Spécifications ..............75 Comment lire ce manuel : • Les illustrations du DDX374BT sont utilisées principalement pour les explications. Les affichages et les panneaux montrés dans ce manuel sont des exemples utilisés pour aider à mieux comprendre les explications et les opérations. Pour cette raison, les affichages et les panneaux représentés peuvent être différents de leur apparence réelle.
AVANT D’UTILISER AVANT D’UTILISER Notice IC (Industrie canadienne) V Précautions concernant le moniteur : Pour sécurité... Cet appareil est conforme avec la licence de • N'augmentez pas le volume trop haut, car cela • Le moniteur intégré à l'appareil est un produit l'industrie canadienne-exemption RSS.
RÉGLAGES INITIAUX RÉGLAGES INITIAUX <User Changez la disposition de Réglages initiaux Mise en service de la fonction de Customize> l'affichage. sécurité (Page 53) Quand vous mettez l'appareil sous tension pour la <Viewing Angle> Sélectionnez l'angle de vue première fois ou réinitialisez-le, l'écran des réglages Vous pouvez mettre en service la fonction de (Page 58) du panneau du moniteur...
RÉGLAGES INITIAUX RÉGLAGES INITIAUX Réglez l'heure de l'horloge. Réglages de l'horloge Affichez l'écran d'accueil. Sur le panneau du moniteur : Affichez l'écran de réglage <Clock>. <Radio Data Synchronise l'heure de l'horloge System> avec le signal FM RBDS. <OFF> Règle l’horloge manuellement. (Voir ci-dessous.) Lors de la sélection de <OFF>...
• Éjecte le disque. (Appuyer) (Page 11) soudaine augmentation du niveau de sortie. • Mets en service la composition vocale. • Éjecte le disque de force. (Maintenir pressée) DDX374BT (Maintenir pressée) (Page 45) (Page 11) 7 Bouton Volume/MENU/ATT 3 Fente d’insertion 4 Touche B HOME •...
Pour rétablir le son : Appuyez de nouveau sur la même touche. ❏ Mise hors tension de l’appareil Sur le panneau du moniteur (Uniquement pour le ❏ Mise de l'appareil en veille DDX374BT) : Affichez toutes les sources et éléments de lecture. (Maintenir pressée) Sur l'écran d'accueil : (Maintenir pressée)
RÉGLAGES DE BASE RÉGLAGES DE BASE Écran d'accueil Écran <Setup> Opérations communes sur l'écran Affiche l'écran de commande de la source et l'écran Change les réglages détaillés. (Page 57) ❏ Descriptions communes de l'écran des réglages. • Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur Vous pouvez afficher d'autres écrans n'importe l'écran d'accueil.
[USB 1 Wire]. (Page 20) 4 Retourne au chapitre/plage suivante.* [BT Audio] Reproduit les fichiers sur Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT. un lecteur audio Bluetooth. Uniquement pour le DDX374BT. * Non disponible pour le signal vidéo venant de l'appareil extérieur. (Page 46)
Lors de l'affichage de l'écran de commande de la source, vous pouvez sauter sur un autre écran à partir du menu déroulant des raccourcis. Affichez le menu déroulant des raccourcis. DDX374BT DDX340BT/DDX24BT...
DISQUES DISQUES ❏ Éjection d’un disque Lecture d’un disque Opérations de lecture • Si le disque ne possède pas de menu de disque, Quand les touches de commande toutes ses plages sont reproduites répétitivement ne sont pas affichées sur l'écran, jusqu’à...
Page 12
DISQUES DISQUES Touches de commande Pour la lecture audio Touches de commande • Les touches et les opérations disponibles diffèrent • Les touches et les opérations disponibles diffèrent en fonction du type de disque/fichier en cours de en fonction du type de disque/fichier en cours de lecture.
DISQUES DISQUES ❏ Sélection d’un dossier/plage sur la liste ❏ Utilisation du menu vidéo Affiche le menu de disque (DVD). [ MENU] Vous pouvez afficher l'écran du menu vidéo pendant [T MENU] Affiche le menu de disque (DVD). une lecture vidéo. [Highlight] Commute sur le mode de menu •...
DISQUES DISQUES Pour les VCD Pour choisir une plage directement sur un VCD Pour choisir le mode de lecture aléatoire • Lors de la lecture d'un VCD avec PBC activé, arrêtez la lecture pour désactiver la fonction PBC, puis utilisez les touches de sélection directes pour sélectionner un numéro de plage.
DISQUES DISQUES ❏ Réglages possibles <Down Mix> Lors de la lecture d'un disque Réglages pour la lecture de multicanaux, ce réglage affecte les <Menu Choisissez la langue initiale du menu disque—<DISC Mode> signaux reproduits par les enceintes Language> de disque. (Réglage initial : English) avant et/ou arrière.
Affiche l'écran <Equalizer>. ❏ Indications et touches sur l'écran de Connexion d'un périphérique USB (Page 49) commande de la source Affiche la liste des dossiers/plages. Vous pouvez connecter un périphérique USB à (Page 17) mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire [S] [T] •...
❏ Réglages pour la lecture USB—<USB ❏ Sélection d’un dossier/plage sur la liste <File Type>* Choisissez le type de fichier de Mode> lecture à reproduire quand un disque contient différents types de fichiers. • Audio : Lit les fichiers audio. •...
• Album : Reproduit artiste, album, liste de lecture et morceau. aléatoirement toutes les plages de • KENWOOD Music Play est disponible sur le site l'album actuel. web suivant : <www.kenwood.com/cs/ce/> Choisit le mode de lecture répétée. 1 : Répète la plage actuelle.
Choisissez une catégorie (1), puis Setup> l'appareil (en utilisant l'application l'élément souhaité (2). KENWOOD Music Play). • Pour afficher les éléments de la liste dans • HAND MODE : Commande les l'ordre alphabétique, appuyez sur [ A-Z], puis autres applications de lecture sélectionnez le premier caractère sur le clavier.
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Sélection de la méthode de connexion Préparation Opérations de lecture de l'iPod/iPhone ❏ Connexion d'un iPod/iPhone Quand les touches de commande Mise de l'appareil en veille. (Page 7) ne sont pas affichées sur l'écran, • Pour les détails sur l'iPod/iPhone, reportez-vous Affichez l'écran de réglage <System>.
Page 21
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Sélection d'un fichier audio/vidéo à Touches de commande Menu Audio : Affiche la fenêtre des autres touches partir du menu de fonctionnement. • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur Affiche l'écran <Equalizer>. (Page 49) Choisissez le menu ( : audio ou : vidéo) Affiche la liste des fichiers audio/vidéo.
• Pour les applications que vous pouvez utiliser sur Quand les touches de commande ne sont pas cet appareil, consultez le site affichées sur l'écran, touchez l'écran pour les <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. afficher. • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, Préparation voir page 52.
Pandora® Pandora® Touches de commande Opérations de lecture Vous pouvez diffuser un flux Pandora à partir d'un Affiche la fenêtre des autres touches périphérique iPod touch/iPhone, Android ou d'un de fonctionnement. Vous pouvez commander Pandora en utilisant la BlackBerry. • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur •...
Pandora® Pandora® ❏ Sélection d'une station à partir de la liste • Vous pouvez changer la page pour afficher Android™ plus d'éléments en appuyant sur [ • Consultez Google play et faites une recherche Affichez l'écran de sélection de liste. •...
iHeartRadio iHeartRadio iHeartRadio est un service radio numérique Touches de commande Opérations de lecture gratuit tout en un qui vous permet d'écouter vos Affiche la fenêtre des autres stations préférées en direct ou de créer des stations touches de fonctionnement. Vous pouvez commander iHeartRadio en utilisant personnalisées sans publicité...
iHeartRadio iHeartRadio ❏ Sélection du niveau de variété pour • Connectez l'iPod touch/iPhone à cet appareil avec Choisissez une station. le KCA-iP202, KCA-iP102 ou KCA-iP103 (en option). votre station personnalisée Android™ Affichez l'écran de sélection du type de • Consultez Google play et faites une recherche variété.
Spotify Spotify Choisit une plage. [ ] [ ] Avec Spotify, votre musique est partout. Quand vous Opérations de lecture Démarre la lecture. travaillez, vous amusez ou vous reposez, la musique qui convient est toujours à portée de doigt. Il y a des Met la lecture en pause.
Spotify Spotify ❏ Création de votre station (Démarrage ❏ Sélection d'une plage Android™ • Consultez Google Play™ et faites une recherche Radio) Affichez l'écran de menu Spotify. pour “Spotify” afin de l'installer. • La fonction Bluetooth doit être intégrée et les profiles suivants doivent etre pris en charge.
RADIO RADIO [FM] Choisit la bande FM. Écoute de la radio Préréglage des stations ❏ Indications et touches sur l'écran de ❏ Mémorisation des stations Affiche la liste des stations préréglées. commande de la source Vous pouvez prérégler 5 stations pour chaque bande. (Page 30) •...
RADIO RADIO ❏ Sélection d'une station préréglée ❏ Mise en/hors service de l'attente de Fonctions de FM RBDS réception TI Sélectionnez la bande (1), puis affichezla ❏ Recherche d'un programme FM RBDS— fenêtre de préréglage de la station (2). Recherche PTY Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio (Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT) (Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT) Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous Quand l'écran suivant apparaît, appuyez Écoute de SiriusXM® Satellite Radio aimez, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 sur [Return].
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio ❏ Sélection d'un canal préréglé Touches de commande Préréglages des canaux [SXM1] – Choisit la bande. Sélectionnez la bande (1), puis affichezla ❏ Mémorisation des canaux [SXM4] fenêtre de préréglage du canal (2). Vous pouvez prérégler 5 canaux pour chaque bande. Affiche la fenêtre des autres touches Accordez le canal que vous souhaitez de fonctionnement.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio ❏ Relecture d'un contenu Sélection d'un canal Relecture Affiche les touches de fonctionnement ❏ Sélection d'un canal sur la liste Vous pouvez faire une pause, un retour arrière et pour la relecture. relire le contenu du canal actuellement accordé. Vous pouvez obtenir des informations sur les canaux •...
Page 34
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio SmartFavorites TuneStart™ TuneScan™ Les canaux mémorisé de l'utilisateur (P1 à P5) de Quand vous sélectionnez un canal SmartFavorites, Quand vous activez TuneScan™, vous entendez 6 la bande actuelle sont reconnus comme canaux vous pouvez écouter le morceau actuel à partir du secondes des morceaux qui n'ont pas été...
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Affichez l'écran <Parental Code Check>. Entrez le code à quatre chiffres, puis Réglage des restrictions de appuyez de nouveau sur [Enter] pour réception valider le code. ❏ Réglage du contrôle parental Activation/désactivation du contrôle parental Vous pouvez limiter l'accès aux canaux SiriusXM, Vous pouvez régler la fonction de contrôle parental commen par exemple ceux avec un contenu pour...
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Sélection des canaux à verrouiller—Sélection du • Vous pouvez changer la page pour afficher Choisissez une catégorie (1), puis un canal canal avec censure parentale plus d'éléments en appuyant sur [ (2). Cette option de contrôle parental vous permet de •...
❏ Réglages pour la caméra de recul Affichez l'écran de réglage <Input>. Sur l'écran d'accueil : Sur le panneau du moniteur : • Pour effacer le message d'avertissement, touchez DDX374BT l’écran. Pour afficher l'image de la caméra connectée manuellement DDX340BT/DDX24BT Sur le menu des raccourcis qui apparaît (Page 10) :...
Page 38
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR ❏ Utilisation des lignes guide de Affichez l'écran <Rear Camera>. (Voir la stationnement sur l'écran de vue colonne la plus à gauche.) arrière Affichez l'écran d'ajustement des lignes Vous pouvez afficher les lignes de guidage de guide de stationnement.
Vous pouvez changer le nom AV-IN affiché sur l'écran extérieur—AV-IN via l'adaptateur ADS—Fonctions de commande de la source “AV-IN”. (Uniquement pour le DDX374BT) Affichez l'écran <VIDEO Mode>. Quand les touches de commande Vous pouvez commander les sources à partir de ne sont pas affichées sur l'écran,...
BLUETOOTH BLUETOOTH Pairage automatique À propos des téléphones portables compatibles Informations pour l'utilisation de Quand <Auto Pairing> est réglé sur [ON], le avec le profile PBAP (Phone Book Access Profile— périphériques Bluetooth® périphérique iOS (tel que l'iPhone) est apparié Profil d'accès au répertoire téléphonique) automatiquement quand il est connecté...
Page 41
BLUETOOTH BLUETOOTH Pairage d'un périphérique Bluetooth en utilisant Changez le code PIN. Sélectionnez l'appareil (“DDX****”) à un code PIN (pour Bluetooth 2.0) • Si vous ne souhaitez pas changer le code PIN, partir de votre périphérique Bluetooth. allez à l'étape 3. Affichez l'écran <Bluetooth Setup>.
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Connexion/déconnexion d'un • Quand un téléphone mobile Bluetooth est Sélectionnez [ON] (pour connecter) ou connecté, la force du signal et le niveau de la périphérique Bluetooth enregistré [OFF] (pour déconnecter) poru la cible (1), batterie sont affichés lorsque l'information est puis affichez l'écran <Paired Device List>...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Terminer un appel ❏ Commutation entre le mode mains Utilisation d'un téléphone portable libres et le mode téléphone Pendant une conversation... Bluetooth Pendant une conversation... ❏ Réception d'un appel Quand un appel arrive... ❏ Ajustement du volume des appels/ oreillettes/microphone Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la •...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Envoi d'un texte pendant un appel ❏ Pour faire un appel * Quand le téléphone portable n'est pas compatible avec Phone Book Access Profile (PBAP), l'historique des appels et le répertoire Vous pouvez envoyer un texte pendant un appel Affichez l’écran de commande du téléphone.
Page 45
BLUETOOTH BLUETOOTH • Pour utiliser les recherche A-Z sur le répertoire • Pour afficher les autres numéros de téléphone : Composition vocale téléphonique : Quand le répertoire téléphonique est affiché, • Disponible uniquement quand le téléphone vous pouvez commuter entre les numéros de portable connecté...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Préréglage de numéros de téléphone Touches de commande Utilisation d'un lecteur audio Affiche la fenêtre des autres touches de Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros Bluetooth fonctionnement. de téléphone. • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur Affichez l'écran de commande du •...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Sélection d'un fichier audio à partir du menu <Device Affiche l'adresse périphérique de Address> l'appareil. <Auto • ON (Réglage initial) : La connexion Connect> est établie automatiquement avec le dernier périphérique Bluetooth connecté quand l'appareil est mis Choisissez une catégorie (1), puis sous tension.
RÉGLAGES RÉGLAGES Affichez l'écran <APP Setup>. Lors de la sélection de [Android/ Réglages pour utiliser les Sur l'écran d'accueil : Other (Bluetooth)] comme type applications de l'iPod touch/ de périphérique : Sélectionnez le iPhone/Android/BlackBerry périphérique Android/BlackBerry (1), puis Avant d'utiliser des applications de l'iPod touch/ appuyez sur [OK] pour connecter (2).
RÉGLAGES RÉGLAGES Mémorisation de vos propres ajustements— Ajustez le son. Ajustements sonores Ajustement précis du son ❏ Utilisation de l'égalisation du son Choisissez un mode sonore. (Voir la • Les ajustements sont mémorisés pour chaque colonne de gauche.) source jusqu'à ce que vous ajustiez de nouveau le Sélectionnez une bande et ajustez le son.
Page 50
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Réglages des enceintes—type de Sélectionnez le type d'enceinte (1), <TW Gain (L)>/ Ajuste le volume de sortie de <TW Gain (R)> l'enceinte des aigus (gauche/ voiture, taille de l'enceinte et fréquence sélectionnez la taille de l'enceinte droite).* de croisement sélectionnée (2), puis affichez l'écran <TW FREQ>...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Ajustement de l'alignement temporel Sélectionnez un élément pour réaliser un Détermination de la valeur pour l'ajustement numérique (DTA) ajustement. <Position DTA> Si vous spécifiez la distance à partir du centre de Réalisez les ajustements fins de la temporisation de la position d'écoute actuellement réglée pour la sortie d'enceinte pour créer un environnement qui toutes les enceintes, la temporisation est calculée...
RÉGLAGES RÉGLAGES Choisissez le format de l'image. <Bright> Ajuste la luminosité. Ajustement pour la lecture vidéo (−15 à +15) ❏ Ajustement de l'image <Contrast> Ajuste le contraste. (−10 à +10) <Black> Ajuste la noirceur. (−10 à +10) Vous pouvez ajuster la qualité de l'image. <Color>...
• Choisir [Scan] change la couleur d'éclairage graduellement. Changez l'agrandissement (1), puis déplacez le cadre du zoom (2). Uniquement pour le DDX374BT. Mémorisez votre propre scène en avance. (Page 54) Mémorisez votre couleur personnalisée en avance. (Page 54) Sélectionnez l'élément à changer...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Mise à jour du système Choisissez une opération. Modification des réglages système Vous pouvez mettre à jour le système en connectant ❏ Mémorisation/rappel des réglages un périphérique USB contenant un fichier de mise • Vous pouvez mémoriser les réglages modifiés à...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Réglage de la position tactile Touchez le centre des marques en haut à gauche (1), en bas au centre (2), puis Vous pouvez ajuster la position tactile sur le panneau tactile si la position touchée et l'opération en haut à...
RÉGLAGES RÉGLAGES • Bass EXT : Met en/hors service les graves. Fader : Ajuste la balance de sortie avant-arrière des Éléments du menu de réglage – ON/OFF (Réglage initial) enceintes. ❏ Affichage de l'écran de menu <Setup> • SW LEVEL : Ajuste le niveau du caisson de grave. •...
Page 58
– Left/Right (Réglage initial) Sélectionnez l'angle de vue du panneau du moniteur pour rendre la vue du panneau plus facile. * Uniquement pour le DDX374BT. • Under 0° (Réglage initial)/5°/10°/15°/20° * “Please Power Off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez l'appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les modifications.
Page 59
Configurez les réglages de l'application. (Page 48) Affiche les licences Open Source. “Please Power Off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez l'appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les modifications. Uniquement pour le DDX374BT. Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT. FRANÇAIS...
TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE ❏ Mise en place de la batterie • La position du commutateur de télécommande Présentation est indiquée dans le titre de chaque mode, par ex., Utilisez deux piles de format “AAA”/”R03”. “mode AUD”. La télécommande optionnel KNA-RCDV331 est Introduire les piles en prenant soin de bien aligner •...
Page 61
(Référez-vous à la colonne de droite.) cette touche. 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Change l'angle de l'image. * Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT. recherche. ANGLE • L'angle de l'image change chaque fois 2 Appuyez sur les touches numériques pour que vous appuyez sur cette touche.
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION • Si l'allumage de votre voiture n'a pas de position Avant d'installer l'appareil V ATTENTION ACC, connectez le câble d’allumage à une source Installez cet appareil dans la console de votre V AVERTISSEMENT d'alimentation qui peut être mise sous et hors véhicule.
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Procédure d'installation ❏ Installation de la plaque de garniture Installation de l'appareil Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef Fixez la plaque de garniture ( ❏ Installation de l'appareil de contact et déconnectez la borne · la batterie. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d'entrée de chaque appareil.
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION Connexion ❏ Connexion des câbles aux bornes Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT. Uniquement pour le DDX374BT. Prise USB (1,0 m) : Voir page 65. Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la Voir page 66.
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Connexion d'un périphérique USB ❏ Connexion d'un périphérique Android ❏ Connexion d'un iPod/iPhone Périphérique USB* Périphérique Android iPod/iPhone (modèles à iPod/iPhone (modèles à (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) connecteur Lightning) connecteur 30 broches) (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) 1,0 m...
8 Entrée de la caméra de recul (Jaune) microphone pour qu'il soit dirigé vers le conducteur. Après l'installation, fixez le câble du Uniquement pour le DDX374BT/DDX24BT. microphone à la voiture avec des serre-câble (en Uniquement pour le DDX374BT. vente dans le commerce).
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Retrait de l'appareil Retrait de l'appareil Retirez la plaque de garniture. (Voir la ❏ Retrait de la plaque de garniture colonne de gauche.) Engagez les broches de saisie sur la clé Insérez les deux clés d'extraction (4), puis d'extraction (4) et retirez les deux verrous tirez de la façon illustrée de façon à...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ Pour garder les disques propres Entretien Plus d'informations Si le disque est sale, sa lecture risque d’être ❏ Précaution sur le nettoyage de ❏ Lecture de fichier déformée. l'appareil Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon Lecture de fichiers MPEG1/MPEG2 •...
Page 69
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES Lecture de fichiers audio (MP3/WMA/WAV/AAC) • Cet appareil peut afficher les images de pochette Code de région DVD : 1 • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant qui respectent les conditions suivantes : Si vous insérez un disque DVD Vidéo d'un code de région incorrect le code d'extension <.mp3>, <.wma>, <.wav>...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ À propos des données stockées sur Disques non reproductibles • Nombre maximum de caractère (pour les • Les types et les formats des disques non caractères d'un octet) : le périphérique USB/iPod/iPhone/ – Noms de dossier : 50 caractères reproductibles sont les suivants : Android/BlackBerry –...
Page 71
être réalisées Afar Galicien Maori Somalien correctement ou comme prévues. Dans ce cas, Abkhazien Guarani Macédonien Albanais consultez le site Web KENWOOD suivant : Afrikaans Gujarati Malayalam Serbe <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> Amharique Hausa Mongol Siswati • Pour certains modèles d'iPod/iPhone, les...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES “Please Wait...” : “Login Error” : Liste des messages d'erreur • L'appareil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. • Vous ne vous êtes pas connecté sur Pandora. Si le message ne disparaît pas, mettez l'appareil hors Si une erreur se produit pendant l'utilisation de “No skips remaining”...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ Disques “SXM Channel Locked” “Cannot create a Station” : • Vous ne pouvez pas créer une station pendant le • Le canal choisi a été verrouillé par les contrôles Les disques enregistrables/réinscriptibles ne mode de lecture seule ou quand la connexion au parentaux.
Page 74
[BROWSE MODE]. lecture d'une plage contenant une illustration. “Reading” ne disparait pas de l'écran. • Assurez vous que KENWOOD Music Play APP est • Faites l'opération une fois que l'illustration est • Mettez l'appareil hors tension et de nouveau sous installe sur le périphérique Android.
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ Pandora/iHeart Radio/Spotify Le lecteur audio connecté ne peut pas être Spécifications commandé. L'application ne fonctionne pas. • Vérifiez si le lecteur audio connecté prend en ❏ Section du moniteur • L'application sur votre iPod touch/iPhone/ charge AVRCP (Audio/Video Remote Control Android/BlackBerry n'est pas la dernière version.
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ Section du lecteur de DVD ❏ Section de l'interface USB ❏ Section DSP Convertisseur D/A 24 bit Standard USB USB 2.0 Full Speed/High Speed Égaliseur BAND 13 Bandes Décodeur audio Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Périphériques compatibles WMA/WAV/AAC À mémoire de grande capacité Fréquence (Hz) (BAND1-13) Décodeur vidéo MPEG1/MPEG2/JPEG...
Bluetooth SIG, • “Made for iPod, ” and “Made for iPhone” mean ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD that an electronic accessory has been designed INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, Corporation is under license.