Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dometic GROUP Manuels
Climatiseurs
CoolAir RT880
Dometic GROUP CoolAir RT880 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dometic GROUP CoolAir RT880. Nous avons
4
Dometic GROUP CoolAir RT880 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation, Notice De Montage
Dometic GROUP CoolAir RT880 Notice De Montage (328 pages)
Marque:
Dometic GROUP
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 4.46 MB
Table des Matières
Deutsch
14
Table des Matières
14
1 Symbole und Formate
15
2 Sicherheitshinweise
15
Umgang mit dem Gerät
16
Umgang mit Elektrischen Leitungen
17
3 Handbuchkonventionen
17
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
17
Zielgruppe
17
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
18
5 Lieferumfang
19
6 Zubehör
19
7 Installation
20
Hinweise zur Installation
20
Installationsschritte
22
Dachluke Ausbauen
22
Anlage Vorbereiten (nur RT880)
23
Ausgleichsrahmen Montieren
23
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
24
Anlage in Dachluke Einbauen
24
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
25
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit
26
Verlegen (nur SP950T)
26
Abdeckrahmen Befestigen
27
Konfiguration der Anlagen-Software
27
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
28
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
29
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
30
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
31
Menüebene 4: Werkseinstellung
31
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
32
8 Technische Daten
33
English
34
1 Symbols and Formats
35
2 Safety Instructions
36
Using the Device
36
Handling Electrical Cables
37
3 Conventions in this Manual
37
General Information on the Installation Manual
37
Target Group
37
4 Intended Use
38
5 Scope of Delivery
39
6 Accessories
39
7 Installation
40
Notes on Installation
40
Steps for Installation
42
Removing the Sunroof
42
Preparing the Unit (RT880 Only)
43
Mounting the Adapter Frame
43
Attaching the Seal for the Cab Roof
44
Installing the Unit in the Sunroof
44
Installing the Electrical Supply Lines
45
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (SP950T Only)
46
Fastening the Cover Frame
46
Configuration of Unit Software
47
Starting and Ending Configuration Mode
47
Menu Level 1: Set Temperature
48
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
49
Menu Level 3: Operating Mode
50
Menu Level 4: Default Setting
50
Menu Level 5: Temperature Unit Display
51
8 Technical Data
52
Français
53
1 Symboles et Formats
54
2 Consignes de Sécurité
55
Précautions D'usage
55
Précautions Concernant les Lignes Électriques
56
3 Conventions du Manuel
57
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
57
Groupe Cible
57
4 Usage Conforme
58
5 Contenu de la Livraison
59
6 Accessoires
59
7 Installation
60
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
60
Opérations
63
Démonter le Lanterneau
63
Préparer le Climatiseur (Uniquement pour RT880)
63
Monter le Cadre de Compensation
64
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
64
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
65
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
66
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement pour SP950T)
67
Fixer le Cadre de Recouvrement
68
Configuration du Logiciel du Système
68
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
69
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
70
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
71
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
72
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
72
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
73
8 Caractéristiques Techniques
74
Español
75
1 Símbolos y Formatos
76
2 Indicaciones de Seguridad
77
Manipulación del Aparato
77
Manipulación de Los Cables Eléctricos
78
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
79
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
79
Destinatarios
79
4 Uso Adecuado
80
5 Alcance del Suministro
81
6 Accesorios
81
7 Instalación
82
Indicaciones para la Instalación
82
Pasos de Instalación
84
Desmontar el Techo Solar
84
Preparar el Equipo (sólo RT880)
85
Montar el Marco de Compensación
85
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
86
Montar el Equipo en el Techo Solar
86
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
87
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SP950T)
88
Sujetar el Marco Cobertor
88
Configuración del Software del Equipo
89
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
89
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
90
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
91
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
92
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
92
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
93
8 Datos Técnicos
94
Italiano
95
1 Simboli E Formati
96
2 Indicazioni DI Sicurezza
97
Utilizzo Dell'apparecchio
97
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
98
3 Convenzioni del Manuale
98
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
98
Gruppo Target
99
4 Uso Conforme Alla Destinazione
99
5 Dotazione
100
6 Accessori
100
7 Installazione
101
Indicazioni Sull'installazione
101
Procedura DI Installazione
103
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
103
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RT880)
104
Montaggio del Telaio DI Compensazione
104
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
105
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
105
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
106
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SP950T)
107
Fissaggio del Telaio DI Copertura
108
Configurazione del Software Dell'impianto
108
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
109
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
110
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
111
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
112
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
112
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
113
8 Specifiche Tecniche
114
Dutch
115
1 Symbolen en Formaten
116
2 Veiligheidsaanwijzingen
117
Omgang Met Het Toestel
117
Omgang Met Elektrische Leidingen
118
3 Handleidingconventies
118
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
118
Doelgroep
119
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
119
5 Omvang Van de Levering
120
6 Toebehoren
120
7 Installatie
121
Aanwijzingen Voor de Installatie
121
Installatiestappen
123
Dakraam Demonteren
123
Installatie Voorbereiden (Alleen RT880)
124
Compensatieframe Monteren
124
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
125
Installatie in Dakraam Inbouwen
125
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
126
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen
127
(Alleen SP950T)
127
Afdekframe Bevestigen
128
Configuratie Van de Software Van de Installatie
128
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
129
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
130
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
131
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
132
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
132
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
133
8 Technische Gegevens
134
Dansk
135
1 Symboler Og Formater
136
2 Sikkerhedshenvisninger
137
Omgang Med Apparatet
137
Omgang Med Elektriske Ledninger
138
3 Håndbogens Brug
138
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
138
Målgruppe
138
4 Korrekt Brug
139
5 Leveringsomfang
140
6 Tilbehør
140
7 Installation
141
Henvisninger Vedr. Installationen
141
Installationsforløb
143
Afmontering Af Taglugen
143
Forberedelse Af Anlægget (Kun RT880)
144
Montering Af Udligningsrammen
144
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
145
Montering Af Anlægget I Taglugen
145
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
146
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden
147
Fastgørelse Af Afdækningen
147
Konfiguration Af Anlæggets Software
148
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
148
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
149
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
150
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
151
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
151
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
152
8 Tekniske Data
153
Svenska
154
1 Symboler Och Format
155
2 Säkerhetsanvisningar
155
Elledningar
156
3 Handboken
157
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
157
Målgrupp
157
4 Ändamålsenlig Användning
157
5 Leveransomfattning
158
6 Tillbehör
158
7 Installation
159
Information Om Installationen
159
Installation
161
Demontera Tackluckan
161
Förbereda Anläggningen (Endast RT880)
162
Montera Utjämningsramen
162
Tätning På Förarhyttstaket
163
Montera Anläggningen I Takluckan
163
Dra Elkablar
164
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SP950T)
165
Sätta Fast Täckramen
165
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
166
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
167
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
167
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
168
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
169
Menynivå 4: Fabriksinställning
169
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
170
8 Tekniska Data
171
Norsk
172
1 Symboler Og Formater
173
2 Sikkerhetsregler
173
Behandling Av Apparatet
174
Håndtering Av Elektriske Ledninger
174
3 Konvensjoner I Håndboken
175
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
175
Målgruppe
175
4 Tiltenkt Bruk
175
5 Leveringsomfang
176
6 Tilbehør
176
7 Installasjon
177
RåD Vedrørende Installasjon
177
Installasjonstrinn
179
Montere Ut Takluke
179
Klargjøre Anlegget (Kun RT880)
180
Montere Utligningsrammen
180
Plassere Tetting På Førerhustaket
180
Montere Anlegget I Takluken
181
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
182
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten (Kun SP950T)
183
Feste Dekkramme
183
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
184
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
184
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
185
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
186
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
187
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
187
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
188
8 Tekniske Spesifikasjoner
189
Suomi
190
1 Symbolit Ja Muotoilut
191
2 Turvallisuusohjeet
191
Laitteen Käsittely
192
Sähköjohtimien Käsittely
192
3 Käsikirjan Käytännöt
193
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
193
Kohderyhmä
193
4 Määräysten Mukainen Käyttö
193
5 Toimituskokonaisuus
194
6 Lisävarusteet
194
7 Asennus
195
Asennusohjeita
195
Asennusvaiheet
197
Kattoluukun Irrotus
197
Laitteen Valmistelu (Vain RT880)
198
Tasauskehyksen Asennus
198
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
198
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
199
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
200
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen (Vain SP950T)
201
Peitekehyksen Kiinnitys
201
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
202
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
202
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
203
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
204
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
205
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
205
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
206
8 Tekniset Tiedot
207
Português
208
1 Símbolos E Formatos
209
2 Indicações de Segurança
210
Manuseamento Do Aparelho
210
Manuseamento Com Cabos Elétricos
211
Convenções Do Manual de Instruções
212
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
212
Grupo Alvo
212
3 Utilização Adequada
213
4 Material Fornecido
214
5 Acessórios
214
6 Instalação
215
Indicações sobre a Utilização
215
Passos de Instalação
217
Desmontar a Escotilha Do Teto
217
Preparar a Unidade (Apenas RT880)
218
Montar a Armação de Compensação
218
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
219
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
219
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
220
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SP950T)
221
Fixar a Armação de Cobertura
221
Configuração Do Software da Unidade
222
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
223
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
224
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
225
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
226
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
226
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
227
7 Dados Técnicos
228
Publicité
Dometic GROUP CoolAir RT880 Notice De Montage (284 pages)
Marque:
Dometic GROUP
| Catégorie:
Boîtes de refroidissement
| Taille: 2.26 MB
Table des Matières
Deutsch
8
Table des Matières
8
1 Symbole und Formate
9
2 Sicherheitshinweise
9
Umgang mit dem Gerät
10
Umgang mit Elektrischen Leitungen
11
3 Handbuchkonventionen
11
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
11
Zielgruppe
11
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
12
5 Lieferumfang
13
6 Zubehör
13
7 Installation
14
Hinweise zur Installation
14
Installationsschritte
16
Dachluke Ausbauen
16
Anlagenbefestigung Vorbereiten (nur Iveco Stralis AS³)
16
Anlage Vorbereiten
17
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
17
Anlage in Dachluke Einbauen
18
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
18
Abdeckrahmen Befestigen
19
Konfiguration der Anlagen-Software
20
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
21
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
22
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
23
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
24
Menüebene 4: Werkseinstellung
24
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
25
8 Technische Daten
26
English
27
1 Symbols and Formats
28
2 Safety Instructions
28
Using the Device
29
Handling Electrical Cables
30
3 Conventions in this Manual
30
General Information on the Installation Manual
30
Target Group
30
4 Intended Use
31
5 Scope of Delivery
31
6 Accessories
32
7 Installation
32
Notes on Installation
32
Steps for Installation
34
Removing the Sunroof
34
Preparing Unit Fastening (Iveco Stralis AS³ Only)
34
Preparing the Unit
35
Attaching the Seal for the Cab Roof
35
Installing the Unit in the Sunroof
35
Installing the Electrical Supply Lines
37
Fastening the Cover Frame
38
Configuration of Unit Software
38
Starting and Ending Configuration Mode
39
Menu Level 1: Set Temperature
39
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
40
Menu Level 3: Operating Mode
41
Menu Level 4: Default Setting
41
Menu Level 5: Temperature Unit Display
42
8 Technical Data
43
Français
44
1 Symboles et Formats
45
2 Consignes de Sécurité
45
Précautions D'usage
46
Précautions Concernant les Lignes Électriques
47
3 Conventions du Manuel
47
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
47
Groupe Cible
48
4 Usage Conforme
48
5 Contenu de la Livraison
48
6 Accessoires
49
7 Installation
50
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
50
Opérations
52
Démonter le Lanterneau
52
Préparer la Fixation du Climatiseur (Uniquement Iveco Stralis AS³)
52
Préparer le Climatiseur
53
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
53
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
54
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
54
Fixer le Cadre de Recouvrement
55
Configuration du Logiciel du Système
56
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
57
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
58
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
59
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
60
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
60
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
61
8 Caractéristiques Techniques
62
Español
63
1 Símbolos y Formatos
64
2 Indicaciones de Seguridad
64
Manipulación del Aparato
65
Manipulación de Los Cables Eléctricos
66
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
66
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
66
Destinatarios
67
4 Uso Adecuado
67
5 Alcance del Suministro
67
6 Accesorios
68
7 Instalación
69
Indicaciones para la Instalación
69
Pasos de Instalación
71
Desmontar el Techo Solar
71
Preparar la Fijación del Equipo (sólo Iveco Stralis AS³)
71
Preparar el Equipo
71
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
72
Montar el Equipo en el Techo Solar
72
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
73
Sujetar el Marco Cobertor
74
Configuración del Software del Equipo
74
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
75
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
76
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
77
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
78
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
78
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
79
8 Datos Técnicos
80
Italiano
81
1 Simboli E Formati
82
2 Indicazioni DI Sicurezza
82
Utilizzo Dell'apparecchio
83
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
84
3 Convenzioni del Manuale
84
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
84
Gruppo Target
84
4 Uso Conforme Alla Destinazione
85
5 Dotazione
85
6 Accessori
86
7 Installazione
86
Indicazioni Sull'installazione
86
Procedura DI Installazione
88
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
88
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto (solo Iveco Stralis AS³)
89
Operazioni Preliminari Dell'impianto
89
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
89
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
90
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
90
Fissaggio del Telaio DI Copertura
91
Configurazione del Software Dell'impianto
92
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
92
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
93
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
94
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
95
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
95
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
96
8 Specifiche Tecniche
97
Dutch
98
1 Symbolen en Formaten
99
2 Veiligheidsaanwijzingen
99
Omgang Met Het Toestel
100
Omgang Met Elektrische Leidingen
101
3 Handleidingconventies
101
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
101
Doelgroep
101
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
102
5 Omvang Van de Levering
102
6 Toebehoren
103
7 Installatie
103
Aanwijzingen Voor de Installatie
103
Installatiestappen
105
Dakraam Demonteren
105
Bevestiging Installatie Voorbereiden (Alleen Iveco Stralis AS³)
106
Installatie Voorbereiden
106
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
106
Installatie in Dakraam Inbouwen
107
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
107
Afdekframe Bevestigen
108
Configuratie Van de Software Van de Installatie
109
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
109
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
110
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
111
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
112
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
112
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
113
8 Technische Gegevens
114
Dansk
115
1 Symboler Og Formater
116
2 Sikkerhedshenvisninger
116
Omgang Med Apparatet
117
Omgang Med Elektriske Ledninger
118
3 Håndbogens Brug
118
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
118
Målgruppe
118
4 Korrekt Brug
119
5 Leveringsomfang
119
6 Tilbehør
120
7 Installation
120
Henvisninger Vedr. Installationen
120
Installationsforløb
122
Afmontering Af Taglugen
122
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen (Kun Iveco Stralis AS³)
123
Forberedelse Af Anlægget
123
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
123
Montering Af Anlægget I Taglugen
124
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
124
Fastgørelse Af Afdækningen
125
Konfiguration Af Anlæggets Software
126
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
126
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
127
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
128
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
129
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
129
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
130
8 Tekniske Data
131
Svenska
132
1 Symboler Och Format
133
2 Säkerhetsanvisningar
133
Handhavande
134
Elledningar
134
3 Handboken
135
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
135
Målgrupp
135
4 Ändamålsenlig Användning
135
5 Leveransomfattning
136
6 Tillbehör
136
7 Installation
137
Information Om Installationen
137
Installation
139
Demontera Tackluckan
139
Förbereda Fastsättningen Av Anläggningen
139
(Endast Iveco Stralis AS³)
139
Förbereda Anläggningen
139
Tätning På Förarhyttstaket
140
Montera Anläggningen I Takluckan
140
Dra Elkablar
141
Sätta Fast Täckramen
142
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
142
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
143
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
143
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
144
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
145
Menynivå 4: Fabriksinställning
145
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
146
8 Tekniska Data
147
Norsk
148
1 Symboler Og Formater
149
2 Sikkerhetsregler
149
Behandling Av Apparatet
150
Håndtering Av Elektriske Ledninger
150
3 Konvensjoner I Håndboken
151
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
151
Målgruppe
151
4 Tiltenkt Bruk
151
5 Leveringsomfang
152
6 Tilbehør
152
7 Installasjon
153
RåD Vedrørende Installasjon
153
Installasjonstrinn
155
Montere Ut Takluke
155
Forberede Feste Av Anlegg (Kun Iveco Stralis AS³)
155
Klargjøre Anlegget
155
Plassere Tetting På Førerhustaket
156
Montere Anlegget I Takluken
156
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
157
Feste Dekkramme
158
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
158
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
159
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
159
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
160
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
161
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
161
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
162
8 Tekniske Spesifikasjoner
163
Suomi
164
1 Symbolit Ja Muotoilut
165
2 Turvallisuusohjeet
165
Laitteen Käsittely
166
Sähköjohtimien Käsittely
166
3 Käsikirjan Käytännöt
167
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
167
Kohderyhmä
167
4 Määräysten Mukainen Käyttö
167
5 Toimituskokonaisuus
168
6 Lisävarusteet
168
7 Asennus
169
Asennusohjeita
169
Asennusvaiheet
171
Kattoluukun Irrotus
171
Laitteen Kiinnityksen Valmistelu (Vain Iveco Stralis AS³)
171
Laitteen Valmistelu
171
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
172
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
172
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
173
Peitekehyksen Kiinnitys
174
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
174
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
175
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
175
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
176
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
177
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
177
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
178
8 Tekniset Tiedot
179
Português
180
1 Símbolos E Formatos
181
2 Indicações de Segurança
181
Manuseamento Do Aparelho
182
Manuseamento Com Cabos Elétricos
183
3 Convenções Do Manual de Instruções
183
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
183
Grupo Alvo
183
4 Utilização Adequada
184
5 Material Fornecido
184
6 Acessórios
185
7 Instalação
185
Indicações sobre a Utilização
185
Passos de Instalação
187
Desmontar a Escotilha Do Teto
187
Preparar a Fixação da Unidade (Apenas Iveco Stralis AS³)
188
Preparar a Unidade
188
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
188
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
189
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
189
Fixar a Armação de Cobertura
190
Configuração Do Software da Unidade
191
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
192
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
193
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
194
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
195
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
195
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
196
8 Dados Técnicos
197
Dometic GROUP CoolAir RT880 Notice D'utilisation (340 pages)
Climatiseur auxiliaire
Marque:
Dometic GROUP
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 4.1 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Erklärung der Symbole
7
Sicherheitshinweise
7
Umgang mit dem Gerät
8
Sicherheit Beim Betrieb des Gerätes
9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
10
Technische Beschreibung
10
Zielgruppe
10
Bedienelemente
11
Bedienung
11
Standklimaanlage Benutzen
14
Betriebsmodus Wählen
17
Displaymeldungen
21
Wartung und Pflege
23
Entsorgung
24
Gewährleistung
24
Technische Daten
25
English
27
Explanation of Symbols
28
Safety Instructions
28
Using the Device
29
Operating the Device Safely
30
Intended Use
31
Target Group
31
Technical Description
31
Control Elements
32
Operation
32
Control Panel
33
Remote Control
34
Using the Parking Cooler
34
Selecting the Operating Mode
37
Selecting the Temperature
37
Control Panel Warnings
41
Display Messages
41
Control Panel Fault Messages
42
Maintenance and Care
43
Disposal
44
Guarantee
44
Technical Data
45
Français
47
Consignes de Sécurité
48
Explication des Symboles
48
Précautions D'usage
49
Consignes de Sécurité Concernant le Fonctionnement de L'appareil
51
Groupe Cible
51
Usage Conforme
51
Description Technique
52
Eléments de Commande
53
Utilisation
53
Panneau de Commande
54
Télécommande
55
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
56
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
56
Allumer le Climatiseur Auxiliaire
57
Sélection de la Température Intérieure Désirée
58
Sélection du Mode de Fonctionnement
59
Eteindre le Climatiseur Auxiliaire
61
Affichages à L'écran
63
Avertissements du Panneau de Commande
63
Signalisations de Défauts Sur le Panneau de Commande
65
Maintenance et Entretien
66
Garantie
67
Recyclage
67
Elimination des Batteries de la Télécommande
67
Caractéristiques Techniques
68
Español
70
Aclaración de Los Símbolos
70
Indicaciones de Seguridad
71
Manipulación del Aparato
71
Destinatarios
73
Seguridad Durante el Funcionamiento del Aparato
73
Descripción Técnica
74
Uso Adecuado
74
Elementos de Mando
75
Manejo
75
Panel de Control
76
Mando a Distancia
77
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
77
Instrucciones para un Uso Óptimo
78
Seleccionar el Modo de Funcionamiento
81
Mensajes de Pantalla
84
Mantenimiento y Cuidado
87
Garantía Legal
88
Gestión de Residuos
88
Datos Técnicos
89
Italiano
91
Indicazioni DI Sicurezza
92
Spiegazione Dei Simboli
92
Utilizzo Dell'apparecchio
93
Gruppi Target
95
Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio
95
Uso Conforme Alla Destinazione
95
Descrizione Tecnica
96
Elementi DI Comando
97
Impiego
97
Pannello DI Controllo
98
Comando a Distanza
99
Consiglio Per L'uso Ottimale
100
Impiego del Climatizzatore a Motore Spento
100
Selezione del Modo Operativo
103
Messaggi Sul Display
107
Manutenzione E Cura
109
Garanzia
110
Smaltimento
110
Specifiche Tecniche
111
Dutch
113
Verklaring Van de Symbolen
113
Omgang Met Het Toestel
114
Veiligheidsaanwijzingen
114
Doelgroep
116
Reglementair Gebruik
116
Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel
116
Technische Beschrijving
117
Bediening
118
Standairco Gebruiken
120
Bedrijfsmodus Selecteren
123
Displaymeldingen
126
Onderhoud
129
Afvoeren
130
Garantie
130
Technische Gegevens
131
Dansk
133
Forklaring Af Symbolerne
134
Sikkerhedshenvisninger
134
Omgang Med Apparatet
135
Sikkerhed under Anvendelse Af Apparatet
136
Korrekt Brug
137
Målgruppe
137
Teknisk Beskrivelse
137
Betjening
138
Anvendelse Af Standklimaanlægget
140
Henvisning Vedr. Bedre Udnyttelse
140
Valg Af Driftsmodus
143
Displaymeldinger
147
Vedligeholdelse
149
Bortskaffelse
150
Garanti
150
Tekniske Data
151
Svenska
153
Förklaring Till Symboler
154
Säkerhetsanvisningar
154
Handhavande
155
Säkerhet under Drift
156
Målgrupp
157
Teknisk Beskrivning
157
Ändamålsenlig Användning
157
Användning
158
Reglage, Detaljer
158
Använda den Motoroberoende Klimatanläggningen
160
Information Om Bättre Användning
161
Välja Driftläge
163
Meddelanden På Displayen
167
Underhåll Och Skötsel
169
Avfallshantering
170
Garanti
170
Tekniska Data
171
Norsk
173
Sikkerhetsregler
174
Symbolforklaringer
174
Behandling Av Apparatet
175
Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet
176
Målgruppe
177
Teknisk Beskrivelse
177
Tiltenkt Bruk
177
Betjening
178
Bruke Klimanlegget
180
RåD Om Bedre Bruk
180
Displaymeldinger
187
Vedlikehold Og Stell
189
Deponering
190
Garanti
190
Tekniske Spesifikasjoner
191
Suomi
193
Symbolien Selitys
194
Turvallisuusohjeet
194
Laitteen Käsittely
195
Laitteen Käyttöturvallisuus
196
Kohderyhmä
197
Määräysten Mukainen Käyttö
197
Tekninen Kuvaus
197
Käyttö
198
Ilmastointilaitteen Käyttö
200
Ohje Käytön Tehostamiseksi
200
Toimintatilan Valinta
203
Näyttöilmoitukset
207
Huolto Ja Hoito
209
Hävittäminen
210
Tuotevastuu
210
Tekniset Tiedot
211
Português
213
Explicação Dos Símbolos
214
Indicações de Segurança
214
Manuseamento Do Aparelho
215
Grupo Alvo
217
Segurança Durante a Utilização Do Aparelho
217
Utilização Adequada
217
Descrição Técnica
218
Elementos de Comando
219
Operação
219
Painel de Comando
220
Controlo Remoto
221
Indicações para Uma Melhor Utilização
222
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
222
Selecionar O Modo de Funcionamento
225
Mensagens Exibidas no Monitor
229
Manutenção E Conservação
231
Eliminação
232
Garantia
232
Dados Técnicos
233
Publicité
Dometic GROUP CoolAir RT880 Notice De Montage (284 pages)
Marque:
Dometic GROUP
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 1.96 MB
Publicité
Produits Connexes
Dometic GROUP CoolAir SP950
Dometic GROUP CoolAir SP 950T
Dometic GROUP CoolAir SP 950I
Dometic GROUP CoolAir SP 950C
Dometic GROUP RM10.5S
Dometic GROUP RM10.5T
Dometic GROUP RMS10.5X
Dometic GROUP RMS10.5S
Dometic GROUP RMS10.5T
Dometic GROUP RMD10 Série
Dometic GROUP Catégories
Réfrigérateurs
Boîtes de refroidissement
Chargeurs de batterie
Onduleurs
Climatiseurs
Plus Manuels Dometic GROUP
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL