Raccordements au gaz
Ne raccordez jamais une conduite de gaz directement au gril. Un régulateur de pression doit être installé
sur tous les appareils à gaz. Tous les codes locaux exigent un régulateur de pression et NewAge fournit le
régulateur approprié avec votre gril. Le fait de retirer ou de ne pas installer le régulateur de pression peut
provoquer un incendie et des blessures graves, et annulera la garantie. Ce gril est conçu pour les enceintes
non combustibles uniquement et doit être installé et entretenu par un installateur license conformément
aux codes locaux.
Comme indiqué sur la plaque signalétique, ce gril à gaz est conçu pour fonctionner avec des pressions
d'alimentation en gaz de 11 po CE pour le propane et de 7 po CE pour le gaz naturel. Cet appareil est certifié
pour être utilisé uniquement avec un réservoir de propane de 20 lb. Si la pression d'alimentation en gaz
est inférieure à ces exigences, l'appareil sera sous-alimenté et n'atteindra pas les températures maximales.
Assurez-vous que la taille de la conduite d'alimentation est conforme aux codes d'installation locaux et/ou
nationaux.
Le gril est réglé en usine pour fonctionner au gaz
celui pour lequel le gril a été installé. Vous pouvez le vérifier en consultant la plaque signalétique.
CLASS NO / CATÉGORIE #: 2711 04/84
WARNING:
NEWAGE PERFORMANCE 33" GRILL
APPLIANCE IS NOT IN USE. IF THESE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED
PROPANE GAS
EXACTLY, A FIRE CAUSING DEATH OR SERIOUS INJURY MAY OCCUR.
OUTDOOR COOKING APPLIANCE- FOR OUTDOOR USE ONLY. IF STORED INDOORS, DETACH
1 3/4"/32 MM
AND LEAVE CYLINDER OUTDOORS. DO NOT USE THIS APPLIANCE UNDER OVERHEAD
ATTENTION:
COMBUSTABLE SURFACES. ONLY FOR INSTALLATION IN A BUILT-IN ENCLOSURE CONSTRUCT-
ED OF NON-COMBUSTIONABLE MATERIALS. / APPAREIL DE CUISINE DE PLEIN AIR- POUR
BOUTEILLE SI L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ.SI CES INSTRUCTIONS NE SONT
UTILISATION À L'EXTÉRIEUR SEULEMENT. SI L'APPAREIL EST ENTREPOSÉ À L'INTÉRIEUR,
PAS SUIVIES XACTEMENT, UN INCENDIE CAUSE LA MORT OU DES BLESSURES
ENLEVER LES BOUTEILLES ET LES LAISSER À L'EXTÉRIEUR. NE PAS UTILISER CET APPAREIL SOUS
GRAVES PEUVENT SURVENIR.
UNE SURFACE COMBUSTIBLE. CONVIENT UNIQUEMENT POUR INSTALLATION DANS UNE
ENCEINTE ENCASTRÉE FAITE DE MATÉRIAUX INCOMBUSTIBLES.
Plaque signalétique - Mentionne les numéros de modèle et le type de gaz
Exigences relatives à la colonne d'eau
Carburant
PROPANE
La plaque signalétique se trouve à un ou à plusieurs des endroits suivants :
•
À l'arrière du grill
Veillez à ce que le gaz fourni réponde aux exigences minimales de pression. Ne faites pas
fonctionner le gril avec un autre gaz que celui pour lequel il a été conçu.
Le régulateur et les orifices du collecteur ont été réglés pour le type de gaz indiqué sur la plaque
signalétique.
Toutes les installations et toutes les pièces d'installation doivent être conformes aux codes locaux,
avec le National Electrical Code, ANSI Z223.1/ NFPA 70 dernière édition et le National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1/NFPA 54 aux États-Unis et CGA-B149.1/.2 au Canada. Les installations canadiennes
doivent être conformes au code d'installation du gaz naturel/propane CGA-B149.1/.2. (Canada)
CAUTION:
TURN OFF PROPANE GAS SUPPLY AT CYLINDER WHEN
THIS APPLIANCE IS ADJUSTED AND SHIPPED FOR USE WITH PROPANE GAS. USE ONLY
THE GAS PRESSURE REGULATOR SUPPLIED WITH THIS APPLIANCE. THIS REGULATOR IS SET FOR AN OUTLET
PRESSURE OF 11" in WC (2.739 kPa). IF THE GAS SUPPLY PRESSURE IS LOWER THAN THESE REQUIREMENTS,
THE UNIT WILL BE UNDER-FIRED AND WILL NOT REACH THE MAXIMUM TEMPERATURES. ENSURE THAT THE
SUPPLY LINE SIZE COMPLIES WITH LOCAL AND/OR NATIONAL INSTALLATION CODES.
AVERTISSEMENT:
CET APPAREIL EST RÉGLÉ ET EXPÉDIÉ POUR UTILISATION AVEC DU GAZ
COUPER L'ALIMENTATION EN GAZ PROPANE À LA
PROPANE. UTILISER UNIQUEMENT LE REGULATEUR DE PRESSION DE GAZ FOURNI AVEC CET APPAREIL. CE
REGULATEUR EST REGLE POUR UNE PRESSION DE SORTIE DE 11 POUCES DE COLONNE D"EAU (2.739 kPa). SI
L'ALIMENTATION DE GAZ LA PRESSION EST INFÉRIEURE À CES EXIGENCES, L'UNITÉ SERA SOUS-CUIT ET
N'ATTAQUE PAS LES TEMPÉRATURES MAXIMALES. ASSUREZ-VOUS QUE LA TAILLE DE LA LIGNE
D'ALIMENTATION EST CONFORME AUX CODES D'INSTALLATION NATIONAUX.
CE Min à pleine
charge
11 po CE (GPL)
AVERTISSEMENT
propane
. Il est essentiel que le gaz que vous utilisez corresponde à
MODEL/ MODÈLE
3 X 12,000 BTU/ MAIN TUBE BURNERS / BRÛLEURS À
TUBES PRINCIPAUX
X
PERFORMANCE 33" GRILL LP
66990
PERFORMANCE 33" GRILL LP
66276
WITH 33" GRILL CART
EQUIPPED FOR USE WITH
ORIFICE SIZES/ GRANDEUR DES ORIFICS
PROPANE
PROPANE
MAIN BURNERS/ BRÛLEUR PRINCIPAL
1.02MM
23 "/ 584.2 MM
MINIMUM CLEARENCE FROM SIDES AND BACK OF UNIT TO
GRILL PULSE IGNITOR REQUIREMENTS:
COMBUSTIBLE CONSTRUCTION, 14 INCHES FROM SIDES, AND 18
INPUT- AA BATTERY
INCHES FROM BACK. ONLY FOR INSTALLATION IN A BUILT-IN
(Rechargeable and Non-Rechargeable)
ENCLOSURE CONSTRUCTED OF NON-COMBUSTIONABLE MATERIALS
OR NEWAGE GRILL CABINETS. SEE MODELS.
MFG DATE DE FABRICATION :
DÉGAGEMENT MINIMAL ENTRE LES PAROIS LATÉRALES ET L'ARRIÈRE
DE L'APPAREIL ET LA CONSTRUCTION COMBUSTIBLE, 14 POUCES À
PARTIR DES PAROIS LATÉRALES ET 18 POUCES À PARTIR DE
L'ARRIÈRE. UNIQUEMENT POUR L'INSTALLATION DANS UN BOÎTIER
INTÉGRÉ CONSTRUIT DE MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLES OU POUR
APPAREIL DE GRILLE ET D'ARMOIRES NEWAGE.
Supplier to APPLY
PRODUCTION CODE STICKER
111 CREDITVIEW ROAD, 2nd FLOOR
L4L-9T1
C
US
ANS Z21.58-2018•CSA 1.6-2018
Class IIIA-2
Outdoor Cooking Gas Appliances
27