Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIMOTION
Motion Control
Terminal Modules TM15/TM17 High
Feature
Manuel
Valable à partir de V4.5
11/2016
Avant-propos
Consignes de sécurité
Terminal Module TM15
Terminal Module TM17 High
Feature
Normes et homologations
Directives CSDE
1
2
3
A
B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMOTION TM15

  • Page 1 Avant-propos Consignes de sécurité Terminal Module TM15 SIMOTION Terminal Module TM17 High Feature Motion Control Terminal Modules TM15/TM17 High Normes et homologations Feature Directives CSDE Manuel Valable à partir de V4.5 11/2016...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3 Avant-propos Domaine de validité Le présent manuel décrit les Terminal Modules complémentaires TM15/TM17 High Feature utilisés sous SIMOTION D ou SINAMICS S120 en liaison avec une SIMOTION C, P ou D. Le manuel s'adresse aux constructeurs de machines et d'installations et au personnel de mise en service et de maintenance qui utilisent SIMOTION en liaison avec SINAMICS.
  • Page 4 Siemens et de l'adapter à votre machine : https://support.industry.siemens.com/My/ww/fr/documentation Formation Sous le lien suivant, vous trouverez des informations sur SITRAIN, la formation de Siemens pour les produits, les systèmes et les solutions d'automatisation : http://www.siemens.com/sitrain Terminal Modules TM15/TM17 High Feature...
  • Page 5 Pour tout complément d'information sur l'élimination et le recyclage, contactez votre interlocuteur Siemens local. Vous trouverez son nom sur Internet, dans notre base de données des interlocuteurs, à l'adresse : http://www.automation.siemens.com/partner/index.asp...
  • Page 6 Avant-propos ● Aide en ligne de SIMOTION SCOUT ● L'index bibliographique (document séparé) contient une liste de documentation supplémentaire. Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 7 Précautions concernant les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE)...........................13 1.1.4 Industrial Security........................14 1.1.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems)......15 Remarques de sécurité spécifiques à SIMOTION TM15 / TM17 High Feature.....17 Terminal Module TM15..........................19 Description..........................19 Consigne de sécurité......................20 Description des interfaces......................21 2.3.1 Vue d’ensemble........................21...
  • Page 8 Sommaire 3.3.8 Description de la LED du Terminal Module TM17 High Feature..........44 Plan d'encombrement......................45 Montage..........................46 Raccordement électrique.......................47 Mise en service........................49 Caractéristiques techniques....................50 Normes et homologations...........................53 Directives CSDE............................55 Définition CSDE........................55 Charge électrostatique de personnes..................56 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques.........57 Index................................59 Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité élémentaires 1.1.1 Consignes de sécurité générales DANGER Danger de mort en cas de contact avec des pièces sous tension et d'autres sources d'énergie Tout contact avec des composants sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 10 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires ATTENTION Danger de mort en raison d'une tension dangereuse lors du raccordement d'une alimentation non appropriée Tout contact avec des parties sous tension peut entraîner des blessures graves ou la mort. ● Pour tous les connecteurs et toutes les bornes des modules électroniques, utiliser uniquement des alimentations qui fournissent des tensions de sortie TBTS (très basse tension de sécurité) ou TBTP (très basse tension de protection).
  • Page 11 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires ATTENTION Danger de mort par propagation d'incendie lorsque les enveloppes sont insuffisantes. Le feu et le dégagement de fumée peuvent provoquer de graves blessures ou d'importants dégâts matériels. ● Encastrer les appareils sans enveloppe de protection dans une armoire métallique (ou protéger l'appareil par des mesures équivalentes) de sorte à...
  • Page 12 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires ATTENTION Danger de mort en raison de fonctions Safety Integrated inactives Des fonctions Safety Integrated inactives ou non adaptées peuvent être la cause de dysfonctionnements des machines risquant d'entraîner des blessures graves ou la mort. ●...
  • Page 13 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires 1.1.2 Consignes de sécurité relatives aux champs électromagnétiques (CEM) ATTENTION Danger de mort dû aux champs électromagnétiques Certaines installations électriques, comme les transformateurs, les variateurs, les moteurs, etc. génèrent des champs électromagnétiques (CEM) lorsqu'elles sont en fonctionnement. Cela constitue un risque en particulier pour les personnes portant un stimulateur cardiaque ou un implant et qui se trouvent à...
  • Page 14 Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire d’implémenter (et de préserver) un concept de sécurité industrielle global et moderne. Les produits et solutions de Siemens ne constituent qu’une partie d’un tel concept.
  • Page 15 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires 1.1.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Les constituants de la commande et de l'entraînement d'un système d'entraînement sont autorisés pour une utilisation industrielle et professionnelle dans des réseaux industriels. Leur mise en œuvre dans des réseaux publics exige une autre configuration et/ou des mesures supplémentaires.
  • Page 16 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité élémentaires 3. Tensions de contact dangereuses, provoquées par exemple par : – des composants défaillants, – l'influence de charges électrostatiques, – des tensions induites par des moteurs en mouvement, – des conditions d'exploitation et/ou d'environnement ne correspondant pas à la spécification, –...
  • Page 17 Consignes de sécurité 1.2 Remarques de sécurité spécifiques à SIMOTION TM15 / TM17 High Feature Remarques de sécurité spécifiques à SIMOTION TM15 / TM17 High Feature DANGER Danger de mort lié à des pièces sous tension Tout contact avec des composants sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 18 Consignes de sécurité 1.2 Remarques de sécurité spécifiques à SIMOTION TM15 / TM17 High Feature Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 19 Terminal Module TM15 Description Le Terminal Module TM15 est un module d'extension de bornes pour encliquetage sur un rail EN 60715 symétrique. Le TM15 permet d'augmenter le nombres d'entrées / sorties TOR disponibles au sein d'un système d'entraînement. Tableau 2-1 Aperçu des interfaces du TM15 Type Nombre Entrées/sorties TOR...
  • Page 20 Terminal Module TM15 2.2 Consigne de sécurité Consigne de sécurité ATTENTION Danger de mort en cas d'incendie en raison d'une surchauffe due à une ventilation insuffisante Des espaces de circulation d'air insuffisants peuvent entraîner une surchauffe des composants et donc à un incendie avec un dégagement de fumée susceptible de provoquer des blessures graves ou la mort.
  • Page 21 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces Description des interfaces 2.3.1 Vue d’ensemble Figure 2-1 Description des interfaces - TM15 Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 22 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces 2.3.2 Exemple de raccordement Figure 2-2 Exemple de raccordement TM15 Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 23 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces 2.3.3 Interfaces DRIVE-CLiQ X500 et X501 Tableau 2-2 Interface DRIVE-CLiQ X500 et X501 Broche Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, à ne pas utiliser réservé, à...
  • Page 24 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces Exigences imposées à l'alimentation électrique L'alimentation électrique doit répondre aux critères suivants : Tableau 2-4 Exigences imposées à l'alimentation électrique Paramètre Requête Courant 150 mA par module (TM15) Le courant qui est mis à disposition des DI/O ou de l'interface DRIVE-CLiQ n'est pas compris dans cette valeur. Le courant d'alimentation maximal du module TM15 est déterminé...
  • Page 25 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces 2.3.5 X520 Entrées/sorties TOR Tableau 2-5 Bornier à vis X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 0 DI/O 1 DI/O 2 DI/O 3 DI/O 4 DI/O 5 DI/O 6 DI/O 7 M1 (GND) Section maximale de raccordement : 1,5 mm L1+ : l'alimentation 24 V CC pour DI/O 0 à...
  • Page 26 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces utilisée en tant qu'entrée ou sortie. DI/O : entrée/sortie TOR. 2.3.7 X522 Entrées/sorties TOR Tableau 2-7 Bornier à vis X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 16 DI/O 17 DI/O 18 DI/O 19 DI/O 20 DI/O 21...
  • Page 27 Terminal Module TM15 2.3 Description des interfaces 2.3.8 Description de la LED du Terminal Module TM15 Tableau 2-8 Description de la LED Couleur Etat Description Alimentation de l'électronique hors tolérances. Verte Allumée en perma‐ Le composant est prêt à fonctionner et la communication cyclique nence DRIVE-CliQ est active.
  • Page 28 Terminal Module TM15 2.4 Plan d'encombrement Plan d'encombrement Figure 2-3 Plan d'encombrement du TM15 Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 29 Terminal Module TM15 2.5 Montage Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 30 Terminal Module TM15 2.6 Raccordement électrique Raccordement électrique Il est recommandé de systématiquement blinder tous les câbles raccordés aux entrées/sorties TOR. La figure suivante montre deux raccords typiques de blindage proposés par la Sté Weidmüller. Weidmüller Raccordement du conducteur N° d'article KLBÜ CO 1 de protection M4 / 1,8 Nm Figure 2-5...
  • Page 31 2.6 Raccordement électrique Codage des connecteurs Avec chaque Terminal Module TM15, Siemens fournit une série d'éléments de codage. Pour coder un connecteur, vous devez introduire au moins un élément de codage et couper un ergot de détrompage du connecteur : Figure 2-6 Codage des connecteurs –...
  • Page 32 Terminal Module TM15 2.7 Mise en service Mise en service Remarque Pour des informations concernant la mise en service, reportez-vous au manuel de mise en SIMOTION Terminal Modules TM15 / TM17 High Feature . service Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 33 Terminal Module TM15 2.8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tableau 2-9 Caractéristiques techniques Terminal Module TM15 Unité Valeur 6SL3055-0AA00-3FAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 - 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) 0,15 Puissance dissipée <3 Température ambiante pour altitudes inférieures à °C 0 - 60 2000 m...
  • Page 34 Terminal Module TM15 2.8 Caractéristiques techniques Terminal Module TM15 Unité Valeur 6SL3055-0AA00-3FAx μA max. 10 par canal ● Courant de fuite à l'état désactivé ● Chute de tension sortie (entre alimentation d'E/S et sortie) ● Courant total max. des sorties (par groupe) jusqu'à...
  • Page 35 Terminal Module TM17 High Feature Description Le Terminal Module TM17 High Feature est un module d'extension de bornes pour encliquetage sur un rail EN 60715 symétrique. Le TM17 High Feature permet d'augmenter le nombres d'entrées / sorties TOR disponibles au sein d'un système d'entraînement. Tableau 3-1 Vue d'ensemble des interfaces du TM17 High Feature Type Nombre...
  • Page 36 Terminal Module TM17 High Feature 3.2 Consigne de sécurité Consigne de sécurité ATTENTION Danger de mort en cas d'incendie en raison d'une surchauffe due à une ventilation insuffisante Des espaces de circulation d'air insuffisants peuvent entraîner une surchauffe des composants et donc à un incendie avec un dégagement de fumée susceptible de provoquer des blessures graves ou la mort.
  • Page 37 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces Description des interfaces 3.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-1 Description des interfaces du TM17 High Feature Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 38 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces 3.3.2 Exemple de raccordement Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 39 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces Figure 3-2 Exemple de raccordement du TM17 High Feature Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 40 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces 3.3.3 Interfaces DRIVE-CLiQ X500 et X501 Tableau 3-2 Interface DRIVE-CLiQ X500 et X501 Broche Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, à ne pas utiliser réservé, à...
  • Page 41 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces Remarque Les deux bornes "+" et "M" sont pontées dans le connecteur et non pas dans l'appareil. Ce pontage assure la continuité de la tension d'alimentation. La consommation de la station DRIVE-CLiQ s'ajoute à la consommation totale. Les sorties TOR sont alimentées via les bornes X520, X521 et X522.
  • Page 42 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces 3.3.5 X520 Entrées/sorties TOR Tableau 3-5 Bornier à vis X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques M (GND) Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 0 DI/O 1 M (GND) DI/O 2 DI/O 3 M (GND) DI/O 4 DI/O 5 M (GND)
  • Page 43 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces L1+ : l'alimentation 24 V CC pour DI/O 0 à 7 (premier groupe de potentiel) doit toujours être raccordée si au moins une DI/O du groupe de potentiel est utilisée en tant que sortie. L2+ : l'alimentation 24 V CC pour DI/O 8 à...
  • Page 44 Terminal Module TM17 High Feature 3.3 Description des interfaces 3.3.8 Description de la LED du Terminal Module TM17 High Feature Tableau 3-8 Description de la LED Couleur Etat Description Alimentation de l'électronique hors tolérances. Verte Allumée en perma‐ Le composant est prêt à fonctionner et la communication cyclique nence DRIVE-CliQ est active.
  • Page 45 Terminal Module TM17 High Feature 3.4 Plan d'encombrement Plan d'encombrement Figure 3-3 Plan d'encombrement du TM17 High Feature (analogue au TM15) Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 46 Terminal Module TM17 High Feature 3.5 Montage Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 47 Terminal Module TM17 High Feature 3.6 Raccordement électrique Raccordement électrique Il est recommandé de systématiquement blinder tous les câbles raccordés aux entrées/sorties TOR. La figure suivante montre des raccords typiques de blindage proposés par la Sté Weidmüller. Weidmüller Raccordement du conducteur N°...
  • Page 48 3.6 Raccordement électrique Codage des connecteurs Avec chaque Terminal Module TM17 High Feature, Siemens fournit une série d'éléments de codage. Pour coder un connecteur, vous devez introduire au moins un élément de codage et couper un ergot de détrompage du connecteur : Figure 3-6 Marche à...
  • Page 49 Terminal Module TM17 High Feature 3.7 Mise en service Mise en service Remarque Pour des informations concernant la mise en service, reportez-vous au manuel de mise en SIMOTION Terminal Modules TM15 / TM17 High Feature . service Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 50 Terminal Module TM17 High Feature 3.8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tableau 3-9 Caractéristiques techniques Terminal Module TM17 High Feature Unité Valeur Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 - 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) Puissance dissipée <4 Température ambiante pour altitudes inférieures à °C 0 - 60 2000 m...
  • Page 51 Terminal Module TM17 High Feature 3.8 Caractéristiques techniques Terminal Module TM17 High Feature Unité Valeur ● Chute de tension à l'état activé max. 0,75 V CC avec charge maxima‐ le dans tous les circuits μA max. 10 par canal ● Courant de fuite à l'état désactivé ●...
  • Page 52 Terminal Module TM17 High Feature 3.8 Caractéristiques techniques Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 53 L'appareil peut être utilisé dans tous les environnements hormis les lieux d'habitation. Déclaration de conformité La déclaration de conformité actuelle est disponible sur Internet sous Déclaration de conformité. Voir aussi Déclaration de conformité (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/ 10805446/134200) Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 54 Normes et homologations Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 55 Directives CSDE Définition CSDE Que signifie CSDE ? Les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) sont des composants individuels ainsi que des connexions, des sous-ensembles ou des appareils intégrés pouvant subir des endommagements sous l'effet de champs électrostatiques ou de décharges électrostatiques.
  • Page 56 Directives CSDE B.2 Charge électrostatique de personnes Charge électrostatique de personnes Toute personne non reliée au potentiel électrique de son environnement peut se charger d'électricité statique. Les valeurs données dans la figure ci-dessous sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé lorsqu'il est en contact avec les matériaux présentés dans cette figure.
  • Page 57 Directives CSDE B.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Veillez à ce que la mise à la terre soit satisfaisante Lorsque vous manipulez des composants sensibles aux décharges électrostatiques, vérifiez que la mise à...
  • Page 58 Directives CSDE B.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...
  • Page 59 Index Alimentation Homologation cULus, 53 Longueur de câble, 24, 41 Homologation UL, 53 Humidité, 33, 50 Humidité relative, 33, 50 Bibliographie, 3 Impédance - entrée, 33, 50 Impulsion de sortie min., 33, 50 Caractéristiques techniques Terminal Module TM15, 33 Terminal Module TM17 High Feature (TM17 High Feature), 50 Longueur de câble Chute de tension - sortie, 34, 51...
  • Page 60 Index Température de stockage, 33, 50 Tension max. à l'état OFF - entrée, 33, 50 Terminal Module 17 High Feature (TM17 High Feature), 35 Terminal Module TM15, 19 Terminal Modules TM15/TM17 High Feature Manuel, 11/2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Simotion tm17