio 995 D
WAGNER WallPerfect Flexio 995 F
WAGNER WallPerfect Flexio 995 I
WAGNER HC 950 230V
WAGNER 905 Power Steamer
WAGNER POWERPAINTER 90 EXTRA SKID
WAGNER 9140
WAGNER Catégories
Pulvérisateurs de peinture
Équipement de construction
Outils électroportatifs
Pompes
Outils
Plus Manuels WAGNER
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL