Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
RIDGID Manuels
Equipement d'atelier
535A
RIDGID 535A Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour RIDGID 535A. Nous avons
2
RIDGID 535A manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel De L'opérateur
RIDGID 535A Mode D'emploi (570 pages)
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Equipement d'atelier
| Taille: 19.14 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Safety Symbols
4
Recording Form for Machine Serial Number
4
General Power Tool Safety Warnings
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
6
Threading Machines Safety Warnings
6
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
8
Standard Equipment
8
Machine Assembly
9
Mounting on Stands
9
Mounting on Bench
9
Pre-Operation Inspection
9
Machine and Work Area Set-Up
10
Die Head Set-Up and Use
11
Removing/Installing die Head
11
Quick-Opening die Heads
11
Self-Opening die Heads
12
Semi-Automatic die Heads
13
Operating Instructions
14
Changing Operating Speeds
15
Switch Position
15
Cutting with No. 820 Cutter
16
Reaming with No. 341 Reamer
16
Threading Pipe
17
Threading Bar Stock/Bolt Threading
17
Left Hand Threading
17
Removing Pipe from the Machine
18
Inspecting Threads
19
Preparing Machine for Transport
19
Maintenance Instructions
19
Cleaning
19
Top Cover Removal/Installation
20
Lubrication
20
Oil System Maintenance
20
Priming the Model a Oil Pump
20
Replacing No. 820 Cutter Wheel
21
Jaw Replacement (Auto Chuck Machines)
21
Replacing Jaw Inserts (Manual Chuck Machines)
21
Replacing Carbon Brushes (Universal Motor Units)
22
V-Belt Tension/Replacement (Induction Motor Units)
22
Optional Equipment
22
Thread Cutting Oil Information
23
Machine Storage
23
Service and Repair
23
Disposal
23
Troubleshooting
24
Français
26
Consignes de Sécurité Générales Visant les Appareils Électriques
27
Fiche D'enregistrement du Numéro de Série de la Machine
27
Symboles de Sécurité
27
Consignes Générales de Sécurité
27
Sécurité du Chantier
27
Sécurité Électrique
27
Sécurité Individuelle
28
Service Après-Vente
29
Consignes de Sécurité Spécifiques
29
Consignes de Sécurité Visant les Machines à Fileter
29
Description, Caractéristiques Techniques et Équipements de Base Description
30
Caractéristiques Techniques
31
Equipements de Base
31
Inspection Préalable
32
Assemblage de la Machine
32
Montage Sur Support
32
Montage Sur Établi
32
Préparation de la Machine et du Chantier
33
Préparation et Utilisation des Têtes de Filière
34
Têtes de Filière à Ouverture Rapide
34
Têtes de Filière à Ouverture Automatique
35
Têtes de Filière Semi-Automatiques
37
Utilisation de la Machine
37
Mode D'emploi
39
Switch Position
39
Utilisation du Coupe-Tube N 820
39
Filetage des Tuyaux
41
Filetages à Gauche
42
Retrait du Tuyau de la Machine
43
Préparation de la Machine au Transport
43
Consignes D'entretien
44
Nettoyage
44
Lubrification
44
Entretien du Système de Lubrification
44
Amorçage de la Pompe à Huile Modèle a
45
Remplacement du Galet de Coupe N 820
45
Remplacement des Mâchoires Sur Machines à Mandrin Automatique
45
Remplacement des Inserts de Mâchoire Sur Machines à Mandrin Manuel
46
Accessoires
47
Renseignements Sur les Huiles de Coupe
48
Remisage de la Machine
48
Révisions et Réparations
48
Recyclage
48
Service Après-Vente et Réparations
48
Dépannage
49
Español
52
Información de Seguridad General para Máquinas Eléctricas
53
Seguridad en la Zona de Trabajo
53
Seguridad Eléctrica
53
Seguridad Personal
54
Uso y Cuidado de las Máquinas Eléctricas
54
Servicio
55
Simbología de Seguridad
53
Formulario de Registro para el Número de Serie de la Máquina
53
Información de Seguridad Específica
55
Advertencias de Seguridad de las Máquinas Roscadoras
55
Descripción, Especificaciones y Equipo Estándar Descripción
56
Especificaciones
57
Montaje sobre una Mesada
58
Inspección Previa a la Operación
58
Montaje de la Máquina
58
Montaje sobre un Soporte
58
Instalación de la Máquina y la Zona de Trabajo
59
Instalación y Uso del Cabezal de Terrajas
60
Colocación y Extracción del Cabezal de Terrajas
60
Cabezales de Terrajas de Apertura Rápida
61
Cabezales de Terrajas de Autoapertura
62
Cabezales de Terrajas Semiautomáticos
63
Instrucciones de Operación
64
Cambio de la Velocidad de Operación
65
Corte con el Cortador No. 820
66
Escariado con el Escariador No. 341
67
Roscado de Tubos
67
Roscado de Barras y Pernos
68
Roscado a la Izquierda
68
Extracción del Tubo de la Máquina
69
Inspección de las Roscas
69
Preparación de la Máquina para Su Transporte
70
Instrucciones de Mantenimiento
70
Limpieza
70
Extracción y Colocación de la Tapa Superior
71
Lubricación
71
Mantención del Sistema de Aceite
71
Cebado de la Bomba de Aceite Modelo a
71
Cambio de la Rueda de Corte No. 820
72
Cambio de las Mordazas (Máquinas de Mandril Automático)
72
Cambio de las Piezas de Inserción de las Mordazas (Máquinas de Mandril Manual)
72
Información sobre el Aceite de Corte
74
Almacenamiento de la Máquina
74
Equipos Opcionales
74
Servicio y Reparaciones
74
Eliminación de la Máquina
75
Resolución de Problemas
76
Deutsch
78
Sicherheitssymbole
79
Formular zum Festhalten der Geräteseriennummer
79
Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise für Elektrowerkzeuge
79
Sicherheit IM Arbeitsbereich
79
Elektrische Sicherheit
79
Sicherheit von Personen
80
Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen
80
Wartung
81
Spezifische Sicherheitsinstruktionen
81
Sicherheits- und Warnhinweise für Gewindeschneidmaschinen
81
Beschreibung, Technische Daten und Standardausstattung
82
Beschreibung
82
Technische Daten
83
Standardausstattung
83
Inspektion vor der Benutzung
84
Montage der Maschine
84
Montage auf Untergestellen
84
Montage auf Werkbanken
84
Vorbereiten von Maschine und Arbeitsbereich
85
Einrichtung und Verwendung des Schneidkopfes
86
Ein- und Ausbau des Schneidkopfes
86
Schnellöffnende Schneidköpfe
86
Selbstöffnende Schneidköpfe
87
Halbautomatische Schneidköpfe
89
Bedienungsanleitung
90
Änderung der Betriebsdrehzahl
91
Switch Position
92
Schneiden mit Rohrabschneider Modell 820
92
Entgraten mit Entgrater Modell 341
93
Schneiden von Gewinden in Rohre
93
Schneiden von Gewinden in Stangen/Schneiden von Schraubengewinden
94
Schneiden von Linksgewinden
94
Entnahme von Rohren aus der Maschine
95
Überprüfung der Gewinde
95
Vorbereitung der Maschine für den Transport
96
Wartungsanweisungen
96
Reinigung
96
Ein- und Ausbau der Oberen Abdeckung
96
Schmierung
97
Wartung des Ölsystems
97
Einfüllen von Öl bei Ölpumpe des Modells a
97
Austausch des Schneidrads von Rohrabschneider Modell 820
98
Austausch der Backen (Maschinen mit Automatischem Spannfutter)
98
Austausch der Backeneinsätze (Maschinen mit Handspannfutter)
98
Austausch der Kohlebürsten (Universalmotoreinheiten)
99
Spannen/Austausch des Keilriemens (Induktionsmotoreinheiten)
99
Optionale Ausstattung
99
Entsorgung
100
Lagerung der Maschine
100
Wartung und Reparatur
100
Informationen über Gewindeschneidöl
100
Fehlerbehebung
101
Mögliche Ursachen
101
Dutch
104
Veiligheidssymbolen
105
Algemene Veiligheidswaarschuwingen
105
Veiligheid Op de Werkplek
105
Elektrische Veiligheid
105
Persoonlijke Veiligheid
106
Gebruik en Behandeling Van Elektrisch Gereedschap
106
Onderhoud
107
Algemene Veiligheidswaarschuwingen I.V.M. Elektrisch Gereedschap
105
Registratieformulier Voor Serienummer Van Machine
105
Specifieke Veiligheidsinformatie
107
Waarschuwingen Voor Veilig Werken Met Draadsnijmachines
107
Beschrijving, Specificaties en Standaarduitrusting
108
Beschrijving
108
Specificaties
110
Standaarduitrusting
110
Montage Van de Machine
111
Montage Op Onderstel
111
Montage Op Werkbank
111
Inspectie Vóór Gebruik
111
Instellen Van de Machine en Inrichten Van de Werkplek
112
Afstelling en Gebruik Van de Snijkoppen
113
Verwijderen/Aanbrengen Van de Snijkoppen
113
Snel Openende Draadsnijkoppen
113
Automatisch Openende Draadsnijkoppen
114
Semiautomatische Draadsnijkoppen
116
Gebruiksaanwijzing
116
Machinesnelheid Wijzigen
118
Switch Position
118
Snijden Met de Model 820 Pijpsnijder
119
Ruimen Met de Model 341 Ruimer
119
Schroefdraadsnijden in Pijpen
120
Schroefdraadsnijden in Staafmateriaal/Bouten
121
Linkse Draad Snijden
121
Pijp Van de Machine Halen
122
Schroefdraad Inspecteren
122
Machine Voorbereiden Voor Transport
123
Onderhoudsinstructies
123
Reinigen
123
Verwijderen/Aanbrengen Van de Machinekap
123
Smeren
123
Onderhoud Van Het Oliesysteem
124
Model a Oliepomp Klaarmaken Voor Gebruik
124
Vervanging Van Het Model 820 Snijwiel
124
Vervanging Van Spanklauw (Machines Met Automatische Klauwplaat)
124
Vervanging Van Inzetstukken Van de Spanklauw (Machines Met Handbediende Klauwplaat)
125
Vervanging Van Koolborstels (Universele Motoreenheden)
125
V-Riem Aanspannen/Vervangen (Inductiemotoren)
126
Informatie over de Draadsnijolie
126
Optionele Apparatuur
126
Onderhoud en Reparatie
127
Afvalverwijdering
127
Opbergen Van de Machine
127
Problemen Oplossen
128
Italiano
130
Simboli DI Sicurezza
131
Modulo Per la Registrazione del Numero DI Serie del Prodotto
131
Avvertenze DI Sicurezza Generali Dell'utensile Elettrico
131
Sicurezza Nell'area DI Lavoro
131
Sicurezza Elettrica
131
Sicurezza Personale
132
Utilizzo E Cura Dell'utensile Elettrico
132
Manutenzione
132
Descrizione, Specifiche E Dotazione Standard
133
Descrizione
133
Specifiche
135
Dotazione Standard
135
Informazioni Specifiche DI Sicurezza
133
Avvertenze DI Sicurezza Delle Filettatrici
133
Ispezione Prima Dell'uso
136
Montaggio Della Macchina
136
Montaggio Sui Supporti
136
Montaggio Su Banco
136
Preparazione Della Macchina E Dell'area DI Lavoro
137
Configurazione E Utilizzo Della Testa Portapettini
138
Rimozione/Installazione Della Testa Portapettini
138
Teste Portapettini Ad Apertura Rapida
138
Apertura Della Testa Portapettini All'estremità Della Filettatura
139
Teste Portapettini Ad Apertura Automatica
139
Teste Portapettini Semiautomatiche
141
Istruzioni Per L'uso
141
Cambiamento Delle Velocità Operative
143
Switch Position
143
Taglio con la Cesoia N. 820
143
Alesatura con L'alesatore N. 341
144
Filettatura del Tubo
145
Filettatura DI Blocco a Barra/Filettatura DI Bullone
145
Filettatura a Sinistra
146
Rimozione del Tubo Dalla Macchina
147
Ispezione Delle Filettature
147
Preparazione Della Macchina Per Il Trasporto
147
Istruzioni DI Manutenzione
148
Pulizia
148
Rimozione/Installazione del Coperchio Superiore
148
Lubrificazione
148
Manutenzione del Sistema DI Lubrificazione
148
Innesco Della Pompa Dell'olio Modello a
149
Sostituzione Della Ruota Della Cesoia N. 820
149
Sostituzione Della Ganascia (Macchine a Mandrino Automatico)
149
Sostituzione Degli Inserti Delle Ganasce (Macchine a Mandrino Manuale)
150
Sostituzione Delle Spazzole al Carbonio (Unità a Motore Universale)
150
Tensione/Sostituzione Della Cinghia a Cuneo (Unità a Motore a Induzione)
151
Attrezzatura Opzionale
151
Informazioni Sull'olio da Taglio Della Filettatura
152
Manutenzione E Riparazione
152
Stoccaggio Della Macchina
152
Smaltimento
152
Risoluzione Dei Problemi
153
Português
156
Avisos de Segurança Gerais para Ferramentas Elétricas
157
Segurança da Área de Trabalho
157
Segurança Elétrica
157
Segurança Pessoal
158
Utilização E Manutenção da Ferramenta Elétrica
158
Assistência
159
Símbolos de Segurança
157
Formulário de Registo Do Número de Série da Máquina
157
Informações de Segurança Específicas
159
Avisos de Segurança das Máquinas de Roscar
159
Descrição, Especificações E Equipamento Padrão
159
Descrição
159
Especificações
161
Equipamento Padrão
161
Inspeção Antes da Colocação Em Funcionamento
162
Montagem da Máquina
162
Montagem Nos Suportes
162
Montagem Numa Bancada
162
Preparação da Máquina E da Área de Trabalho
163
Configuração E Utilização da Cabeça de Roscar
164
Remover/Instalar a Cabeça de Roscar
164
Cabeças de Roscar de Abertura Rápida
164
Cabeças de Roscar de Abertura Automática
165
Cabeças de Roscar Semi-Automáticas
166
Instruções de Funcionamento
167
Alterar as Velocidades de Funcionamento
168
Switch Position
169
Cortar Com O Cortador N.º 820
169
Escareado Com O Escareador N.º 341
170
Roscar Tubos
170
Stock de Barras de Roscar/Parafuso de Roscar
171
Roscar Do Lado Esquerdo
171
Retirar O Tubo da Máquina
172
Inspecionar Roscas
172
Preparar a Máquina para O Transporte
173
Instruções de Manutenção
173
Limpeza
173
Remoção/Instalação da Tampa Superior
173
Lubrificação
174
Manutenção Do Sistema de Óleo
174
Purgar a Bomba de Óleo de Modelo a
174
Substituir O Disco de Corte N.º 820
175
Substituição Do Mordente (Máquinas Com Mandril Automático)
175
Substituir os Entalhes Do Mordente (Máquinas Com Mandril Manual)
175
Substituir a Escovas de Carbono (Unidades Com Motor Universal)
176
Equipamento Opcional
176
Assistência E Reparação
177
Eliminação
177
Informação Do Óleo de Corte da Rosca
177
Armazenamento da Máquina
177
Resolução de Problemas
178
Svenska
180
Säkerhetssymboler
181
Allmänna Säkerhetsvarningar För Motordrivna Verktyg
181
Säkerhet På Arbetsområdet
181
Elsäkerhet
181
Personsäkerhet
182
Användning Och Skötsel Av Motordrivna Verktyg
182
Service
182
Registreringsformulär För Maskin Med Serienummer
181
Beskrivning, Specifikationer Och Standardutrustning
183
Beskrivning
183
Specifikationer
185
Standardutrustning
185
Särskild Säkerhetsinformation
183
Säkerhetsvarningar För Gängningsmaskiner
183
Inspektion Före Användning
186
Montera Maskinen
186
Montering På Stativ
186
Montering På Bänk
186
Ställa in Maskinen Och Arbetsområdet
187
Montering Och Användning Av Gänghuvud
188
Demontering/Montering Av Gänghuvud
188
Snabböppnande Gänghuvuden
188
Självöppnande Gänghuvuden
189
Halvautomatiska Gänghuvuden
190
Anvisningar För Användning
191
Ändring Av Drifthastigheter
192
Switch Position
192
Skär Med Avskäraren 820
193
Fräsning Med Rörfräs Nr 341
193
Gängning Av Rör
194
Gängade Stänger/Bultgängning
194
Vänstergängning
194
Borttagning Av Röret Från Maskinen
195
Inspektera Gängor
196
Förbereda Maskinen För Transport
196
Anvisningar För Underhåll
196
Rengöring
196
Borttagning/Ditsättning Av den Över Kåpan
197
Smörjning
197
Oljesystemunderhåll
197
Lufta Oljepumpen Av Modell a
197
Byta Skärhjulet Nr 820
198
Byte Av Käftar (Maskiner Med Automatchuck)
198
Byte Av Käftinsatser (Maskiner Med Manuell Chuck)
198
Byte Av Kolborstar (Universalmotorenheter)
199
Spänning/Byte Av Kilrem (Induktionsmotorenheter)
199
Extrautrustning
199
Service Och Reparationer
200
Information Om Gängskärolja
200
Förvara Maskinen
200
Bortskaffande
200
Felsökning
201
Dansk
204
Generelle Sikkerhedsadvarsler for Maskinværktøj
205
Sikkerhed I Arbejdsområdet
205
Elektrisk Sikkerhed
205
Personlig Sikkerhed
206
Anvendelse Og Vedligeholdelse Af Maskinværktøj
206
Service
206
Registreringsformular Til Maskinserienummer
205
Sikkerhedssymboler
205
Beskrivelse, Specifikationer Og Standardudstyr
207
Beskrivelse
207
Specifikationer
209
Standardudstyr
209
Specifik Sikkerhedsinformation
207
Sikkerhedsadvarsler for Gevindskæremaskiner
207
Eftersyn Før Brug
210
Maskinsamling
210
Montering På Understel
210
Montering På Bord
210
Klargøring Af Maskine Og Arbejdsområde
211
Klargøring Og Anvendelse Af Skærehoved
212
Afmontering/Montering Af Skærehoved
212
Hurtigt Åbnende Skærehoveder
212
Selvåbnende Skærehoveder
213
Halvautomatiske Skærehoveder
214
Betjeningsvejledning
215
Ændring Af Driftshastigheder
216
Skæreproces Med Rørskærer Nr. 820
217
Fræsning Med Fræser Nr. 341
217
Gevindskæring Af Rør
218
Gevindskæring Af Stangmateriale/Bolte
218
Gevindskæring Af Venstregevind
218
Udtagning Af Rør Fra Maskinen
219
Kontrol Af Gevind
220
Klargøring Af Maskinen Til Transport
220
Vedligeholdelsesvejledning
220
Rengøring
220
Afmontering/Montering Af Topdæksel
221
Smøring
221
Vedligeholdelse Af Oliesystem
221
Spædning Af Oliepumpe Model a
221
Udskiftning Af Skærehjul Nr. 820
222
Udskiftning Af Kæber (Maskiner Med Automatisk Patron)
222
Udskiftning Af Kæbeindsatser (Maskiner Med Manuel Patron)
222
Udskiftning Af Kulbørster (Universalmotorenheder)
223
Stramning/Udskiftning Af Kilerem (Induktionsmotorenheder)
223
Ekstraudstyr
223
Bortskaffelse
224
Opbevaring Af Maskinen
224
Service Og Reparation
224
Information Om Gevindskæreolie
224
Fejlfinding
225
Norsk
228
Registreringsskjema for Maskinens Serienummer
229
Generelle Sikkerhetsadvarsler for El-Verktøy
229
Sikkerhet På Stedet Hvor Arbeidet Utføres
229
Elektrisk Sikkerhet
229
Personlig Sikkerhet
230
Bruk Og Håndtering Av El-Verktøy
230
Vedlikehold
230
Sikkerhetssymboler
229
Spesifikk Sikkerhetsinformasjon
231
Sikkerhetsadvarsler Gjengemaskiner
231
Beskrivelse, Spesifikasjoner Og Standardutstyr
231
Beskrivelse
231
Spesifikasjoner
233
Standardutstyr
233
Montering Av Maskinen
234
Montering På Stativer
234
Montering På Benk
234
Inspeksjon Førdrift
234
Oppsett Av Maskin Og Arbeidsområde
235
Gjengehode Oppsett Og Bruk
236
Fjerne/Installere Gjengehode
236
Hurtigåpnende Gjengehoder
236
Selvåpnende Gjengehoder
237
Semiautomatiske Gjengehoder
238
Bruksanvisning
239
Endre Driftshastighet
240
Switch Position
240
Kutte Med Nr. 820 Kutter
241
Opprømming Med Nr. 341 Brotsj
241
Gjenging Av Rør
242
Gjenging Av Stangstål/Bolter
242
Venstregjenging
242
Fjerne Rør Fra Maskinen
243
Undersøke Gjengene
244
Forberede Maskinen for Transport
244
Instruksjoner for Vedlikehold
244
Rengjøring
244
Fjerne/Installere Toppdeksel
244
Smøring
245
Vedlikehold Av Oljesystemet
245
Priming Av Modell a Oljepumpe
245
Skifte Nr. 820 Kuttehjul
246
Skifte Kjeve (Autochuck-Maskiner)
246
Skifte Kjeveinnsats (Maskiner Med Manuell Chuck)
246
Skifte Karbonbørster (Universale Motorenheter)
247
Stramme/Skifte Kilereim (Induksjonsmotorenheter)
247
Tilleggsutstyr
247
Informasjon Om Gjengeolje
248
Oppbevaring Av Maskinen
248
Vedlikehold Og Reparasjon
248
Avfallshåndtering
248
Feilsøking
249
Suomi
252
Yleiset Sähkötyökaluihin Liittyvät Turvallisuusvaroitukset
253
Työalueen Turvallisuus
253
Sähköturvallisuus
253
Henkilökohtainen Turvallisuus
254
Sähkötyökalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
254
Huolto
254
Turvallisuussymbolit
253
Tallennuslomake Koneen Sarjanumerolle
253
Erityisiä Turvallisuustietoja
255
Kierteityskoneita Koskevat Varoitukset
255
Kuvaus, Tekniset Tiedot Ja Vakiovarusteet
255
Kuvaus
255
Tekniset Tiedot
257
Vakiovarusteet
257
Tarkastus Ennen Käyttöä
258
Koneen Kokoonpano
258
Asentaminen Jalustoille
258
Asentaminen Pöydälle
258
Laitteen Ja Työalueen Valmistelu
259
Kierrepään Asetus Ja Käyttö
260
Kierrepään Irrotus/Asennus
260
Pika-Aukeavat Kierrepäät
260
Itseaukeavat Kierrepäät
261
Puoliautomaattiset Kierrepäät
262
Käyttöohjeet
263
Käyttönopeuksien Vaihtaminen
264
Switch Position
264
Leikkaaminen Nro 820 Leikkurilla
265
Jyrsintä Nro 341 Jyrsimellä
265
Putken Kierteitys
266
Tangon/Pultin Kierteitys
266
Vasenkätinen Kierteitys
266
Putken Irrottaminen Koneesta
267
Kierteiden Tarkastus
268
Koneen Valmistelu Kuljetusta Varten
268
Huolto-Ohjeet
268
Puhdistus
268
Yläkannen Irrotus/Asennus
269
Voitelu
269
Öljyjärjestelmän Kunnossapito
269
Mallin a Öljypumpun Esitäyttäminen
269
Nro 820 Leikkuuterän Vaihtaminen
270
Leuan Vaihto (Automaatti-Istukalla Varustetut Koneet)
270
Leukojen Tarrainpalojen Vaihtaminen (Manuaali-Istukalla Varustetut Koneet)
270
Hiiliharjojen Vaihtaminen (Yleismoottoriyksiköt)
271
Kiilahihnan Kiristäminen/Vaihtaminen (Induktiomoottoriyksiköt)
271
Lisävarusteet
271
Tietoja Kierteitysöljyistä
272
Koneen Varastointi
272
Hävittäminen
272
Huolto Ja Korjaus
272
Vianmääritys
273
Polski
276
Symbole Ostrzegawcze
277
Informacje Ogólne Dotyczące Bezpieczeństwa Narzędzi Elektrycznych
277
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
277
Bezpieczeństwo Związane Z ElektrycznośCIą
277
Bezpieczeństwo Osobiste
278
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Elektrycznego
278
Serwis
279
Zapisywanie Numeru Seryjnego Maszyny
277
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
279
Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Z Gwinciarkami
279
Opis, Dane Techniczne I Wyposażenie Standardowe
280
Opis
280
Dane Techniczne
281
Wyposażenie Standardowe
281
PrzegląD Przed Rozpoczęciem Pracy
282
Montaż Urządzenia
282
Montowanie Na Podstawie
282
Montowanie Na Stole Warsztatowym
282
Przygotowanie Maszyny I Obszaru Roboczego
283
Konfiguracja I Używanie Głowicy Gwinciarskiej
284
Zamontowanie/Wymontowanie Głowicy Gwinciarskiej
284
Szybkootwieralne Głowice Gwinciarskie
284
Samootwieralne Głowice Gwinciarskie
285
Półautomatyczne Głowice Gwinciarskie
286
Instrukcja Obsługi
287
Zmiana PrędkośCI Roboczych
288
Switch Position
289
Przecinanie Za Pomocą Obcinaka Nr 820
289
Rozwiercanie Za Pomocą Rozwiertaka Nr 341
290
Gwintowanie Rury
290
Gwintowanie Pręta / Gwintowanie Śruby
291
Nacinanie Gwintu Lewozwojnego
291
Wyjmowanie Rury Z Maszyny
292
Sprawdzanie Gwintów
292
Przygotowanie Maszyny Do Transportu
293
Instrukcje Konserwacji
293
Czyszczenie
293
Wymontowanie/Zamontowanie Górnej Osłony
294
Smarowanie
294
Konserwacja Układu Oleju Do Gwintowania
294
Zalewanie Pompy Oleju Mod. a
294
Wymiana Krążka Obcinaka Nr 820
295
Wymiana Szczęk (Gwinciarki Z Uchwytem Automatycznym)
295
Wymiana Wkładek Szczęk (Gwinciarki Z Uchwytem Ręcznym)
295
Wymiana Szczotek Grafitowych (Uniwersalne Silniki Elektryczne)
296
Napinanie/Wymiana Paska Klinowego (Indukcyjne Silniki Elektryczne)
296
Wyposażenie Opcjonalne
296
Informacje Dotyczące Oleju Do Gwintowania
297
Serwis I Naprawa
297
Utylizacja
297
Przechowywanie Maszyny
297
Rozwiązywanie Problemów
298
Čeština
300
Záznamový Formulář Sériového Čísla Stroje
301
Všeobecné Bezpečnostní Výstrahy TýkajíCí Se Elektrického Nářadí
301
Bezpečnost Na Pracovišti
301
Elektrobezpečnost
301
Osobní Bezpečnost
302
PoužíVání a Údržba Elektrického Nářadí
302
Servis
302
Bezpečnostní Symboly
301
Specifické Informace O Bezpečnosti
303
Všeobecné Bezpečnostní Výstrahy TýkajíCí Se Závitořezných Nástrojů
303
Popis, Technické Údaje a Standardní Vybavení
303
Popis
303
Specifikace
305
Standardní Vybavení
305
Kontrola Před ZahájeníM Práce
306
Montáž Přístroje
306
Montáž Na Stojany
306
Montáž Na Stoly
306
Příprava Přístroje a Pracoviště
307
Nastavení a Použití Závitořezné Hlavy
308
Demontáž/Montáž Závitořezné Hlavy
308
Rychlootevírací Závitořezné Hlavy
308
Automaticky Otevírací Závitořezné Hlavy
309
Poloautomatické Závitořezné Hlavy
310
Návod K Obsluze
311
Změna Provozních Otáček
312
Switch Position
313
Řezání S Řezákem Č. 820
313
Odhrotování S Řezákem Č. 341
314
Řezání Závitu Na Trubce
314
Řezání Závitu Na Tyčovině/Šroubu
315
Řezání LevotočIVých Závitů
315
Vyjmutí Trubky Z Nástroje
316
Kontrola Závitů
316
Příprava Nástroje K Přepravě
317
Návod K Údržbě
317
ČIštění
317
Montáž/Demontáž Horního Krytu
317
Mazání
317
Údržba Olejového Systému
317
Napouštění Olejového Čerpadla Model a
318
VýMěna Dělicího Kolečka Č. 820
318
VýMěna Čelisti (Stroje Z AutomatickýM Sklíčidlem)
318
VýMěna Vložek Do Čelistí (Stroje S ManuálníM Sklíčidlem)
319
VýMěna Uhlíkových Kartáčů (Jednotky S UniverzálníM Motorem)
319
Napnutí/VýMěna V-Řemenu (Jednotky S IndukčníM Motorem)
319
Uskladnění Nástroje
320
Volitelné Vybavení
320
Informace O ZávitořeznéM Oleji
320
Servis a Opravy
320
Likvidace
321
Řešení ProbléMů
322
Slovenčina
324
Záznamový Formulár Pre Výrobné Číslo Stroja
325
Všeobecné Bezpečnostné Výstrahy Pre Elektrické Náradie
325
Bezpečnosť Na Pracovisku
325
Elektrická Bezpečnosť
325
Bezpečnosť Osôb
326
Použitie a Starostlivosť O Elektrické Náradie
326
Servis
327
Bezpečnostné Symboly
325
Popis, Technické Údaje a Štandardné Vybavenie
327
Popis
327
Technické Údaje
329
Štandardné Vybavenie
329
Špecifické Bezpečnostné Informácie
327
Bezpečnostné Výstrahy Pre Závitorezy
327
Kontrola Pred Prevádzkou
330
Montáž Stroja
330
Montáž Na Podstavcoch
330
Montáž Na Lavici
330
Príprava Stroja a Pracoviska
331
Nastavenie a Použitie Závitoreznej Hlavy
332
Odstránenie/Inštalácia Závitoreznej Hlavy
332
Rýchlootváracie Závitorezné Hlavy
332
Samootváracie Závitorezné Hlavy
333
Poloautomatické Závitorezné Hlavy
334
Návod Na Používanie
335
Zmena Prevádzkových Rýchlostí
336
Switch Position
337
Rezanie S Rezákom Č. 820
337
Odhrotovanie S Odhrotovačom Č. 341
338
Rezanie Závitov Na Rúre
338
Rezanie Závitov Na TyčI/Rezanie Skrutkových Závitov
339
Rezanie Ľavých Závitov
339
Vyberanie Rúry Zo Stroja
340
Kontrola Závitov
340
Príprava Stroja Na Prepravu
341
Pokyny Na Údržbu
341
Čistenie
341
Odstránenie/Inštalácia Horného Krytu
341
Mazanie
341
Údržba Olejového Systému
341
Naplnenie Olejového Čerpadla Modelu a
342
Výmena Kolieskového Rezáka Č. 820
342
Výmena Čeľustí (Stroje S AutomatickýM Skľučovadlom)
342
Výmena Vložiek Čeľustí (Stroje S Manuálnym Skľučovadlom)
343
Výmena Uhlíkových Kief (Univerzálne Motorové Jednotky)
343
Napnutie/Výmena Klinového Remeňa (Indukčné Motorové Jednotky)
343
Voliteľné Vybavenie
344
Skladovanie Zariadenia
344
Informácie O Závitoreznom Oleji
344
Servis a Opravy
344
Likvidácia
345
Riešenie Problémov
346
Română
348
Formular de Înregistrare Pentru Numărul de Serie al MaInii
349
Avertizări Generale Privind Siguranța Mașinilor-Unelte Electrice
349
Siguranța În Zona de Lucru
349
Siguranța Din Punct de Vedere Electric
349
Siguranța Individuală
350
Utilizarea ȘI Întreținerea Mașinilor-Unelte Electrice
350
Service
351
Simboluri de Siguranță
349
Descriere, SpecificațII ȘI Echipament Standard
351
Descriere
351
SpecificațII
353
Echipament Standard
353
InformațII Specifice Privind Siguranța
351
Avertizări de Siguranță Pentru Mașini de Filetare
351
Inspecția Înainte de Utilizare
354
Asamblarea Mașinii
354
Montare Pe Stative
354
Montare Pe Banc de Lucru
354
Pregătirea Mașinii ȘI Zonei de Lucru
355
Pregătirea Inițială a Capului-Filieră ȘI Utilizarea
356
Îndepărtarea/Instalarea Capului-Filieră
356
Capete-Filieră Cu Deschiderea Rapidă
356
Auto-Deschiderea Capetelor-Filieră
357
Capete-Filieră Semiautomate
358
Instrucțiuni de Exploatare
359
Schimbarea Turațiilor de Operare
360
Switch Position
361
Filetare Cu un Port-Cuțit Nr. 820
361
Alezare Cu Alezorul Nr. 341
362
Filetare Țeavă
362
Filetare Bare/Filetare Bolțuri
363
Filetare Pe Stânga
363
Îndepărtarea Țevii de la Mașină
364
Inspectarea Filetelor
364
Pregătirea Mașinii Pentru Transport
365
Instrucțiuni de Întreținere
365
Curățare
365
Îndepărtarea/Instalarea Capacului Superior
365
Lubrifiere
365
Întreținerea Sistemului de Ulei
366
Amorsarea Pompei de Ulei Model a
366
Înlocuirea Discului Port-Cuțit Nr. 820
366
Înlocuirea Bacurilor (Mașini Cu Mandrină Automată)
366
Înlocuirea Inserțiilor Bacurilor (Mașini Cu Mandrină Manuală)
367
Înlocuirea Periilor de Cărbune (UnitățI Motor Universal)
367
Tensionare/Înlocuire Curea V (UnitățI Motor Cu Inducție)
367
Depozitarea Mașinii
368
Service ȘI ReparațII
368
InformațII Privind Uleiul de Filetare
368
Echipamente Opționale
368
Dezafectare
369
Depanare
370
Publicité
RIDGID 535A Manuel De L'opérateur (65 pages)
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 1.3 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
General Safety Information
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
4
Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
5
Foot Switch Safety
5
Machine Safety
5
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
6
Standard Equipment
6
Mounting Machine to Stand
7
Machine Assembly
7
Die Heads and dies
7
Mounting Machine to Bench
8
Machine Inspection
8
Machine and Work Area Set-Up
9
Operation Using Machine-Mounted Tools
10
Installing and Chucking Pipe in the Threading Machine
10
Cutting Pipe with No. 820 Cutter
11
Reaming Pipe with No. 341 Reamer
11
Threading Pipe or Rod with Quick-Opening, Self-Opening or Semi-Automatic die Head
11
Removing Pipe
12
Installing dies in Quick-Opening die Head (Right Hand & Left Hand)
12
Installing dies in Self-Opening die Head (Right Hand Only)
12
Nipple Threading Procedures
14
Installation
14
Checking Thread Length
14
Installing dies in Model 816/817 die Heads
14
Operation Instructions Using Geared Threaders
15
Adjusting No. 141 Geared Threaders
15
Thread Size Adjustment Procedure
15
Indexing Guide Posts for Straight or Tapered Threads
16
Changing dies
16
Left Hand Machine Operation
17
Accessories
18
Maintenance Instructions
18
Lubrication
18
Oil System Maintenance
18
Cleaning Oil System
18
Service and Repair
19
Machine à Fileter Automatique pour Tuyaux et Boulons Modèle 535
21
Machine Storage
19
Drive Belt Inspection
19
Jaw Replacement
19
Français
22
Consignes Générales de Sécurité
23
Sécurité du Chantier
23
Sécurité Personnelle
23
Sécurité Électrique
23
Consignes de Sécurité Spécifiques
24
Réparations
24
Sécurité de la Pédale de Commande
24
Description, Spécifications et Accessoires de Base
25
Utilisation et Entretien de L'appareil
24
Description
25
Spécifications
25
Equipements de Base
26
Assemblage de la Machine
26
Montage de la Machine Sur Support
26
Têtes de Filières et Filières
27
Montage de la Machine Sur Établi
27
Inspection de la Machine
28
Préparation de la Machine et du Chantier
29
Utilisation des Outils à Montage Direct
30
Installation et Mandrinage des Tuyaux
30
Alésage des Tuyaux à L'aide de L'alésoir N° 341
31
Mandrin à Raccords N° 819 et Ensemble D'adaptation N
35
Coupe des Tuyaux à L'aide du Coupe-Tubes N° 820
31
Filetage des Raccords
35
Utilisation des Fileteuses Démultipliées
36
Réglage de la Fileteuse Démultipliée
36
Installation
35
Réglage des Dimensions de Filets
36
Indexation du Poteau de Guidage pour Filetages Droits ou Coniques
36
Remplacement des Filières
37
Utilisation de la Fileteuse Démultipliée N
37
Filetages à Gauche
38
Accessoires
38
Entretien
39
Nettoyage du Système de Lubrification
39
Remplacement des Mâchoires
39
Entretien et Réparations
40
Inspection de la Courroie D'entraînement
40
Stockage de la Machine
40
Publicité
Produits Connexes
RIDGID 535 Manual Chuck
RIDGID 535 Auto Chuck
RIDGID 530-2
RIDGID 535M
RIDGID 550-1
RIDGID 58920
RIDGID Pex-One 56638
RIDGID 59175
RIDGID 580
RIDGID 56603
RIDGID Catégories
Scies
Outils électroportatifs
Aspirateurs
Outils
Perceuses
Plus Manuels RIDGID
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL