Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
CAMPAGNOLA Manuels
Équipement agricole
ICARUS
CAMPAGNOLA ICARUS Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour CAMPAGNOLA ICARUS. Nous avons
3
CAMPAGNOLA ICARUS manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation Et D'entretien, Livret D'utilisation Et D'entretien
CAMPAGNOLA ICARUS Manuel D'utilisation Et D'entretien (583 pages)
Marque:
CAMPAGNOLA
| Catégorie:
Cisailles
| Taille: 9.91 MB
Publicité
CAMPAGNOLA ICARUS Livret D'utilisation Et D'entretien (546 pages)
Marque:
CAMPAGNOLA
| Catégorie:
Équipement pour pelouses et jardins
| Taille: 7.86 MB
CAMPAGNOLA ICARUS Manuel D'utilisation Et D'entretien (92 pages)
Tête de récolte
Marque:
CAMPAGNOLA
| Catégorie:
Équipement agricole
| Taille: 5.86 MB
Table des Matières
Italiano
6
Table des Matières
6
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
7
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
7
Dichiarazione DI Conformità
7
Ricevimento del Prodotto
7
Garanzia
7
Avvertenze
8
Risultati Delle Prove DI Legge
8
Avvertenze Generali
8
Uso
8
Manutenzione
9
Identificazione del Prodotto
9
Descrizione del Prodotto
10
Parti a Corredo
10
Uso Previsto
10
Composizione Dell'attrezzo
10
Dati Tecnici
10
Simbologia Ed Avvertenze
11
Montaggio Dell'attrezzo
11
Montaggio Dell'attrezzo Su Prolunga
11
Apparati DI Comando
11
Avvio Dell'attrezzo
11
Arresto Dell'attrezzo
11
Inconvenienti, Cause, Rimedi
12
Manutenzione Ordinaria
12
In Generale
12
Pulizia Della Testa
12
Sostituzione Dei Rebbi
12
Messa a Riposo
12
Manutenzione Straordinaria
13
Tabella DI Manutenzione Periodica
13
Smaltimento Materiali Esausti
13
Indicazioni Per Rifiuti Speciali
13
English
16
Compliance Certificate
17
Reading the Use and Maintenance Manual
17
Receiving the Product
17
Symbols and Operators' Competence Levels
17
Important
17
Warranty
17
General Warnings
18
Use
18
Warnings
18
Results of the Tests Made According to the Laws
18
Manutenzione
19
Product Identification
19
Icons and Warnings
20
Parts Supplied
20
Product Description
20
Recommended Use
20
Technical Details
20
Tool Composition
20
Control Devices
21
Tool Assembly
21
Tool Assembly Onto the Extension Pole
21
Tool Starting
21
Tool Stopping
21
Troubleshooting
21
Periodic Maintenance Schedule
22
Routine Maintenance
22
In General
22
Harvesting Head Cleaning
22
Teeth Replacing
22
Tool Storing
22
Special Maintenance
22
Disposal of Exhaust Materials
23
Indications for Special Waste
23
Français
25
Déclaration de Conformité
26
Fonctions et Utilisation du Manuel D'utilisation et D'entretien
26
Garantie
26
Réception du Produit
26
Symboles et Qualification des Opérateurs Préposés
26
Mises en Garde
27
Résultats des Essais Prévus Par la Loi
27
Mises en Garde Générales
27
Utilisation
27
Entretien
28
Identification du Produit
28
Composition de L'outil
29
Description du Produit
29
Données Techniques
29
Pièces Fournies
29
Usage Prévu
29
Appareils de Commande
30
Arrêt de L'outil
30
Démarrage de L'outil
30
Montage de L'outil
30
Montage de L'outil Sur Rallonge
30
Symboles et Mises en Garde
30
Entretien Ordinaire
31
En Général
31
Nettoyage de la Tête
31
Remplacement des Fourchons
31
Remisage
31
Inconvénients, Causes, Solutions
31
Entretien Extraordinaire
32
Indications pour les Déchets Spéciaux
32
Tableau D'entretien Périodique
32
Élimination des Matériaux Épuisés
32
Español
35
Declaración de Conformidad
36
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
36
Garantía
36
Llegada del Producto
36
Simbología y Cualificación de Los Operarios
36
Advertencias
37
Resultados de las Pruebas Hechas Según la Ley
37
Avvertenze Generali
37
Identificación del Producto
38
Mantenimiento
38
Utilización
38
Descripción del Producto
39
Suministro
39
Uso Previsto
39
Composición de la Herramienta
40
Datos Técnicos
40
Dispositivos de Control
40
Montaje de la Herramienta
40
Montaje de la Herramienta sobre la Alargadora
40
Puesta en Marcha de la Herramienta
40
Símbolos de Advertencia
40
Averías, Causa, Remedios
41
Mantenimiento Ordinario
41
En General
41
Limpieza del Cabezal Cosechador
41
Reemplazo de Los Dientes
41
Almacenaje
42
Paro de la Herramienta
41
Eliminación de Los Materiales Exhaustos
42
Indicaciones para Los Residuos Especiales
42
Mantenimiento Extraordinario
42
Tabla de Mantenimiento Periódico
42
Português
45
Declaração de Conformidade
46
Funções E Utilização Do Manual de Uso E Manutenção
46
Garantia
46
Receção Do Produto
46
Simbologia E Qualificação Dos Operadores
46
Advertências
47
Resultados Dos Ensaios Previstos por Lei
47
Advertências Gerais
47
Uso
47
Identificação Do Produto
48
Manutenção
48
Composição Do Equipamento
49
Dados Técnicos
49
Descrição Do Produto
49
Documentação Técnica Fornecida
49
Uso Previsto
49
Arranque Do Equipamento
50
Dispositivos de Comando
50
Montagem Do Aparelho
50
Montagem Do Aparelho Na Extensão
50
Paragem Do Aparelho
50
Simbologia E Advertências
50
Manutenção Ordinária
51
Em Geral
51
Limpeza da Cabeça
51
Substituição Dos Dentes
51
Desativação
51
Problemas, Causas E Soluções
51
Eliminação Dos Materiais Gastos
52
Indicações Relativas Aos Resíduos Especiais
52
Manutenção Extraordinária
52
Tabela de Manutenção Periódica
52
Ελληνικά
55
Δήλωση Συμμόρφωσης
56
Εγγύηση
56
Λειτουργίες Και Χρήση Του Εγχειριδίου Χρήσης Και Συντήρησης
56
Παραλαβή Του Προϊόντος
56
Σύμβολα Και Προσόντα Των Αρμοδίων Χειριστών
56
Γενικές Προειδοποιήσεις
57
Προειδοποιήσεις
57
Αποτελέσματα Των Δοκιμών Που Προβλέπονται Από Τον Νόμο
57
Χρήση
57
Αναγνώριση Του Προϊόντος
58
Συντήρηση
58
Εξαρτήματα
59
Περιγραφή Του Προϊόντος
59
Προβλεπόμενη Χρήση
59
Σύνθεση Του Εργαλείου
59
Τεχνικά Στοιχεία
59
Έναρξη Λειτουργίας Του Εργαλείου
60
Όργανα Ελέγχου
60
Διακοπή Λειτουργίας Του Εργαλείου
60
Σύμβολα Και Προειδοποιήσεις
60
Συναρμολόγηση Του Εργαλείου
60
Συναρμολόγηση Του Εργαλείου Στην Προέκταση
60
Προβλήματα, Αιτίες, Λύσεις
61
Τακτική Συντήρηση
61
Γενικά
61
Καθαρισμός Της Κεφαλής
61
Αντικατάσταση Των Δοντιών
61
Αποθήκευση
62
Έκτακτη Συντήρηση
62
Απόρριψη Των Εξαντλημένων Υλικών
62
Πίνακας Τακτικής Συντήρησης
62
Υποδείξεις Για Τα Ειδικά Απόβλητα
63
Slovenščina
65
Funkcije in Uporaba Navodil Za Uporabo in Vzdrževanje
66
Garancija
66
Izjava O Skladnosti
66
Prevzem Izdelka
66
Simboli in Opredelitev Usposobljenega Uporabnika
66
Pooblaščeni Serviser
66
Opozorila
67
Rezultati Zakonskih Preizkusov
67
Splošna Opozorila
67
Uporaba
67
Identifikacija Izdelka
68
Vzdrževanje
68
Opis Izdelka
69
Oprema
69
Predvidena Uporaba
69
Sestavni Deli Naprave
69
Simboli in Opozorila
69
Tehnični Podatki
69
Izklop Naprave
70
Krmilni Mehanizmi
70
Namestitev Naprave
70
Namestitev Naprave Na Teleskopsko Palico
70
Težave, Vzroki, Rešitve
70
Zagon Stroja
70
Izredno Vzdrževanje
71
Redno Vzdrževanje
71
Splošno
71
ČIščenje Glave
71
Zamenjava Rogljev
71
Počitek Stroja
71
Tabela Rednega Vzdrževanja
71
Navodila Za Posebne Odpadke
72
Odstranjevanje Obrabljenih Materialov
72
Türkçe
74
Garanti
75
KullanıM Ve BakıM Kılavuzunun Işlevleri Ve KullanıMı
75
Semboller Ve Yetkili Operatörlerin Vasıfları
75
Uygunluk Beyannamesi
75
Ürünün Teslim Alınması
75
Genel Uyarılar
76
KullanıM
76
Uyarılar
76
Yasal Testlerin Sonuçları
76
BakıM
77
Ürünün Tanımlaması
77
Aletin Yapısı
78
Teknik Bilgiler
78
Teçhizatta Mevcut Parçalar
78
Öngörülen KullanıM
78
Ürünün TanıMı
78
Aletin Durdurulması
79
Aletin Montajı
79
Aletin Uzatma Üzerine Montajı
79
Aletin Çalıştırılması
79
Kumanda Donanımları
79
Semboller Ve Uyarılar
79
Rutin BakıM
80
Genelde
80
Kafanın TemizliğI
80
Çatal Uçlarının DeğIştirilmesi
80
Kaldırma
80
Sorunlar, Sebepleri, Çözümleri
80
Periyodik BakıM Tablosu
81
Tükenmiş Malzemelerin Tasfiyesi
81
Özel Atıklarla Ilgili Talimatlar
81
إﻗرار اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ
85
اﻟﺿﻣﺎن
85
ﺗﺣذﯾرات
86
ﺗﺣذﯾرات ﻋﺎﻣﺔ
86
اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ
87
اﻟﻤﻨﺘﺞ
87
اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ
88
اﻟﻔﻨﯿﺔ
88
ﺘﺤﺬﯾﺮات
88
اﻟﺠﮭﺎز
88
اﻷﺟﺰاء
88
Özel BakıM
81
Publicité
Publicité
Produits Connexes
CAMPAGNOLA Catégories
Équipement pour pelouses et jardins
Cisailles
Outils
Chargeurs de batterie
Outils électroportatifs
Plus Manuels CAMPAGNOLA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL