Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Invacare Manuels
Équipement médical
Platinum IRC5LXO2AWQ
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ. Nous avons
5
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation, Manuel D'entretien
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuel D'utilisation (248 pages)
Système compatible concentrateurs d'oxygène avec SensO2
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 3.48 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
General
4
Symbols
4
Intended Use
6
Description
7
Contraindications
7
Optional Accessories
7
Safety
8
Label Locations
8
General Guidelines
10
Radio Frequency Interference
13
Components
14
Component Identification
14
Storage
15
Inspection
15
Unpacking
15
Shipping and Handling
15
Setup
15
Usage
16
Introduction
16
Select a Location
16
Setting up the Concentrator
18
Setting up the Humidifier
18
Turning the Concentrator on
20
Flowrate
20
Senso Oxygen Purity Indicator
21
Units Without Senso
22
Main Power Loss Alarm System
22
Elapsed Time Meter (Hour Meter)
22
Maintenance
23
Cleaning the Cabinet
23
Cleaning the Cabinet Filter
24
Cleaning and Disinfection between Patients
25
Humidifier Cleaning and Thermic Disinfection
25
Preventive Maintenance Checklist
26
After Use
27
Recycling Information
27
Wear and Tear
27
Troubleshooting
28
Technical Data
30
Typical Product Parameters
30
Dutch
35
Algemeen
36
Symbool
36
Gebruiksdoel
38
Omschrijving
38
Contraindications
39
Optionele Accessoires
39
Locatie Van de Labels
40
Veiligheid
40
Algemene Richtlijnen
42
Interferentie Door Radiofrequentie
45
Componenten
47
Componentidentificatie
47
Inspectie
48
Montage
48
Opslag
48
Uitpakken
48
Een Ruimte Kiezen
49
Gebruik
49
Inleiding
49
De Bevochtiger Instellen
51
De Concentrator Instellen
51
De Concentrator Inschakelen
53
Stroomsnelheid
53
Senso Indicator Voor Zuurstofzuiverheid
54
Alarmsysteem Bij Stroomuitval
55
Apparaten Zonder Senso
55
Het Cabinet Reinigen
56
Onderhoud
56
Het Cabinetfilter Reinigen
57
Reiniging en Desinfectie Tussen Verschillende Patiënten
58
Reiniging en Thermische Desinfectie Van de Bevochtiger
58
Controlelijst Preventief Onderhoud
59
Informatie over Recycling
60
Na Gebruik
60
Slijtage
60
Storingen Verhelpen
61
Technische Specificaties
63
Typische Productparameters
63
Français
69
Généralités
70
Pictogrammes
70
Description
72
Utilisation Prévue
72
Accessoires en Option
73
Contre-Indications
73
Emplacements des Étiquettes
74
Sécurité
74
Consignes Générales
76
Interférences Radio-Électriques
79
Composants et Fonction
80
Identification des Composants
80
Contrôle
82
Déballage
82
Rangement
82
Réglages (Mise en Service)
82
Choisir un Endroit
83
Introduction
83
Utilisation
83
Configuration de L'humidificateur
85
Configuration du Concentrateur
85
Débit
87
Mise en Marche du Concentrateur
87
Indicateur de Pureté de L'oxygène Senso
88
Alarme de Perte D'alimentation
89
Unités Sans Senso
89
Maintenance
90
Nettoyage du Coffret
90
Nettoyage des Filtres
91
Nettoyage et Désinfection entre les Patients
92
Nettoyage et Désinfection Thermique de L'humidificateur
92
Liste de Vérification pour L'entretien Préventif
93
Après L'utilisation
95
Informations Relatives au Recyclage
95
Usure Normale
95
Résolution de Problèmes
96
Caractéristiques Techniques
98
Paramètres Types du Produit
98
Ελληνικά
103
Γενικεσ
104
Σύμβολα
104
Προτεινόμενη Χρήση
106
Αντενδείξεις
107
