Guide d'utilisation 3134
• La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1
janvier 2000 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal
d'étalonnage ne sera plus possible à partir du 1
• La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des
années ordinaires.
• Bien que la montre soit conçue pour recevoir les données de l'heure
(heures, minutes, secondes) et de la date (années, mois, jour), dans
certaines circonstances seules les données de l'heure seront reçues.
• Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal
d'étalonnage de l'heure est impossible, la précision de la montre est de ±20
secondes par mois à une température normale.
• Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d'étalonnage de
l'heure, ou si l'heure est inexacte après la réception du signal, vérifiez les
réglages du code de ville, de DST et de réception automatique.
• Le réglage de la ville de résidence revient à son réglage par défaut
(Tokyo) lorsque la charge de la pile atteint le niveau 5, ou lorsque la pile
rechargeable est remplacée. Le cas échéant, sélectionnez de nouveau le la
ville de résidence souhaitée.
Émetteurs
Le signal d'étalonnage de l'heure reçu par la montre dépend du code de ville
de résidence sélectionné pour l'heure locale.
• Lorsqu'un fuseau horaire des États-Unis est sélectionné, la montre reçoit le
signal d'étalonnage de l'heure des États-Unis (Fort Collins).
• Lorsqu'un fuseau horaire japonais est sélectionné, la montre reçoit le signal
d'étalonnage de l'heure émis par le Japon (Fukushima ou Fukuoka/Saga).
• Lorsqu'un fuseau horaire européen est sélectionné, la montre reçoit les
signaux d'étalonnage de l'heure émis par l'Allemagne (Mainflingen) et
l'Angleterre (Anthorn).
• Lorsque LON, PAR, BER ou ATH (qui peuvent tous recevoir les signaux de
Anthorn et Mainflingen) est sélectionné comme ville de résidence, la monte
essaie d'abord de capter le dernier signal reçu. Si ce n'est pas possible,
elle essaie de capter l'autre signal. Pour la première réception après la
sélection de la ville de résidence, la montre essaie de recevoir d'abord le
signal le plus proche (Anthorn pour LON, Mainflingen pour PAR, BER et
ATH).
Indication de l'heure
• Si vous remettez les secondes à
00
minutes augmenteront d'une unité. Si vous remettez les secondes à
lorsqu'elles sont entre 00 et 29, les minutes n'augmenteront pas.
• Lorsque le format de 12 heures est sélectionné, l'indicateur P (après-midi)
apparaît sur l'afficheur pour les heures comprises entre midi et 11:59 du
soir et aucun indicateur n'apparaît pour les heures comprises entre minuit
et 11:59 du matin.
• Dans le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59,
sans aucun indicateur.
• Le format d'indication de l'heure de 12 heures ou de 24 heures sélectionné
dans le mode Indication de l'heure est valide dans tous les modes.
• La montre a un calendrier entièrement automatique qui distingue la
longueur des différents mois et les années bissextiles. Une fois que la date
a été réglée, il n'y a en principe aucune raison de la changer sauf si la pile
descend au niveau 5.
• Les heures du mode Indication de l'heure et de tous les codes de ville du
mode Heure universelle sont calculées en fonction du décalage horaire
UTC de chaque ville.
• Le décalage horaire UTC est une valeur indiquant la différence d'heures
entre le point de référence de Greenwich, en Angleterre, et le fuseau
horaire où se trouve une ville.
• Les lettres " UTC " sont l'abréviation de " Universal Time Coordinated "
(Heure Universelle Coordonnée), l'étalon scientifique universel utilisé pour
l'indication de l'heure. Cette heure est maintenue par des horloges
atomiques (au césium) qui ont une précision de quelques microsecondes.
Des secondes intercalaires sont ajoutées ou soustraites à l'heure UTC pour
tenir compte des irrégularités de la rotation de la terre.
Précautions concernant l'éclairage
• Le panneau électroluminescent qui éclaire l'afficheur de la montre perd de
son intensité lumineuse seulement après une très longue période d'utilisation.
• L'éclairage peut être à peine visible lorsque vous regardez la montre en
plein soleil.
• L'éclairage s'éteint automatiquement quand un avertisseur retentit.
• La montre peut émettre un son audible quand l'afficheur est éclairé. Ce
bruit est dû à la vibration du panneau EL utilisé pour l'éclairage. Il ne s'agit
pas d'un mauvais fonctionnement.
• L'emploi fréquent de l'éclairage peut réduire l'autonomie de la pile.
Précautions concernant l'autocommutateur d'éclairage
• L'autocommutateur d'éclairage se désactive automatiquement si la charge
de la pile atteint le niveau 4.
• Si vous portez la montre à l'intérieur du poignet ou si vous bougez
beaucoup le bras, l'autocommutateur d'éclairage peut s'activer et éclairer
l'afficheur. Pour éviter d'épuiser la pile, désactivez l'autocommutateur
d'éclairage lorsque vous pratiquez des activités causant un éclairage
fréquent de l'afficheur.
er
er
janvier 2100.
TYO
lorsqu'elles sont entre 30 et 59, les
00
• L'autocommutateur d'éclairage s'activera facilement et la pile peut s'user
rapidement si vous portez souvent la montre sous une manche de chemise.
• L'éclairage peut ne pas s'allumer si le cadran de
Plus de 15 degrés
trop haut
la montre est à plus de 15 degrés au-dessus ou
au-dessous de la parallèle. Assurez-vous que la
paume de votre main est parallèle au sol.
• L'éclairage s'éteint en l'espace d'une seconde
environ, même si vous conservez la montre
orientée vers votre visage.
• L'électricité statique ou le magnétisme peuvent perturber le bon
fonctionnement de l'autocommutateur d'éclairage. Si l'éclairage ne s'allume
pas, essayez de remettre la montre dans sa position d'origine (parallèle au
sol) et inclinez-la de nouveau vers votre visage. Si cela n'agit pas, laissez
tomber le bras le long du corps et relevez-le une nouvelle fois.
• Dans certaines circonstances, vous devrez attendre une seconde environ
pour que l'éclairage s'allume après avoir tourné le cadran vers votre visage.
Cela ne signifie pas nécessairement que l'éclairage fonctionne mal.
• Vous pouvez noter un léger cliquetis lorsque la montre est secouée. Ce
bruit provient du mécanisme de l'autocommutateur d'éclairage et n'est pas
le signe d'une défectuosité.
Précautions concernant le baromètre et le thermomètre
• Le capteur de pression de cette montre mesure les changements de
pression de l'air, et ceux-ci vous serviront à prévoir le temps. Le baromètre
n'est pas destiné à être utilisé comme instrument de précision pour des
bulletins météorologiques officiels ou similaires.
• Les changements subits de température peuvent affecter les relevés du
capteur de pression.
• Les relevés de température sont affectés aussi par la température de votre
propre corps (lorsque vous portez la montre), la lumière directe du soleil et
l'humidité. Pour obtenir des températures plus précises, retirez la montre de
votre poignet, posez-la à un endroit bien aéré mais pas en plein soleil et
essuyez l'humidité éventuelle sur le boîtier. Le boîtier de la montre atteint la
température ambiante en l'espace de 20 à 30 minutes.
Étalonnage du capteur de pression ou du capteur de température
Le capteur de pression et le capteur de température de la montre ont été
étalonnés en usine et n'ont en principe pas besoin d'être réglés. Si vous
deviez noter des erreurs importantes lors des relevés de pression et de
température, vous devrez étalonner les capteurs pour corriger ces erreurs.
Important !
• Les relevés de la montre risquent d'être inexacts à la suite d'un mauvais
étalonnage du capteur de pression barométrique. Avant d'étalonner le
capteur, comparez les relevés de la montre avec ceux d'un baromètre
fiable et précis.
• Les relevés de la montre risquent d'être inexacts si l'étalonnage du capteur
de température est mal effectué. Lisez attentivement ce qui suit avant
d'effectuer autre chose.
Comparez les relevés de la montre avec ceux d'un thermomètre fiable et
précis.
Si un réglage s'avère nécessaire, retirez la montre de votre poignet et
attendez 20 à 30 minutes pour que la température de la montre ait le
temps de se stabiliser.
Pour étalonner le capteur de pression et le capteur de température
1. Appuyez sur B pour accéder au mode
Baromètre/Thermomètre.
2. En mode Baromètre/Thermomètre, appuyez
environ deux secondes sur E jusqu'à ce que
OFF ou la valeur de la température de référence
se mette à clignoter. C'est l'écran de réglage.
• Si vous voulez étalonner le capteur de
pression barométrique, appuyez sur D
pour faire avancer le clignotement jusqu'au
centre de l'afficheur. C'est l'écran
d'étalonnage du capteur de pression.
• À ce moment, OFF ou la pression
barométrique devrait clignoter sur l'afficheur.
3. Utilisez A (+) et C (–) pour spécifier la
valeur de l'étalonnage dans les unités
suivantes.
Température
Pression barométrique
• " OFF " apparaît lorsque la valeur de la température et la valeur de la
pression barométrique de référence sont égales à zéro (0).
• Pour revenir à l'étalonnage effectué en usine (OFF), appuyez en même
temps sur A et C.
4. Appuyez sur E pour revenir à l'écran du mode Baromètre/Thermomètre.
0,1 ° C (0,2 ° F)
1 hPa (0,05 inHg)
15