Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les dans un climat chaud ou froid, attendez que la PRÉCAUTIONS de ce manuel.
Page 3
Les produits et piles électriques sur lesquels le Par la présente, JVCKENWOOD déclare que JVC KENWOOD Corporation pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent l’équipement radio « DDX4019DAB/DDX4019BT/ 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, pas être éliminés comme ordures ménagères. DDX4019BTR » est conforme à la directive 2014/53/UE.
Page 4
Español Magyar Slovensky Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „DDX4019DAB/ Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové de radio “DDX4019DAB/DDX4019BT/DDX4019BTR” DDX4019BT/DDX4019BTR“ rádióberendezés megfelel a zariadenie „DDX4019DAB/DDX4019BT/DDX4019BTR“ cumple la Directiva 2014/53/EU. 2014/53/EU irányelvnek.
Notice importante Notice importante Eesti HRVATSKI / SRPSKI JEZIK Русский Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „DDX4019DAB/ JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema JVCKENWOOD настоящим заявляет, что DDX4019BT/DDX4019BTR“ raadiovarustus on “DDX4019DAB/DDX4019BT/DDX4019BTR” u skladu s радиооборудование «DDX4019DAB/DDX4019BT/ vastavuses direktiiviga 2014/53/EL. Direktivom 2014/53/EU.
Mise hors tension de l’appareil ........3 leur apparence réelle. Lecteur audio Bluetooth ..........28 Mise de l’appareil en veille ...........3 KENWOOD Music Mix ..........28 Mise hors service de l’écran .........4 Les illustrations du DDX4019BT sont utilisées Réglages Bluetooth ............29 principalement pour les explications.
Noms des composants et opérations Noms des composants et opérations Opérations de base Opérations de base 8 Bouton Volume/ATT Comment réinitialiser votre appareil • Volume (Tourner) : Ajuste le volume audio. • ATT (Appuyer) : Atténue le son. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez 9 Touche CAM sur la touche de réinitialisation.
Démarrage Démarrage Opérations de base Opérations de base Mettez l’appareil en mode d’attente. Sur le menu déroulant des raccourcis, Réglages initiaux Sur l’écran de sélection de source/option, touchez touchez ce qui suit : Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la ce qui suit : première fois ou réinitialisez-le, l’écran <Initial Setup>...
Affichez l’écran d’accueil. moniteurs extérieurs est réglée sur Anglais. Réglage initial : Puis, sur l’écran <Setup>, touchez ce qui suit : DDX4019DAB/DDX4019BT : English [System] <Security Code> : [SET] DDX4019BTR : Руccĸий • GUI Language (Local (la langue choisie ci-dessus) Entrez un nombre à...
*1 Uniquement pour le DDX4019BT/DDX4019BTR. 4 Affiche l’écran <Clock>. [AV-IN] Commute sur l’appareil extérieur *2 Uniquement pour le DDX4019DAB. 5 Sélectionner ou change la source de lecture. connecté à la prise d’entrée AV-IN. [Spotify]*1 Commute sur l’application Spotify.
Divers écran et opérations Divers écran et opérations 1 Affiche/cache les touches de sélection des Toucher les touches de fonctionnement permet de Pour changer la page : Touchez [ ]/[ ]. La page réaliser les actions suivantes : actuelle est indiqué par l’indication de page en haut raccourci de source 2 Source de lecture ou type de support de l’écran.
Divers écran et opérations Divers écran et opérations Utilisation du menu déroulant des Utilisation de l’écran tactile pendant la raccourcis lecture Lors de l’affichage de l’écran de commande de la source, vous pouvez sauter sur un autre écran en touchant les touches de fonctionnement sur le menu déroulant des raccourcis.
Disque Disque • Si le disque ne possède pas de menu de disque, Sélection d’un dossier/plage sur la liste Éjection d’un disque toutes ses plages sont reproduites répétitivement Affichez la liste de dossier/plage. jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez Affichez le menu déroulant des raccourcis.
Vidéo Vidéo Disque Disque Faites les réglages. <Down Mix> Opérations de lecture Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce Informations de lecture vidéo sur l’écran de réglage affecte les signaux reproduits par les enceintes avant et/ou arrière. commande de la source •...
Page 15
Vidéo Vidéo Toucher les touches de fonctionnement permet de Opérations de commande du menu vidéo [Picture Affiche l’écran d’ajustement de l’image. réaliser les actions suivantes : 1 Touchez [DIM ON] ou [DIM OFF] Adjust] Vous pouvez afficher les commandes du menu vidéo pour activer ou désactiver le pendant une lecture vidéo.
Vidéo Vidéo Toucher les touches de fonctionnement permet de Vous pouvez connecter un périphérique USB à réaliser les actions suivantes : mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, MENU] Affiche le menu de disque (DVD). un lecteur audio numérique, etc. à cet appareil. [T MENU] Affiche le menu de disque (DVD).
Sélection d’un dossier/plage sur la liste Entrez la lettre à rechercher. Opérations de lecture Touchez la première lettre que vous souhaitez Affichez la liste de dossier/plage. Informations de lecture et utilisation des rechercher, puis touchez [OK]. Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : touches Réglages pour la lecture de USB •...
Android Android iPod/iPhone iPod/iPhone Connexion d’un périphérique Android Opérations de lecture Connexion d’un iPod/iPhone Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et • Pour les types d’iPod/iPhone compatibles et d’autres Informations de lecture et utilisation des supérieur. informations, voir page 48. touches •...
Radio Radio iPod/iPhone iPod/iPhone Connexion Bluetooth Choisissez une catégorie ( ), puis Écoute de la radio Appariez l’iPod/iPhone avec cet appareil via Bluetooth. sélectionnez l’élément souhaité ( (Page 24) L’appareil commute sur la scène d’alarme FM automatique quand il reçoit un signal d’alarme d’une Sélection de l’appareil de lecture via la émission FM.
Page 20
Radio Radio 7 Indicateur NEWS [MONO]*1 Met en service le mode monophonique 8 Indicateur AF pour obtenir une meilleure réception FM [PTY]*1*2 (Pour fonctions de FM RDS) 9 Indicateur TI Entrez en mode de recherche de PTY. (l’effet stéréo sera perdu). p Touches de fonctionnement* 1 Touchez [PTY].
Radio Radio Faites les réglages. Préréglage des stations en mémoire Sélection d’une station préréglée Vous pouvez prérégler 5 stations pour chaque bande. Sélectionnez la bande, puis affichez la fenêtre de préréglage de la station. Préréglage automatique — AME (Auto Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : Memory) Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : <AF Regional>...
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Radio Radio (Uniquement pour le DDX4019DAB) DAB (Digital Audio Broadcasting) est l’un des systèmes 1 Sélectionne la bande (DAB1/DAB2/DAB3) <NEWS>* de radio numérique disponible aujourd’hui. Il peut 2 Texte d’information • 00min à 90min : Active l’ A ttente de réception offrir un son de qualité...
Page 23
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Touches de fonctionnement sur l’écran de Sélection d’un service sur la liste [TI] (Pour fonctions de RDS) commande de la source Met en service le mode d’attente de Vous pouvez obtenir des informations sur un service •...
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Préréglage des services en mémoire Sélection d’un service préréglé Réglages pour la Radio Numérique Vous pouvez prérégler 5 services pour chaque bande. Sélectionnez la bande, puis affichez la Affichez l’écran <DAB>. Accordez le service que vous souhaitez liste des service préréglé.
Spotify Spotify Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) (Uniquement pour le DDX4019DAB/DDX4019BT) Avec Spotify, votre musique est partout. Quand vous Installez la dernière version de l’application Spotify sur <Announcement Select>*1 travaillez, vous amusez ou vous reposez, la musique votre smartphone.
Spotify Spotify Touches de fonctionnement sur l’écran de *1 Non disponible pour les plages d’une liste de lecture. Opérations de lecture commande de la source *2 Non disponible pour les plages de la Radio. • L’apparence des touches de fonctionnement peuvent *3 Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Informations de lecture et utilisation des différer, mais les touches de fonctionnement similaires...
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Spotify Spotify Sélection d’une plage AV-IN Caméra de recul Affiche l’écran de menu Spotify. Installez la caméra de recul (vendu séparément) dans Connexion un appareil extérieur Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : la position appropriée en fonction des instructions Voir page 45 pour plus d’informations.
Bluetooth® Bluetooth® Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Opérations pendant que l’écran de caméra Information Connexion est affiché Bluetooth est une technologie de communication radio Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à Pour ajuster l’image à courte distance pour les appareils portables tels que l’appareil pour la première fois : Touchez la zone montrée ci-dessous.
Page 29
Bluetooth® Bluetooth® Pairage automatique Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Sélectionnez l’appareil (“DDX4DAB”/ Quand <Auto Pairing> est réglé sur [ON] (Page 29), un code PIN (pour Bluetooth 2.0) “DDX4”) pour votre périphérique les périphériques iOS (tel que l’iPhone) est apparié Affichez l’écran <PIN Code Set>.
Bluetooth® Bluetooth® • L’état est affiché de la façon suivante : Pendant un appel... Sélectionnez le périphérique ( ) que vous <Connecting> : La connexion est en cours. souhaitez connecter, puis sélectionnez <Connected> : Une connexion a été établie. [Connection] ( <Connect Ready>...
Bluetooth® Bluetooth® Pour utiliser la recherche alphabétique dans le Quand l’élément 5 est sélectionné à l’étape 2 : Pour faire un appel répertoire téléphonique Dites le nom de la personne que vous Affichez l’écran de commande du téléphone. 1 Touchez [ A-Z ].
Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de • Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte téléphone. KENWOOD Music Mix n’apparaît pas. Affichez l’écran de commande du Quand “BT Audio” est sélectionné comme source, 2 La force du signal et le niveau de la batterie téléphone.
Bluetooth® Bluetooth® Sélection d’un fichier audio à partir du <Auto Connect> Réglages Bluetooth menu • ON (Réglage initial) : La connexion est établie Vous pouvez changer divers réglages d’utilisation automatiquement avec le dernier périphérique Affichez le menu audio. des périphériques Bluetooth sur l’écran <Bluetooth Bluetooth connecté...
Réglages Réglages <Equalizer> Mémorisez vos propres ajustements Réglages audio sonores Les ajustements suivantes sont mémorisés pour Affichez l’écran <Audio>. chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de Choisissez un mode sonore préréglé. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : nouveau le son.
Ajuste le loudness. *1 Vous ne pouvez pas changer le réglage quand “Radio” ou “DAB” • OFF (Réglage initial)/Low/High (uniquement pour DDX4019DAB) est sélectionné comme source. <Bass Boost> *2 Cette fonction fonctionne uniquement quand “DISC”/ “USB”/ Mettez l’appareil en mode d’attente.
Réglages Réglages <Time Alignment> Réglages des enceintes et fréquence de Ajustez la fréquence de croisement de croisement l’enceinte sélectionnée. Réalisez les ajustements fins de la temporisation de • Les éléments ajustables varient en fonction du la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui Sélectionnez un type de voiture ( type d’enceinte sélectionné/taille de l’enceinte/ convient mieux à...
Réglages Réglages <Volume Offset> <Dimmer> Détermination de la valeur pour l’ajustement <Position DTA> Ajustez et mémorisez automatiquement le niveau de • Auto (Réglage initial) : Assombrit l’écran et l’éclairage Si vous spécifiez la distance à partir du centre de volume pour chaque source. Si la source est un disque, des touches quand vous allumez les feux de la la position d’écoute actuellement réglée pour l’ajustement est mémorisé...
Réglages Réglages <Panel Color> : Change la couleur d’éclairage des <Demonstration> Ajustez l’image ( ), puis capturez l’image touches du panneau du moniteur • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration des affichages. • OFF : Hors service la démonstration des affichages. <Scroll>...
Réglages Réglages <Guidelines Setup> <Screen Adjustment> Réglages d’entrée Ajustez les guides de guidage de stationnement Ajustez la luminosité et la noirceur de l’écran. en fonction de la taille de la voiture, de l’espace de Affichez l’écran <Input>. Sélectionnez [DIM ON] (gradateur activé) ou [DIM stationnement, etc.
Réglages Réglages Si [Android/Other] est sélectionné à l’étape 1 : <Smartphone Setup> Réglages système Spécifie la méthode de connexion de l’ A ndroid/iPod/ Affichez l’écran <System>. iPhone. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Sélectionnez le type de périphérique ( puis touchez [Change] ( Puis, sur l’écran <Setup>, touchez [System].
Réglages Réglages <Beep> <DivX(R) VOD> <Steering Remote Control Setting> Ce réglage est disponible uniquement quand un Cet appareil possède son propre code Affecte les fonctions aux touches de la télécommande système à 2 voies est sélectionné. (Page 31) d’enregistrement. Une fois que vous avez reproduit un de volant.
Mise à jour de l’application de module Radio dans la liste de fonctions. Vous ne pouvez pas Numérique (DAB). modifier la liste des fonctions. * Uniquement pour le DDX4019DAB. Pour initialiser le réglage : Touchez [Initialize] pour * N’EXPOSEZ PAS le capteur de <Steering Remote Control Setting>.
Télécommande Télécommande • La position du commutateur de télécommande Préparation Opérations de base est indiquée dans le titre de chaque mode, par ex., “mode AUD”. Mise en place de la batterie Opérations communes (mode AUD/DVD) • Lors de la commande d’un autre lecteur que le Utilisez deux piles de format lecteur intégré...
Page 44
(pause) la lecture. préréglage. appuyez sur cette touche. MENU/ Arrête et mémorise le point où le * Uniquement pour le DDX4019DAB. disque s’est arrêté. Disque musical/fichier audio/fichier vidéo/ 0 – 9 • Spécifiez le numéro à rechercher iPod/Android (mode AUD) fichier d’image (mode AUD)
L’application KENWOOD Remote endommager l’appareil. • Pour un stationnement dans un parking à KENWOOD Remote est une application qui connecte et • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de plafond bas, mettez l’appareil hors tension pour commande les autoradio KENWOOD compatibles via frein, les indicateurs, les clignotants, etc.
Page 46
Installation et raccordements Installation et raccordements • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Liste des pièces pour l’installation Installez l’appareil dans votre voiture. ACC, connectez le câble d’allumage à une source Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Remarque : Cette liste des pièces ne comprend pas d’alimentation qui peut être mise sous et hors Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner...
Installation et raccordements Installation et raccordements Retirez l’appareil en insérant les deux clés Installation de l’appareil Retrait de l’appareil d’extraction ( ), puis tirez de la façon illustrée. Engagez les broches de saisie sur les clés d’extraction ( ) et retirez les deux verrous de la partie inférieure de la plaque de garniture ( Loquet...
Contactez graves • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou votre revendeur KENWOOD pour les détails. un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant. 2 Entrée pour microphone (MIC) (Page 44) * Lors de la connexion d’un amplificateur extérieur, connectez son •...
Page 50
Références Références • Cet appareil peut reproduire les fichiers respectant – Fichiers WMA/AAC protégés contre la copie avec Fichiers images les conditions suivantes : DRM. • Cet appareil peut reproduire les fichiers suivants avec – Fichiers AAC protégés contre la copie avec FairPlay –...
Page 51
Références Références – Cet appareil peut reconnaître un maximum de Codes de langue (pour la sélection de la langue Latvian, Letton Samoan 5 000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 des DVD) MG Malagasy Shona fichiers par dossier) sur un disque enregistrable/ Afar Gaélique écossais Maori...
Page 52
Dans ce cas, correctement des fichiers d’un périphérique USB – 250 dossiers pour fichiers vidéo et un maximum de consultez le site web KENWOOD suivant : <www. 999 fichiers par dossier quand celui-ci est connecté à l’aide d’un cordon kenwood.com/cs/ce/>...
Dépannage Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours “Parking off” apparaît. Les plages sur les disques enregistrables/ Aucune image de lecture n’apparaît si le frein à sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un réinscriptibles ne sont pas reproduites comme centre de service.
Page 54
Radio Numérique (DAB) Déplacez la voiture dans un endroit où vous Dans ce cas, aucun son ne sort par les haut- (Uniquement pour le DDX4019DAB) pouvez obtenir un meilleur signal de réception. parleurs. Déconnectez iPod/iPhone, puis connectez-le à...
Spécifications Spécifications Dépannage Dépannage Le lecteur audio connecté ne peut pas être “Please Wait...” apparaît. Section du moniteur L’appareil se prépare pour utiliser la fonction commandé. Taille de l’image Écran large de 6,2 pouces Vérifiez si le lecteur audio connecté prend en Bluetooth.
Spécifications Spécifications Section du lecteur de DVD Section Bluetooth Section DSP Convertisseur D/A 24 bit Technologie Bluetooth V3.0 Égaliseur Bande : 13 Bandes Fréquence (Hz) (BAND1–13) : Décodeur audio Linear PCM/Dolby Audio/ Fréquence 2,402 GHz à 2,480 GHz 62,5/100/160/250/400/630/ MP3/WMA/WAV/AAC (.m4a) Puissance de sortie +4 dBm (MAX), Classe 1k/1,6k/2,5k/4k/6,3k/10k/...
10k/12,5k 0 cm à 610 cm Section du tuner numérique (DAB) Pente (dB/Oct.) : (pas de 2,0 cm) –6/–12 (uniquement pour le DDX4019DAB) 3 Way X'over : Délai Aigus/Médiums/Caisson Phase : Normal/inversée de graves Plage de fréquences BAND III : Gain (dB) : 0 cm à...
Bluetooth SIG, Inc. and any endorse or promote products derived from this use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is software without specific prior written permission. under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 59
Spécifications Spécifications THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT...
Page 60
Pour obtenir les informations les plus récentes (le dernier mode d’emploi, la mise à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.), consultez le site web suivant : <http://www.kenwood.com/cs/ce/>...