Περιγραφή
107
Προαιρετικά Εξαρτήματα
107
Aσφάλειας
108
Θέσεις Ετικετών
108
Γενικεσ Οδηγιεσ
110
Παρεμβολές Ραδιοσυχνοτήτων
114
Εξαρτήματα
116
Προσδιορισμός Εξαρτημάτων
116
Αποσυσκευασία
118
Διάταξη
118
Επιθεώρηση
118
Φυλαξη
118
Εισαγωγή
119
Επιλογή Θέσης
119
Χρήση
119
Ρύθμιση Του Υγραντήρα
122
Ενεργοποίηση Του Συμπυκνωτή
125
Ρυθμός Ροής
125
Ένδειξη Καθαρότητας Οξυγόνου Senso
126
Μονάδες Χωρίς Senso
128
Σύστημα Συναγερμού Διακοπής Κύριου Ρεύματος
128
Καθαρισμός Του Περιβλήματος
129
Συντηρηση
129
Καθαρισμός Του Φίλτρου Περιβλήματος
130
Καθαρισμός Και Απολύμανση Για Χρήση Από Άλλον Ασθενή
131
Καθαρισμός Και Θερμική Απολύμανση Υγραντήρα
131
Λίστα Ελέγχου Προληπτικών Εργασιών Συντήρησης
132
Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ανακύκλωση
134
Φυσική Φθορά
134
Χρήση
134
Οδηγόσ Αντιμετώπισησ Προβλημάτων
135
Προβλημάτων
135
Τεχνικά Δεδομένα
138
Τυπικεσ Παραμετροι Προϊοντοσ
138
Italiano
143
Generale
144
Simbolos
144
Descrizione
146
Uso Previsto
146
Accessori Opzionali
147
Controindicazioni
147
Posizione Delle Etichette
148
Sicurezza
148
Linee Guida Generali
150
Interferenza DI Radiofrequenza
153
Componenti
154
Identificazione Dei Componenti
154
Conservazione
156
Disimballaggio
156
Ispezione
156
Messa in Servizio
156
Introduzione
157
Scelta DI una Ubicazione
157
Uso
157
Installazione del Concentratore
159
Installazione Dell'umidificatore
159
Accensione del Concentratore
161
Velocità DI Flusso
161
Indicatori DI Purezza Dell'ossigeno Senso
162
Sistema Allarme Interruzione Alimentazione Principale
163
Unità Senza Senso
163
Manutenzione
164
Pulizia Dell'alloggiamento
164
Pulizia del Filtro Dell'alloggiamento
165
Pulizia E Disinfezione da un Paziente All'altro
166
Pulizia E Disinfezione Termica Dell'umidificatore
166
Lista DI Controllo Per la Manutenzione Preventiva
167
Consumo E Usura
169
Dopo L'utilizzo
169
Informazioni Per Il Riciclo
169
Risoluzione Guasti
170
Dati Tecnici
172
Parametri Tipici del Prodotto
172
Español
177
Generalidades
178
Símbolos
178
Descripción
180
Utilização Prevista
180
Accesorios Opcionales
181
Contraindicaciones
181
Seguridad
182
Ubicación de las Etiquetas
182
Linhas de Orientação Gerais
184
Interferencias de Radiofrecuencia
187
Componentes
188
Identificación de Los Componentes
188
Armazenamento
189
Desembalagem
189
Inspecção
189
Instalación
189
Escolher um Local
190
Introdução
190
Utilización
190
Instalación del Concentrador
192
Instalación del Humidificador
192
Encendido del Concentrador
194
Medidor de Flujo
194
Indicador de Pureza de Oxígeno Senso
195
Sistema de Alarma por Pérdida de Suministro de la Red Eléctrica
196
Unidades sin Senso
196
Limpieza de la Carcasa
197
Mantenimiento
197
Limpieza del Filtro de la Carcasa
198
Limpieza y Desinfección entre Pacientes
199
Limpieza y Desinfección Térmica del Humidificador
199
Lista de Control de Mantenimiento Preventivo
200
Después del Uso
202
Información sobre el Reciclado
202
Úsese y Tírese
202
Solución de Problemas
203
Datos Técnicos
205
Parámetros Habituales del Producto
205
Português
211
Geral
212
Símbolos
212
Descrição
214
Utilização Prevista
214
Acessórios Opcionais
215
Contraindicações
215
Localizações Dos Rótulos
216
Segurança
216
Directrizes Globais
218
Interferência de Radiofrequência
221
Componentes
222
Identificação Dos Componentes
222
Armazenamento
223
Configuração
223
Desembalagem
223
Inspecção
223
Escolher um Local
224
Introdução
224
Utilização
224
Configurar O Concentrador
227
Configurar O Humidificador
227
Débito
229
Ligação Do Concentrador
229
Indicador da Pureza Do Oxigénio Senso
230
Sistema de Alarme de Perda de Energia Eléctrica
231
Unidades Sem O Senso
231
Limpar O Compartimento
232
Manutenção
232
Limpeza Do Filtro Do Compartimento
233
Limpeza E Desinfeção entre Pacientes
234
Limpeza E Desinfeção Térmica Do Humidificador
234
Lista de Verificação de Manutenção Preventiva
235
Após a Utilização
237
Desgaste
237
Informações de Reciclagem
237
Resolução de Problemas
238
Características Técnicas
240
Parâmetros Típicos Do Produto
240
Publicité
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuel D'utilisation (192 pages)
Concentrateurs d'oxygène standard, avec SensO2 et HomeFill
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 5.74 MB
Table des Matières
English
3
Accessories
2
Table des Matières
3
Special Notes
4
Recycling Information
5
Section 1-General Guidelines
6
Maintenance
8
Radio Frequency Interference
8
To Reduce the Risk of Burns, Electrocution, Fire or Injury to Persons
8
Oxygen Concentration
9
Section 2-Features
10
Front View
10
Top View
10
Storage
11
Inspection
11
Unpacking
11
Section 3-Shipping and Handling
11
Section 4-Typical Product Parameters
13
Regulatory Listing
13
Section 5-Operating Instructions
17
Intended Use
17
Introduction
17
Select a Location
17
Recommended Guidelines for Optimum Performance
18
Plug in Power Cord
18
Connect Humidifier (if so Prescribed)
19
Power Switch
21
Flowrate
22
Senso Oxygen Purity Indicators (LX O Sensor Model)
23
Initial Startup of the Concentrator
23
Indicators (LX Model)
24
Main Power Loss Alarm System
25
Elapsed Time Meter (Hour Meter)
25
Section 6-Maintenance
26
Routine Maintenance
26
Cleaning the Cabinet Filter
26
Section 7-Troubleshooting Guide
29
Accessoires
32
Mise en Garde pour les Accessoires
32
Français
33
Remarques Spéciales
34
Définition
34
Informations Relatives au Recyclage
35
Section 1-Présentation Globale
36
Entretien
37
Interférence Radioélectrique
38
Pour Réduire le Risque de Brûlures, D'électrocution, D'incendie ou de Dommages Corporels
38
Concentration D'oxygéne
39
Section 2-Caractéristiques
40
Vue Avant
40
Vue de Haut
40
Contrôle
41
Déballage
41
Rangement
41
Section 3-Expédition et Manipulation
41
Section 4-Paramétres Types du Produit
43
Voyants Lumineux
46
Indicateurs
46
Choisir un Endroit
47
Introduction
47
Section 5-Consignes D'utilisation
47
Utilisation Prévue
47
Recommandations pour Garantir des Performances Optimales
48
Brancher le Cordon Électrique
49
Raccorder L'humidificateur (si Cela a Été Recommandé)
49
Interrupteur
51
Débit
52
Indicateurs de Pureté de L'oxygéne Senso (Modéle de Capteur D'oxygéne LX)
53
Mise en Marche Initiale du Concentrateur
53
Explication des Voyants de Pureté de L'oxygéne
53
Alarme de Perte D'alimentation
54
Compteur Horaire
54
Voyants (Modéle LX)
54
Description des Voyants Lumineux des Modéles
54
Maintenance de Routine
55
Nettoyage des Filtres
55
Humidificateur
56
Section 6-Maintenance
55
Section 7-Guide de Dépannage
58
Italiano
63
Note Speciali
64
Informazioni Sul Riciclaggio
65
Sezione 1-Indicazioni Generali
66
Avvertenze
67
Interferenze a Radiofrequenza
68
Manutenzione
68
Riduzione del Rischio DI Ustioni, Scosse Elettriche, Incendio O Lesioni Personali
69
Concentrazione DI Ossigeno
70
Sezione 2-Caratteristiche
71
Vista Frontale
71
Vista Superiore
71
Disimballaggio
72
Ispezione
72
Sezione 3-Spedizione Egestione
72
Conservazione
73
Sezione 4-Parametri Tipici del Prodotto
74
Introduzione
78
Scelta DI una Ubicazione
78
Sezione 5-Istruzioni Per L'uso
78
Uso Previsto
78
Cavo DI Alimentazione
79
Linee Guida Consigliate Per Prestazioni Ottimizzate
79
Connessione Dell'umidificatore (Se Prescritto)
80
Interruttore DI Alimentazioe
82
Velocità DI Flusso
83
Indicatori DI Purezza Dell'ossigeno Senso (Modello Sensore OLX)
84
Avvio Iniziale del Concentratore
84
Significato Delle Spie Dell'indicatore DI Purezza Dell'ossigeno
84
Indicatori (Modello LX)
85
Misuratore Tempo Trascorso (Misuratore Ore)
85
Sistema Allarme Interruzione Alimentazione Principale
85
Manutenzione DI Routine
86
Pulizia del Filtro Dell'alloggiamento
86
Sezione 6-Manutenzione
86
Sezione 7-Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
89
Deutsch
94
Wichtige Hinweise
95
Entsorgung
96
Abschnitt 1-ALLGEMEINE RICHTLINIEN
97
Wartung
99
Hochfrequenzstörungen
100
Reduzierung des Risikos von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Körperverletzungen
100
Sauerstoffkonzentration
101
Leistungsmerkmale
102
Abschnitt 3-VERSAND und HANDHABUNG
103
Auspacken
103
Überprüfung
103
Lagerung
104
Abschnitt 4-TYPISCHE PRODUKTPARAMETER
105
Behördliche Zulassung
105
Bedienungsanleitung
109
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
109
Einführung
109
Standortwahl
109
Anschluss des Befeuchters
110
Anschluss des Netzkabels
110
Empfohlene Richtlinien für Optimale Leistung
110
Flussrate
113
Netzschalter
113
Senso Sauerstoffreinheitsanzeigen -Sensor LX-Modell)
115
Erklärung der Sauerstoffreinheitsanzeigen
115
Anzeigen (LX-Modell)
116
Alarmsystem bei Stromausfall
117
Betriebsstundenzähler (Stundenzähler)
117
Abschnitt 6-WARTUNG
118
Routinewartung
118
Reinigung der Gehäusefilter
118
Abschnitt 7-ANLEITUNG zur FEHLERSUCHE
121
Mögliche Ursache
121
Podręcznik Użytkownika
124
Wyposażenie Dodatkowe
125
Polski
126
Uwagi Specjalne
127
Informacje Dotyczące Utylizacji
129
Część 1-Ogólne Wskazówki
130
Konserwacja
132
W Celu Zmniejszenia Ryzyka Oparzeñ, Śmiertelnego Porażenia Prądem Elektrycznym, Pożaru Lub Obrażeñ Ciała
132
Zakłócenia CzęstotliwośCI Radiowych
132
Koncentracja Tlenu
133
Część 2-Funkcje
134
Widok Z Przodu
134
Widok Z Góry
134
Część 3-Wysyłka I Posługiwanie Się Urządzeniem
135
Kontrola
135
Rozpakowywanie
135
Przechowywanie
136
Część 4-Typowe Parametry Produktu
137
Część 5-Instrukcja Obsługi
141
Przeznaczenie
141
Wstęp
141
Wybór Miejsca
141
Zalecane Wytyczne W Celu Zapewnienia Optymalnej WydajnośCI
142
Podłączanie Przewodu Zasilania
143
Przełącznik Zasilania
145
Szybkość Przepływu
146
Wskaźniki CzystośCI Tlenu Senso (Model Czujnika LX O )
147
Początkowe Uruchomienie Koncentratora
147
Objaśnienie Dotyczące Lampek Kontrolnych CzystośCI Tlenu
147
Lampki Kontrolne (Model LX)
148
Licznik Upływu Czasu (Licznik Godzin)
149
Układ Alarmu Braku Zasilania
149
Część 6-Konserwacja
150
Konserwacja Rutynowa
150
Czyszczenie Filtra Obudowy
150
Część 7-Rozwiązywanie Problemów
153
Čeština
158
Zvláštní Poznámky
159
Informace O Recyklaci
160
Část 1-Obecné Pokyny
161
Radiofrekvenční Interference
163
Údržba
163
Postup Pro Snížení Rizika Popálenin, Smrti V Důsledku Zasažení ElektrickýM Proudem, Požáru a Poranění
164
Koncentrace Kyslíku
165
Část 2-Funkce
166
Pohled Zepředu
166
Prohlídka
167
Vybalení
167
Část 3-DodáVání a Manipulace
167
Skladování
168
Část 4-Typické Parametry Přístroje
169
Volba Umístění
174
Úvod
174
Účel Použití
174
Část 5-Návod K Použití
174
Doporučení Pro Optimální Výkon
175
Zasuňte Do Zásuvky Napájecí Kabel
175
Připojte Zvlhčovač (Pokud Byl Předepsán)
176
Vypínač Proudu
179
Rychlost Prùtoku
180
Kontrolky Čistoty Kyslíku Senso (Model Senzoru LX O )
181
Počáteční Nastavení Koncentrátoru
181
Vysvětlení Ke KontrolkáM Čistoty Kyslíku
181
Kontrolky (Model LX)
182
Alarm PřI Výpadku Napájení Ze Sítě
183
MěřIč Uplynulého Času (Měření Hodin)
183
Rutinní Údržba
184
ČIštění Skříňového Filtru
184
Část 6-Údržba
184
Část 7- Návodk Odstraňování ProbléMů
187
Customer Service and Warranty Information
190
Service Après-Vente et Informations de Garantie
190
Informazioni Sul Servizio Assistenza al Cliente E Sulla Garanzia
190
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuel D'entretien (72 pages)
Concentrateurs d'oxygène
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 2.41 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
Recapitulatif Securite
5
Interference Radio Electrique
5
Instruction Concernant la Fiche Polarisee
6
Vue Avant
7
Vue Arriere
7
Accessoires (Non Representes)
7
Caracteristiques
7
Indicateurs Irc5Lx
8
Indicateurs Irc5Lxo
8
Specifications
8
Deballage (Figure I)
10
Expedition et Manipulation
10
INSTRUCTIONS D’Expedition et de MANIPULATION
10
Installation/Sequence des Operations
11
TECHNOLOGIE du DETECTEUR D’Oxygene SENSO2
12
Detecteur a la Zircone Ceramique
12
Description Technique
12
Séquence de Fonctionnement
12
Schema Pneumatique
13
Guide de Recherche de Pannes
14
Cause Probable
15
Haute Pression
15
Pression Basse
16
Surchauffe de L'ap- Pareil
20
Section 2 - Maintenance Preventive
23
Nettoyage des Filtres du Boîtier
23
Remplacement du Filtre Hepa de Sortie
24
REMPLACEMENT du FILTRE D’Entrée du COMPRESSEUR
25
Silencieux
25
NETTOYAGE de L’Échangeur THERMIQUE
26
Remontage du Compresseur Thomas Modèle 2660
27
Plaque de Culasse du Compresseur
27
Ensemble Bielle de Raccordement/Excentrique
29
Legende - Pieces du Compresseur
32
Tamis Moleculaires Section
35
Remplacement des Tamis Moleculaires (Figure 1)
35
Tamis Moleculaires
36
Section 5 - Remplacement des Valves Anti-Retour
37
Clapets Anti-Retour
38
Regulateur
39
Section 6 - Remplacement/Réglage du Régulateur
39
Remplacement du Régulateur
39
Réglage du Régulateur
40
Ou du Condensateur
41
REMPLACEMENT de L’Ensemble COMPRESSEUR
41
Remplacement du Condensateur (Figure 2)
42
Echangeur Thermique Section
43
SECTION 8 - REMPLACEMENT de L’Échangeur THERMIQUE
43
Démontage du Tableau de Commande (Figure 1)
44
Section 9 - Demontage du Tableau de Commande
44
Ventilateur Section
45
Remplacement du Ventilateur de Refroidissement (Figure 1)
45
Ventilateur
46
Remplacement de la Carte à Circuits Imprimés (Figure 1)
47
Section 11 - Remplacement de la Carte
47
Transformateur Section
49
SECTION 12 - REMPLACEMENT de L’Ensemble
49
Transformateur
49
Commutateur Marche/Arret
50
Section 13 - Remplacement du Commutateur Marche/Arrêt
50
Remplacement du Débitmètre (Figure 1)
51
Section 14 - Remplacement Débitmètre
51
Section 15 - Remplacement du Compteur Horaire
52
Section 16 - Remplacement de la Valve à 4 Voies/De
53
Remplacement de la Valve à 4 Voies
53
Remplacement de L'ensemble Collecteur de la Valve à 4 Voies
53
Remplacement de la Valve 4-Voies(Figure 2)
54
Remplacement des Cylindres et des Joints Toriques de la Valve Pilote
56
Fonctionnement
58
Indicateurs de Purete
59
Calibration Automatique
60
Section 18 - Temporisation des Concentrateurs Platinum 5
60
Section 19 - Test des Fuites
62
Section 20 - Test des Alarmes et des Détecteurs
64
Test des Alarmes Section
65
Test Dépassement de Temps (Figure 1)
65
Verification de la Pression des Tamis Moleculaires
68
Démontage
68
Pression des Tamis Moleculaires
68
Verification de la Pression des Tamis Moleculaires Section
69
Test de Pression (Figure 3)
69
Après le Test (Figure 4)
70
Garantie Limitee
71
Publicité
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuel D'utilisation (30 pages)
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.32 MB
Table des Matières
Mise en Garde pour les Accessoires
2
Table des Matières
3
Remarques Spéciales
4
Informations Relatives au Recyclage
5
Section 1-Présentation Globale
6
Entretien
7
Interférence Radioélectrique
8
Pour Réduire le Risque de Brûlures, D'électrocution, D'incendie ou de Dommages Corporels
8
Concentration D'oxygéne
9
Section 2-Caractéristiques
10
Section 3-Expédition et Manipulation
11
Déballage
11
Contrôle
11
Rangement
11
Section 4-Paramétres Types du Produit
13
Section 5-Consignes D'utilisation
17
Utilisation Prévue
17
Introduction
17
Choisir un Endroit
17
Recommandations pour Garantir des Performances Optimales
18
Brancher le Cordon Électrique
19
Raccorder L'humidificateur (si Cela a Été Recommandé)
19
Interrupteur
21
Débit
22
Indicateurs de Pureté de L'oxygéne Senso (Modéle de Capteur D'oxygéne LX)
23
Mise en Marche Initiale du Concentrateur
23
Explication des Voyants de Pureté de L'oxygéne
23
Voyants (Modéle LX)
24
Description des Voyants Lumineux des Modéles
24
Alarme de Perte D'alimentation
24
Compteur Horaire
24
Section 6-Maintenance
25
Maintenance de Routine
25
Nettoyage des Filtres
25
Humidificateur
26
Section 7-Guide de Dépannage
28
Invacare Platinum IRC5LXO2AWQ Manuel D'utilisation (36 pages)
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Produits de soins de santé
| Taille: 0.74 MB
Table des Matières
Accessoires
2
Remarques Spéciales
3
Mots-Indicateurs
3
Entretien
7
Interférence Radioélectrique
7
Pour Réduire le Risque de Brûlures, D'électrocution, D'incendie ou de Dommages Corporels
8
Concentration D'oxygène
9
Vue Avant
10
Vue de Haut
10
Déballage
11
Voyants Lumineux
17
Indicateurs
17
Choisir un Endroit
18
Recommandations pour Garantir des Performances Optimales
19
Brancher le Cordon Électrique
20
Raccorder L'humidificateur (si Cela a Été Recommandé)
20
Interrupteur
23
Indicateurs de Pureté de L'oxygène Senso
25
Mise en Marche Initiale du Concentrateur
25
Explication des Voyants de Pureté de L'oxygène
25
Pureté de L'oxygène
25
Description des Voyants Lumineux des Modèles
26
Alarme de Perte D'alimentation
27
Compteur Horaire
27
Maintenance de Routine
28
Nettoyage des Filtres
28
Humidificateur
29
Cause Probable
33
Garantie Limitée
35
Publicité
Produits Connexes
Invacare Platinum IRC5LXAW
Invacare Platinum IRC5LXO2AW
Invacare Platinum IRC5LXO2
Invacare Platinum IRC5LX
Invacare IRC5PO2AW
Invacare IRC5PO2VAW
Invacare IRC5PAW
Invacare Platinum IRC9LXO2AWQ
Invacare PreciseRx IRCPF16AW
Invacare IRC1001
Invacare Catégories
Produits d'aide à la mobilité
Fauteuils roulants
Équipement médical
Appareils aides de salle de bain
Systèmes de levage
Plus Manuels Invacare
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL