Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
SilverCrest Manuels
Équipement de désinfection
SEAD 1800 A1
SilverCrest SEAD 1800 A1 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour SilverCrest SEAD 1800 A1. Nous avons
3
SilverCrest SEAD 1800 A1 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
SilverCrest SEAD 1800 A1 Mode D'emploi (190 pages)
Marque:
SilverCrest
| Catégorie:
Appareils de cuisine
| Taille: 1.56 MB
Table des Matières
English
4
Table des Matières
4
Introduction
5
Information for These Operating Instructions
5
Copyright
5
Proper Use
5
Warnings
6
Safety Instructions
7
Items Supplied
10
Operating Elements
10
Setting up and Connecting to the Mains Power Supply
11
Unpacking
11
Disposal of the Packaging
11
Appliance Set up and Making Ready for Use
12
Preparing Food/Preserve Jars
12
Using the Appliance
13
Switching the Appliance on and Off
13
Preserving
14
Heating and Keeping Liquids Warm
16
Overheating Protection
17
Cleaning and Care
17
Cleaning the Pouring Tap
17
Scale Removal
18
Storage
18
Recipes
19
Coarse Liver Sausage
19
Preparation
19
Pumpkin, Sweet and Sour
19
Caramel Pears
20
Strawberry Jam
20
Disposing of the Appliance
21
Technical Data
21
Kompernass Handels Gmbh Warranty
22
Warranty Conditions
22
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
22
Scope of the Warranty
22
Warranty Claim Procedure
23
Service
23
Importer
23
Deutsch
24
Einführung
25
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
25
Urheberrecht
25
Bestimmungsgemäße Verwendung
25
Warnhinweise
26
Sicherheitshinweise
27
Bedienelemente
30
Lieferumfang
30
Aufstellen und Anschließen
31
Auspacken
31
Entsorgung der Verpackung
31
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
32
Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten
33
Gerät Benutzen
33
Gerät Ein- und Ausschalten
33
Einkochen
34
Flüssigkeiten Aufwärmen/Warmhalten
36
Überhitzungsschutz
37
Reinigen und Pflegen
37
Reinigung des Zapfhahnes
38
Entkalken
38
Aufbewahren
39
Rezepte
39
Grobe Leberwurst
39
Kürbis Süß-Sauer
39
Karamellbirnen
40
Erdbeer-Konfitüre
40
Gerät Entsorgen
41
Technische Daten
41
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
42
Garantiebedingungen
42
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
42
Abwicklung IM Garantiefall
43
Service
43
Importeur
43
Français
44
Introduction
45
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
45
Droits D'auteur
45
Utilisation Conforme
45
Avertissements
46
Consignes de Sécurité
47
Boutons de Commandeet Afficheurs
50
Matériels Fournis
50
Installation et Raccordement
51
Déballage
51
Recyclage de L'emballage
51
Mise en Place de L'appareil, Préparation pour L'utilisation
52
Préparer les Aliments/Bocaux
53
Utilisation de L'appareil
53
Mise en Marche, Mise à L'arrêt de L'appareil
53
Stériliser
54
Chauffage de Produits Liquides/Maintien à la Température
56
Protection Contre la Surchauffe
57
Nettoyage et Entretien
57
Nettoyage du Robinet
58
Détartrage
58
Rangement
59
Recettes
59
Pâté de Foie à Gros Grains
59
Citrouille à la Mode Douce Amère
59
Poires au Caramel
60
Confiture de Fraises
60
Mise au Rebut
61
Caractéristiques Techniques
61
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
62
Conditions de Garantie
62
Période de Garantie et Réclamation Légale pour Vices Cachés
62
Étendue de la Garantie
62
Procédure en cas de Garantie
63
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
63
Service Après-Vente
66
Importateur
67
Dutch
68
Inleiding
69
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
69
Auteursrecht
69
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
69
Waarschuwingen
70
Veiligheidsvoorschriften
71
Inhoud Van Het Pakket
74
Bedieningselementen
74
Opstellen en Aansluiten
75
Uitpakken
75
De Verpakking Afvoeren
75
Apparaat Plaatsen en Gebruiksklaar Maken
76
Levensmiddelen/Inmaakpotten Voorbereiden
77
Apparaat Gebruiken
77
Apparaat Aan-/Uitzetten
77
Inmaken
78
Vloeistoffen Verwarmen/Warm Houden
80
Reiniging en Onderhoud
81
