Page 3
A130 - Contrôle de l'éclairage de la zone de travail (visuel).................. 28 A180 - Nettoyage de la zone de travail........................29 A265 - Nettoyage du convoyeur à copeaux......................31 A280 - Nettoyer le joint labyrinthe des broches..................... 33 A320 - Système de changement d'outils Wassermann..................34 Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 4
Intervalle de maintenance - 5 ans.......................... 85 Sommaire Maintenance - 5 ans..........................86 I020 - Remplacement de l'accumulateur....................... 87 Intervalle de maintenance - 8 ans.......................... 89 Sommaire Maintenance - 8 ans..........................90 J140 - Remplacement de la vitre...........................91 Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 5
! Le nettoyage avec un appareil haute pression favorise la formation de corrosion. Il détruit de plus la graisse des roulements et décolle les joints, sources d'éventuels problèmes techniques liés à la sécurité. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 6
à sécuriser contre tout risque de chute. L'utilisation de téléphones portables et/ou sans fil n'est pas autorisée dans un périmètre < 2m d'une armoire électrique ouverte et/ou de protecteurs machine démontés. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 7
Consignes de sécurité des tours CN. Les consignes de sécurité bien que conçues comme document spécifique font aussi partie de la documentation utilisateur INDEX-TRAUB. Veiller avant chaque opération de maintenance sur les groupes de fluides (hydraulique, pneumatique et de graissage) à ce que le groupe concerné...
Page 8
Avant-propos Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 9
Intervalle de maintenance - Entretien Intervalle de maintenance - Entretien Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 10
- Contrôle de l'éclairage de la zone de travail (visuel) A180 - Nettoyage de la zone de travail A265 - Nettoyage du convoyeur à copeaux A280 - Nettoyer le joint labyrinthe des broches A320 - Système de changement d'outils Wassermann Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 11
(comme le benzène, l'acétone ou le tétrachlorure de carbone p.ex.), ni d'outils acérés ou d'objets à arêtes vives (comme les lames de rasoir ou les tourne-vis). Nettoyer la vitre extérieure. 3. Nettoyer la vitre intérieure. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 12
Ou encore la présence de copeaux sur le rail de guidage ou entre la porte et le racleur ou encore dans les galets de guidage de la porte de la zone de travail. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 13
"Consignes concernant les consommables". Exemple : Groupe hydraulique G220 G420 Embout de remplissage Échangeur thermique (groupe hydraulique HLP32) Échangeur thermique (groupe broche HLP5 (VG5) Niveau/regard Surveillance (niveau et température)
Page 14
4. Contrôle des conduites d’alimentation et de fluides (détériorations et échappement de liquide). Contrôler les dégradations des conduites de fluide et d’alimentation. Consigner dans un protocole les premiers signes de dégradation tels que flambages ou traces de frottement et prévoir leur échange. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 15
9. Filtre d'une finesse de 1 µm et purge automatique du condensat. 10. Filtre d'une finesse de 0,01 µm et purge automatique du condensat. 11. Filtre à charbon actif pas de purge automatique du condensat Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 16
échange. Exemple : Différents modèles de silencieux FESTO Contrôler les silencieux. 5. Purger le condensat (sans objet en cas de purge automatique). Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 17
"Consignes concernant les consommables". En raison des exigences et/ou des prescriptions divergentes entre constructeurs il est impératif de consulter la documentation constructeur spécifique! Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 18
Contrôler le niveau du bac d’huile de graissage. Exemple : Groupe hydraulique C100 C200 Embout de remplissage Plaque du groupe hydraulique Contrôle du niveau Vis de purge Vanne de décharge de l'accu Contrôler le niveau du bac d'huile hydraulique. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 19
3. Contrôler le niveau du bac lubrifiant. Niveau sur groupe de recyclage du lubrifiant (Knoll) Regard Contrôler le niveau du groupe de recyclage du lubrifiant (option). 5. Contrôler le niveau du bac de refroidissement (option). Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 20
Procédure Moyen de serrage, contour à arêtes vives Risques de coupures Attention Utiliser un équipement de protection individuelle (gants de protection p.ex.) Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 21
(respecter les instructions du constructeur). 2. Graisser le moyen de serrage selon les instructions du constructeur. 3. Nettoyer le joint labyrinthe et l'espace à l'arrière du joint. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 22
6. Contrôler les lignes/câbles électriques de l'éclairage de la zone de travail. 7. Contrôler les lignes/câbles électriques vers le pupitre auxiliaire/mobile (en option). 8. Contrôler les lignes/câbles électriques des autres appareillages auxiliaires optionnels. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 23
Les conduites de fluides une fois changées doivent être serrées au couple prescrit par le constructeur. Procédure 1. Contrôle visuel de toutes les conduites de fluide et d’alimentation. 2. Examen visuel de toutes les lignes électriques. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 24
Exemple : Écoulement du lubrifiant, B400 Nettoyer le collecteur d'égouttures de lubrifiant. S’assurer de l’absence totale de copeaux ou d’autres pollutions de l’écoulement de lubrifiant X. 4. Remonter au besoin le cache en plexiglas. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 25
2. Enlever et nettoyer les tôles de filtration et les tôles encastrables. 3. Enlever et nettoyer les plaques de filtre magnétique (option). 4. Déposer et nettoyer le filtre en amont (option) de la pompe de lubrifiant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 26
Démonter la pompe de lubrifiant. Déposer et nettoyer le panier-tamis de la pompe de lubrifiant. Il est également possible de procéder comme suit: Aspirer le lubrifiant, enlever et nettoyer le tamis directement sur la pompe de lubrifiant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 27
Port d'un équipement de protection individuelle (gants, lunettes de protection p.ex.). Déposer les protecteurs machine au niveau du bac de lubrifiant. 2. Examen visuel et olfactif du lubrifiant. 3. Contrôle de l'émulsion du lubrifiant. Consulter le document Consignes Consommables. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 28
4. Contrôle des conduites de fluides et d’alimentation. Contrôler les dégradations des conduites de fluide et d’alimentation. Consigner dans un protocole les premiers signes de dégradation tels que flambages ou traces de frottement et prévoir leur échange. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 29
En raison des exigences et/ou des prescriptions divergentes entre constructeurs il est impératif de consulter la documentation constructeur spécifique! Schéma du groupe de refroidissement G220, G420 Groupe de refroidissement périphérique ou refroidissement client Échangeur thermique (groupe hydraulique) Groupe hydraulique Échangeur thermique (broches)
Page 30
Alimentation périphérique de l'eau de refroidissement des machines G220 20°C±2°K G420 10 - 20°C Fiche technique de l'alimentation en eau de refroidissement G220, G420 Machine Température de l'eau [°C] Débit de l'eau de refroidissement Qmin / Qmax [l/min] Pression différentielle P...
Page 31
Procédure 1. Contrôle du réfrigérant. Les critères de contrôle de cet examen visuel sont la clarté et la non-coloration du médium. 2. Contrôler le niveau du regard. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 32
Contrôler tous les éclairages (visuel). Vérifier que le verre de protection de la lampe ne soit pas endommagé. Dès que du lubrifiant a pénétré à l'intérieur de la lampe de la zone de travail la remettre en état. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 33
3. Laver/rincer la zone de travail avec du lubrifiant. 4. Essuyer avec des chiffons. 5. Huiler les tôles métalliques, finies brillant et les protecteurs télescopiques. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 34
Sommaire Maintenance - Entretien 6. Analyser les dommages éventuels identifiables et au besoin procéder à leur remise en état ou remplacement. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 35
3. Contrôler les racleurs de la bouche d'éjection et de l'ouverture de réception. 4. Procéder à l'examen visuel du système de brosses (option). Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 36
En fonctionnement un seul tamis amovible est autorisé à l'intérieur du convoyeur de copeaux. Exemple : G220 G420 avec convoyeur à copeaux et bande transporteuse Nettoyer les tamis et les filtres magnétiques (option). Pour éviter l’engorgement des conduites de lubrifiant nettoyer une fois par semaine ou en fonction de l'encrassement du convoyeur à...
Page 37
Démonter le joint labyrinthe. 3. Nettoyer le joint labyrinthe. Nettoyer l'espace qui se trouve derrière le joint labyrinthe avec un chiffon. 4. Remonter le joint labyrinthe et le revisser avec les vis serrées au couple correspondant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 38
Les contrôles visuels décrits dans la documentation du fabricant doivent être réalisés dans le cadre des démarches d'entretien. Procédure 1. Exécuter les contrôles visuels conformément à la documentation du fabricant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 39
Intervalle de maintenance - 2.000 Heures de service Intervalle de maintenance - 2.000 Heures de service Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 40
- Nettoyer les joints labyrinthe des broches C510 - Contrôle du support de Backup C525 - Contrôle de l'armoire électrique C555 - Remplacer le(s) filtre(s) d'huile hydraulique C570 - Système de changement d'outils Wassermann Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 41
Ces procès-verbaux peuvent également servir à analyser les causes de défaillance dues à des travaux d'entretien incorrects ou mal faits. Procédure 1. Contrôler les PV de maintenance ou de contrôle. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 42
S'assurer avant de contrôler la porte de travail automatique que les racleurs aient bien été contrôlés. Enlever alors absolument les accumulations de copeaux et veiller à ce que les racleurs soient nettoyés et bien fixés aux tôles. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 43
Année de fabrication Indice de protection et norme CE Fabricant Numéro d'article INDEX Contrôler la vignette de sécurité (à changer tous les 8 ans) 5. Contrôler les racleurs. Démonter et nettoyer les racleurs. En cas de fortes déformations des racleurs ou de dégradations les remplacer impérativement.
Page 44
N'utiliser pour le contrôle que de moyens appropriés comme un manche à balai, un morceau de bois ou similaire. Pour pouvoir procéder à ce contrôle la machine doit être sous tension et en état de marche. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 45
à balai p.ex. (voir l'exemple). Dès que dans la zone de fermeture le manche à balai entre en contact avec la porte de la zone de travail cela déclenche la détection et l'interruption du mouvement d'avance de la porte. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 46
Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service Exemple : Vue de la porte de la zone de travail automatique et de son entraînement G220 Entraînement/galet de guidage Courroie Entraîneur Galet de guidage Contrôle visuel de l'entraînement de la porte de la zone de travail automatique.
Page 47
= Recommandation du constructeur en kN Les valeurs de F indiquées au tableau le sont sur la base de la norme DIN 69063-1 pour HSK et la norme ISO 26623-2 pour PSC - CAPTO. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 48
Prérequis L'appareil de contrôle dont on peut se servir pour mesurer l'effort de serrage peut être commandé via INDEX , le représentant ou le fabricant d'outils. Exemple : Système de mesure de l'effort de serrage de marque Berg Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 49
HSK, SK et Capto. Procédure 1. Contrôler les systèmes de serrage des broches-outils. La procédure dépend ici de l'appareil de contrôle. Aussi est-il indispensable de respecter la documentation du fabricant d'appareils. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 50
Nettoyage de l'outil à attachement HSK avant le démontage. 5. Dévisser l'écrou à encoche (1) de l'attachement d'outil HSK (4) avec l'outil spécial livré. 6. En extraire le tube (2) et remplacer le joint torique (3). Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 51
Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service 7. Procéder en sens inverse pour le remontage. Veiller à la propreté au montage. Une fois remonté recontrôler que le tube soit bien centré. Voir point 3. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 52
4. Remettre la machine en service et déplacer les unités d'usinage de manière à ce qu'un film d'huile homogène soit visible sur la totalité de la surface de déplacement du protecteur. Si une couche supplémentaire est nécessaire interrompre le déplacement et placer l'override d'avance sur "zéro". Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 53
Faire coulisser le racleur pour le retirer de la glissière. Nettoyer la glissière et y enfiler le nouveau racleur. Déposer pour finir un léger film d'huile sur la surface de guidage de la glissière. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 54
1. Retirer les connecteurs et contrôler leur état de corrosion et d'étanchéité. Si des traces de corrosion ou d'humidité apparaissent à l'intérieur des connecteurs, les éliminer et en rechercher les causes. Quand le nettoyage des connecteurs n'est pas possible les remplacer. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 55
Exemple : Serrage d'un connecteur moteur Après exécution du contrôle remettre en place le connecteur et le serrer avec la pince spéciale (voir exemple). 3. Contrôler l'état de dégradation ou d'usure des courroies des différents moteurs d'entraînement. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 56
Une quantité suffisante de filtres doit être en stock. Procédure Exemple : Filtre Enlever les protecteurs de la machine et/ou le montant de protection du filtre. 2. Remplacer les filtres. 3. Remonter tous les protecteurs. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 57
5. Réajuster le réglage du capteur de débit au besoin et en consigner les valeurs de réglage. 6. Contrôler les capteurs de température/thermostats et consigner les valeurs relevées. 7. Réajuster le réglage des capteurs de température/thermostats au besoin et en consigner les valeurs de réglage. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 58
Ne remettre la machine en service qu'une fois ces travaux réalisés. La machine contient au départ usine du Nalco VARIDOS FSK25. Ce mélange d'eau et de glycol peut être commandé chez INDEX en conditionnements de 25 kg. En ce qui concerne l'utilisation d'un groupe de réfrigération de l'eau, respecter les consignes du fabricant.
Page 59
Saisir l'âge, voire la date d'échange des conduites de fluides et d’alimentation et le/la consigner dans les plannings ou les protocoles d'entretien, de contrôle et de maintenance. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 60
Démonter le joint labyrinthe. 3. Nettoyer le joint labyrinthe. Nettoyer l'espace qui se trouve derrière le joint labyrinthe avec un chiffon. 4. Remonter le joint labyrinthe et le revisser avec les vis serrées au couple correspondant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 61
3. Copier le contenu total du support de données de backup dans ce fichier. Une fois la copie terminée et en l'absence de message de défaut le support de données est considéré comme étant conforme. 4. Effacer le répertoire du disque dur. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 62
2. Contrôler que les raccords des SinamicsS120, les modules d'asservissement, les connecteurs, les bus, les bus d'appareils et les barres de puissance du circuit intermédiaire soient bien en place. 3. Nettoyer l'(les)ouverture(s) d'aspiration 4. Contrôler les joints des portes. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 63
Procédure Mettre la machine hors service, faire chuter la pression du groupe hydraulique en ouvrant la(les) vanne(s) de décharge de l'accumulateur et sécuriser contre toute remise en service. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 64
Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service Exemple : Filtre d’huile hydraulique G220, G420 Vanne de décharge de l'accu Filtre hydraulique Cartouche Débloquer la cartouche avec un tournevis (Y) puis la dévisser de l'unité (X). Les filtres sont des déchets spéciaux et doivent faire l'objet en tant que tels d'une dépollution en règle.
Page 65
Sommaire Maintenance - 2.000 Heures de service 3. Nettoyer la cartouche (Y) et installer le nouveau filtre (Z). Revisser la cartouche à la main jusqu'en butée. Dévisser ensuite la cartouche d'1/8 de tour.. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 66
En raison des différentes exigences et/ou spécifications des différents constructeurs il est impératif de consulter la documentation constructeur correspondante! Procédure 1. Exécuter la maintenance des 2000 h conformément à la documentation du fabricant. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 67
Intervalle de maintenance - 4.000 Heures de service Intervalle de maintenance - 4.000 Heures de service Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 68
- Contrôle de le groupe de conditionnement d'air D105 - Système de changement d'outils Wassermann D170 - Contrôle du groupe de régénération du lubrifiant D335 - Remplacement des courroies et contrôle de leur tension D450 - Renouvellement de l'huile hydraulique Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 69
Procédure Fig.: G220, G420 copeaux a Après avoir ouvert la porte de la zone de travail et coupé l'hydraulique dévisser puis enlever les vis (X) repérées sur la figure (a). Il se peut que l'on soit obligé...
Page 70
Et surtout en cas de déflagration ou de réduction de l'échappement de flammes. Fig.: G220, G420 copeaux b Revisser pour finir le protecteur (b) et replacer puis fixer les racleurs éventuellement dévissés.
Page 71
Filtres de remplacement du bac d'huile de graissage. Type d'huile, spécification et quantité selon mentions des fiches techniques. Seuls les filtres d'origine conformes à la liste de pièces d'usure et de rechange sont autorisés! Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 72
2. Contrôler la pression de graissage et les capteurs dédiés. 3. Activer l'impulsion de graissage sur la commande dix fois de suite. 4. Vérifier la présence éventuelle de fuites dans le périmètre du répartiteur d'huile de graissage. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 73
En raison des exigences et/ou des prescriptions divergentes entre constructeurs il est impératif de consulter la documentation constructeur spécifique! Exemple : G220 Groupe de conditionnement d'air Festo L'unité de maintenance du système (X) et l'extension d'air comprimé sur les règles de verre (Y) comprennent les composants suivants: 1.
Page 74
Purge du condensat (sans objet en cas de purge automatique). 6. Mettre la machine en service. 7. Contrôler la pression de service réglée au manomètre, au besoin la rerégler. Au départ usine la pression de service est réglée à 6 bar. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 75
Il est également possible de procéder comme suit: Dévisser la conduite de fluide associée aux composants et en masquer l'extrémité du doigt. Une légère contrepression doit se faire sentir. Raccorder ensuite la conduite. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 76
Pour des raisons liées à l'effectivité nous recommandons d'exécuter la maintenance des 5000 h décrite dans la documentation constructeur au bout de 4000h. Procédure 1. Exécuter la maintenance des 5000 h conformément à la documentation constructeur. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 77
4. Contrôler les réglages des interrupteurs à flotteurs, au besoin les rerégler. 5. Contrôler les réglages des capteurs de température, au besoin les rerégler. 6. Contrôler les réglages des capteurs de pression, au besoin les rerégler. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 78
Placer les unités d'usinage sur une position favorable. 2. Remplacement de la courroie du Z1. 3. Contrôler la tension (appareil de mesure de la fréquence) et régler la courroie. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 79
11. Contrôler la tension (appareil de mesure de la fréquence) et régler la courroie. 12. Remplacer la courroie de l’entraînement de la porte de la zone de travail. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 80
Régler la tension de la courroie. Utiliser un appareil de contrôle de la tension et le dispositif de tension de la courroie (3) pour régler la tension au point repéré par (M) à 100Hz. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 81
1. Aspirer l'huile usée par la tubulure de remplissage (a) ou la vidanger par la vis de purge (d) qui se trouve sous le regard (c). N'utiliser que des bacs/ contenants appropriés! N'utiliser que des chiffons de nettoyage qui ne peluchent pas ou des éponges! Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 82
Sommaire Maintenance - 4.000 Heures de service Exemple : Groupe hydraulique G220 G420 Embout de remplissage Échangeur thermique (groupe hydraulique HLP32) Échangeur thermique (groupe broche HLP5 (VG5) Niveau/regard Surveillance (niveau et température) Vanne de décharge de l'accu Surveillance (pression de service) Vanne d'arrêt (refroidissement côté...
Page 83
Sommaire Maintenance - 4.000 Heures de service Filtre d’huile hydraulique G220, G420 Vanne de décharge de l'accu Filtre d'huile hydraulique Cartouche Remplacer le filtre (Z) des filtres d'huile hydrauliques (X). Le nombre de filtres hydrauliques (X) varie suivant les modèles. Dévisser la cartouche du filtre (Y), enlever l'huile hydraulique usée (boue d'huile) et le filtre usagé...
Page 84
8. Contrôler le niveau d'huile hydraulique et au besoin faire l'appoint. 9. Purger le groupe hydraulique. Pour la purge du groupe hydraulique ouvrir environ 10 secondes la(les) vanne(s) de décharge de l'accu (e) puis la(les) refermer ensuite. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 85
Intervalle de maintenance - 8.000 Heures de service Intervalle de maintenance - 8.000 Heures de service Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 86
Il est conseillé de documenter les interventions de maintenance réalisées dans un PV de maintenance associé. Le PV de maintenance porte le numéro de document DIE018FR - 05.06.2019. E010 - Système de changement d'outils Wassermann Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 87
Pour des raisons liées à l'effectivité nous recommandons d'exécuter la maintenance des 2 ans décrite dans la documentation constructeur au bout de 8000h. Procédure 1. Exécuter la maintenance des 2 ans conformément à la documentation constructeur. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 88
Sommaire Maintenance - 8.000 Heures de service Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 89
Intervalle de maintenance - 5 ans Intervalle de maintenance - 5 ans Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 90
Il est conseillé de documenter les interventions de maintenance réalisées dans un PV de maintenance associé. Le PV de maintenance porte le numéro de document DIE018FR - 05.06.2019. I020 - Remplacement de l'accumulateur Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 91
Les raccords du groupe hydraulique, des composants associés et des tuyaux d'alimentation doivent être serrés au couple indiqué par le constructeur. Procédure 1. Remplacer l'accumulateur. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 92
Sommaire Maintenance - 5 ans Exemple : Accumulateur de pression Raccorder l'accumulateur et le fixer. Veiller au couple de serrage. Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 93
Intervalle de maintenance - 8 ans Intervalle de maintenance - 8 ans Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 94
Il est conseillé de documenter les interventions de maintenance réalisées dans un PV de maintenance associé. Le PV de maintenance porte le numéro de document DIE018FR - 05.06.2019. J140 - Remplacement de la vitre Instructions de maintenance G220 DIE017FR - 05.06.2019...
Page 95
J140 - Remplacement de la vitre Généralités Seul un personnel compétent et habilité ou le SAV d’INDEX est autorisé aujourd’hui à remplacer les vitres des machines dans le nouveau design 2018. En cas de dégradation de la vitre, la remplacer impérativement.
Page 96
Sommaire Maintenance - 8 ans G220 Vue d'ensemble de la vitre 1 Vitre extérieure (polycarbonate) Vitre au centre (polycarbonate) Vitre intérieure (verre) Joint silicone Procédure 1. Dévisser le panneau extérieur de la vitre. Ce panneau de protection est en plus fixé...
Page 97
Sommaire Maintenance - 8 ans Dévisser et enlever les vis (2xM8) de la poignée (vissée de l'intérieur) et les deux vis (M6). G220 Remplacement 1 vitre Décoller légèrement vers l'avant le côté gauche du panneau. G220 Remplacement 2 vitre Il est alors facile de pousser le panneau sur la droite puis de le décrocher du même côté.
Page 98
G220 Remplacement 3 vitre Enlever maintenant le panneau. G220 Remplacement 5 1 vitre Démonter la vitre extérieure du panneau extérieur. Au dos de cette structure 4 équerres de fixation sont fixées dans les angles et servent à y maintenir la vitre.
Page 99
Sommaire Maintenance - 8 ans G220 Remplacement 5 2 3 vitre Pour le remontage appliquer la procédure dans le sens inverse. Veiller à la propreté au montage. On peut éventuellement pour mettre la vitre en place dévisser les vis (8x) des équerres de fixation qui ne l'ont pas été avant. Ainsi est-ce plus facile de bien centrer la vitre à...
Page 100
Sommaire Maintenance - 8 ans G220 Remplacement 6u4 1 vitre Dépose de la partie supérieure (X) de la structure de la porte de la zone de travail. Dévisser puis enlever les vis (6x et 4x) conformément aux photos. Déposer après la partie supérieure du cadre.
Page 101
Sommaire Maintenance - 8 ans G220 Remplacement 9 vitre G220 Remplacement 8 vitre Dévisser les vis du cadre de fixation (30xM10) (voir photo) et les enlever avec le cadre. Avant de décoller le joint (S) avec un couteau adapté s'assurer que la vitre ne risque pas de tomber.
Page 102
Une fois le remontage des vitres et des éléments du cadre réussi, refaire l'étanchéité de la vitre intérieure avec une pâte (S) (nous utilisons en interne la pâte Terostat 930 grise). Voir photo: G220 G420 Remplacement 8 2 vitre...
Page 104
INDEX-Werke GmbH & Co. KG Hahn & Tessky Plochinger Str. 92 D-73730 Esslingen Fon +49 711 3191-0 Fax +49 711 3191-587 info@index-werke.de www.index-werke.de...