Reiniging Van de Tapkraan
82
Ontkalken
82
Oververhittingsbeveiliging
81
Opbergen
83
Recepten
83
Grove Leverworst
83
Pompoen, Zoet-Zuur
83
Karamelperen
84
Aardbeienjam
84
Apparaat Afdanken
85
Technische Gegevens
85
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
86
Garantievoorwaarden
86
Service
87
Importeur
87
Čeština
88
Úvod
89
Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
89
Autorské Právo
89
Použití Dle Předpisů
89
Výstražná Upozornění
90
Bezpečnostní Pokyny
91
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
91
Rozsah Dodávky
94
Ovládací Prvky
94
Instalace a Připojení
95
Vybalení
95
Likvidace Obalu
95
Postavení a Příprava Přístroje K Provozu
96
Příprava Potraviny/Zavařovacích Sklenic
96
Použití Přístroje
97
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
97
Zavařování
98
ZahříVání Tekutin/Udržování Teploty
100
ČIštění a Údržba
101
ČIštění Kohoutu
101
Odvápňování
102
Ochrana Proti Přehřátí
101
Uložení
102
Recepty
103
Hrubá Paštika
103
Dýně Na Sladko-Kyselo
103
Karamelové Hrušky
104
Jahodová Marmeláda
104
Likvidace Přístroje
105
Technická Data
105
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
106
Záruční Podmínky
106
Rozsah Záruky
106
Servis
107
Dovozce
107
Polski
108
Wstęp
109
Informacje O Instrukcji Obsługi
109
Prawa Autorskie
109
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
109
Ostrzeżenia
110
Wskazówki Bezpieczeństwa
111
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
111
Elementy Obsługowe
114
Zakres Dostawy
114
Ustawianie I Podłączanie
115
Rozpakowanie
115
Utylizacja Opakowania
115
Ustawienie Urządzenia I Przygotowanie Go Do Pracy
116
Korzystanie Z Urządzenia
117
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
117
Wekowanie
118
Podgrzewanie/Podtrzymywanie Ciepła Płynów
120
Przygotowywanie ŻywnośCI/Słoików
117
Ochrona Przed Przegrzaniem
121
Czyszczenie I Pielęgnacja
121
Czyszczenie Kranu
122
Usuwanie Kamienia
122
Przechowywanie
123
Przepisy
123
Grubo Krojona Kiełbasa Wątrobowa
123
Dynia Słodko-Kwaśna
123
Gruszki Karmelowe
124
Konfitura Truskawkowa
124
Utylizacja Urządzenia
125
Dane Techniczne
125
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
126
Warunki Gwarancji
126
Zakres Gwarancji
126
Serwis
127
Importer
127
Slovenčina
128
Úvod
129
Informácie K Tomuto Návodu Na Používanie
129
Autorské Práva
129
Používanie Primerané Účelu
129
Varovania
130
Bezpečnostné Pokyny
131
Ovládacie Prvky
134
Obsah Dodávky
134
Umiestnenie a Pripojenie
135
Vybalenie
135
Likvidácia Obalových Materiálov
135
Umiestnenie a Príprava Prístroja
136
Príprava Potravín/Zaváracích Pohárov
136
Používanie Prístroja
137
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
137
Zaváranie
138
Ohrievanie a Udržiavanie Tekutín V Teple
140
Ochrana Pred PrehriatíM
141
Čistenie a Údržba
141
Čistenie Kohútika
142
Odvápňovanie
142
Uskladnenie
143
Recepty
143
Hrubá Pečeňovka
143
Sladkokyslá Tekvica
143
Karamelové Hrušky
144
Jahodový Džem
144
Likvidácia Prístroja
145
Technické Údaje
145
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
146
Záručné Podmienky
146
Servis
147
Dovozca
147
Español
148
Introducción
149
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
149
Derechos de Propiedad Intelectual
149
Uso Previsto
149
Indicaciones de Advertencia
150
Indicaciones de Seguridad
151
Elementos de Mando
154
Volumen de Suministro
154
Colocación y Conexión
155
Desembalaje
155
Desecho del Embalaje
155
Colocación y Preparación del Aparato para Ponerlo en Funcionamiento
156
Preparación de Los Alimentos/Frascos de Conservas
157
Manejo del Aparato
157
Encendido y Apagado del Aparato
157
Cocción
158
Calentamiento de Líquidos y Mantenimiento del Calor
161
Limpieza y Mantenimiento
162
Limpieza del Grifo
163
Eliminación de la Cal
163
Protección contra el Sobrecalentamiento
162
Almacenamiento
164
Recetas
164
Paté de Hígado
164
Calabaza Agridulce
164
Peras Caramelizadas
165
Mermelada de Fresa
165
Desecho del Aparato
166
Características Técnicas
166
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
167
Condiciones de la Garantía
167
Alcance de la Garantía
167
Asistencia Técnica
168
Importador
168
Dansk
170
Introduktion
171
Informationer Om Denne Betjeningsvejledning
171
Ophavsret
171
Forskriftsmæssig Anvendelse
171
Advarsler
172
Sikkerhedsanvisninger
173
Betjeningselementer
176
Pakkens Indhold
176
Opstilling Og Tilslutning
177
Udpakning
177
Bortskaffelse Af Emballagen
177
Opstilling Og Første Brug
178
Forberedelse Af Fødevarer/Henkogningsglas
179
Anvendelse Af Produktet
179
Tænd Og Sluk for Produktet
179
Henkogning
180
Opvarmning/Varmholdning Af Væsker
182
Overophedningssikring
183
Rengøring Og Vedligeholdelse
183
Rengøring Af Tappehanen
184
Afkalkning
184
Opbevaring
185
Opskrifter
185
Grov Leverpølse
185
Sur-SøD Græskar
185
Karamelpærer
186
Jordbærsyltetøj
186
Bortskaffelse Af Produktet
187
Tekniske Data
187
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
188
Garantiens Omfang
188
Afvikling Af Garantisager
189
Service
189
Importør
189
Publicité
SilverCrest SEAD 1800 A1 Mode D'emploi (82 pages)
Stérilisateur
Marque:
SilverCrest
| Catégorie:
Appareils de cuisine
| Taille: 3.55 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Einführung
4
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
4
Urheberrecht
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Warnhinweise
5
Sicherheitshinweise
6
Lieferumfang
8
Bedienelemente
8
Aufstellen und Anschließen
9
Auspacken
9
Entsorgung der Verpackung
9
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
9
Gerät Benutzen
10
Gerät Ein- und Ausschalten
10
Einkochen
11
Flüssigkeiten Aufwärmen / Warmhalten
13
Überhitzungsschutz
14
Reinigen und Pfl Egen
15
Reinigung des Zapfhahnes
16
Entkalken
16
Aufbewahren
17
Rezepte
17
Grobe Leberwurst
17
Kürbis Süß-Sauer
18
Karamellbirnen
19
Erdbeer-Konfi Türe
19
Gerät Entsorgen
19
Technische Daten
20
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
20
Importeur
20
Garantie
21
Service
21
Français
23
Introduction
24
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
24
Droits D'auteur
24
Utilisation Conforme
24
Avertissements
25
Consignes de Sécurité
26
Boutons de Commandeet Affi Cheurs
28
Matériels Fournis
28
Installation et Raccordement
29
Déballage
29
Recyclage de L'emballage
29
Mise en Place de L'appareil, Préparation pour L'utilisation
29
Utilisation de L'appareil
30
Mise en Marche, Mise à L'arrêt de L'appareil
30
Stériliser
31
Chauff Age de Produits Liquides / Maintien à la Température
33
Protection Contre la Surchauff E
34
Nettoyage et Entretien
35
Nettoyage du Robinet
36
Détartrage
36
Rangement
37
Recettes
37
Pâté de Foie à Gros Grains
37
Citrouille à la Mode Douce Amère
38
Poires au Caramel
39
Confi Ture de Fraises
39
Mise au Rebut
39
Importateur
40
Caractéristiques Techniques
40
Remarque Concernant la Déclaration de Conformité CE
40
Service Après-Vente
41
Garantie
41
Italiano
43
Introduzione
44
Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
44
Diritto D'autore
44
Uso Conforme
44
Avvertenze
45
Indicazioni DI Sicurezza
46
Volume Della Fornitura
48
Elementi DI Comando
48
Installazione E Collegamento
49
Estrazione Dalla Confezione
49
Smaltimento Della Confezione
49
Installazione E Preparazione Dell'apparecchio
49
Uso Dell'apparecchio
50
Accensione E Spegnimento
50
Bollitura
51
Riscaldamento DI Liquidi
53
Protezione Dal Surriscaldamento
54
Pulizia E Manutenzione
55
Pulizia del Rubinetto
56
Decalcifi Cazione
56
Conservazione
57
Ricette
57
Pasticcio DI Fegato
57
Zucca in Agrodolce
58
Pere Caramellate
59
Confettura DI Fragole
59
Smaltimento Dell'apparecchio
59
Importatore
60
Dati Tecnici
60
Indicazioni Sulla Dichiarazione DI Conformità CE
60
Garanzia
61
Assistenza
61
Dutch
63
Inleiding
64
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
64
Auteursrecht
64
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
64
Waarschuwingen
65
Veiligheidsvoorschriften
66
Inhoud Van Het Pakket
68
Bedieningselementen
68
Opstellen en Aansluiten
69
Uitpakken
69
De Verpakking Afvoeren
69
Apparaat Plaatsen en Gebruiksklaar Maken
69
Apparaat Gebruiken
70
Apparaat Aan-/Uitzetten
70
Inmaken
71
Vloeistoff en Verwarmen / Warm Houden
73
Oververhittingsbeveiliging
74
Reiniging en Onderhoud
75
Reiniging Van de Tapkraan
76
Ontkalken
76
Recepten
77
Grove Leverworst
77
Pompoen, Zoet-Zuur
78
Karamelperen
79
Aardbeienjam
79
Opbergen
77
Apparaat Afdanken
79
Technische Gegevens
80
Voorschriften over de EG-Conformiteitsverklaring
80
Importeur
80
Garantie
81
Service
81
SilverCrest SEAD 1800 A1 Mode D'emploi (64 pages)
Stérilisateur
Marque:
SilverCrest
| Catégorie:
Équipement de désinfection
| Taille: 1.79 MB
Table des Matières
Français
4
Table des Matières
4
Introduction
5
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
5
Droits D'auteur
5
Utilisation Conforme
5
Avertissements
6
Consignes de Sécurité
7
Matériels Fournis
10
Boutons de Commandeet Afficheurs
10
Installation et Raccordement
11
Déballage
11
Recyclage de L'emballage
11
Mise en Place de L'appareil, Préparation pour L'utilisation
12
Préparer les Aliments/Bocaux
13
Utilisation de L'appareil
13
Mise en Marche, Mise à L'arrêt de L'appareil
13
Stériliser
14
Chauffage de Produits Liquides/Maintien à la Température
16
Protection Contre la Surchauffe
17
Nettoyage et Entretien
17
Nettoyage du Robinet
18
Détartrage
18
Rangement
19
Recettes
19
Pâté de Foie à Gros Grains
19
Citrouille à la Mode Douce Amère
19
Poires au Caramel
20
Confiture de Fraises
20
Mise au Rebut
21
Caractéristiques Techniques
21
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
22
Conditions de Garantie
22
Période de Garantie et Réclamation Légale pour Vices Cachés
22
Étendue de la Garantie
22
Procédure en cas de Garantie
23
Service Après-Vente
23
Importateur
23
Dutch
24
Inleiding
25
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
25
Auteursrecht
25
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
25
Waarschuwingen
26
Veiligheidsvoorschriften
27
Inhoud Van Het Pakket
30
Bedieningselementen
30
Opstellen en Aansluiten
31
Uitpakken
31
De Verpakking Afvoeren
31
Apparaat Plaatsen en Gebruiksklaar Maken
32
Levensmiddelen/Inmaakpotten Voorbereiden
33
Apparaat Gebruiken
33
Apparaat Aan-/Uitzetten
33
Inmaken
34
Vloeistoffen Verwarmen/Warm Houden
36
Oververhittingsbeveiliging
37
Reiniging en Onderhoud
37
Reiniging Van de Tapkraan
38
Ontkalken
38
Opbergen
39
Recepten
39
Grove Leverworst
39
Pompoen, Zoet-Zuur
39
Karamelperen
40
Aardbeienjam
40
Apparaat Afdanken
41
Technische Gegevens
41
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
42
Garantievoorwaarden
42
Service
43
Importeur
43
Deutsch
44
Einführung
45
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
45
Urheberrecht
45
Bestimmungsgemäße Verwendung
45
Warnhinweise
46
Sicherheitshinweise
47
Lieferumfang
50
Bedienelemente
50
Aufstellen und Anschließen
51
Auspacken
51
Entsorgung der Verpackung
51
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
52
Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten
53
Gerät Benutzen
53
Gerät Ein- und Ausschalten
53
Einkochen
54
Flüssigkeiten Aufwärmen/Warmhalten
56
Überhitzungsschutz
57
Reinigen und Pflegen
57
Reinigung des Zapfhahnes
58
Entkalken
58
Aufbewahren
59
Rezepte
59
Grobe Leberwurst
59
Kürbis Süß-Sauer
59
Karamellbirnen
60
Erdbeer-Konfitüre
60
Gerät Entsorgen
61
Technische Daten
61
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
62
Garantiebedingungen
62
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
62
Abwicklung IM Garantiefall
63
Service
63
Importeur
63
Publicité
Publicité
Produits Connexes
SilverCrest SEAD 1800 B1
SilverCrest SEMR 850 A1
SilverCrest SEF 2300 C3
SilverCrest SEK 400 D2
SilverCrest SEM 1100 A2
SilverCrest SEKE 450 A1
SilverCrest SEMM 1470 A1
SilverCrest SEM 1100 C3
SilverCrest SEMK 105 A
SilverCrest SEKH 400 A1
SilverCrest Catégories
Appareils de cuisine
Balances
Mélangeurs
Produits de soins personnels
Robots Multifonctions
Plus Manuels SilverCrest
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL