Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Plaque de cuisson gaz
Guide d'utilisation
Gas cooker
User manual
OCEACTG2VB8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oceanic OCEACTG2VB8

  • Page 1 Plaque de cuisson gaz Guide d'utilisation Gas cooker User manual OCEACTG2VB8...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil de façon à...
  • Page 3 Conseils de sécurité importants Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 4 Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. En cas de bris du verre de la plaque de cuisson : - éteindre immédiatement tous les brûleurs ainsi que tous les éléments chauffants électriques et isoler - l’appareil de toute source d’énergie ;...
  • Page 5 Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins 1 min. ATTENTION: l’usage de protections inadaptées pour les plaques chauffantes peut provoquer des accidents Cet appareil sert uniquement à...
  • Page 6 La présence d’éventuelles substances dangereuses (RoHS) 2011/65/CE ,du 8 Juin 2011 DESCRIPTION DE L’APPAREIL: Désignation: Gas Hob Réf finale / réf fabricant: 30G20MA089-GFN-R02/OCEACTG2VB8 IMPORTATEUR: Schneider Consumer Group Adresse : 12 Rue Jules Ferry 93110 Rosny sous Bois FRANCE REFERENCES DES NORMES HARMONISEES APPLIQUEES :...
  • Page 7 SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurite importants I. Description de l'appareil II. Caractéristiques Techniques III. Installation A. Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage B. Positionnement IV. Utilisation a. Bandeau de commande b. Allumage automatique avec dispositif de sécurité c.
  • Page 8 I.DESCRIPTION DE L’APPAREIL Grille Chapeau du brûleur Table en verre Foyer Bandeau de commande Accessoires Fixation (2) Mousse adhésif (2) Vis (2) OCEACTG2VB8 Injecteur (2) Guide d'utilisation (1)
  • Page 9 Fil G1/2 Alimentation électrique 220-240V~ 50Hz - 60Hz - 2W Fonction des brûleurs Rapide (1), Auxiliaire (1) 4,0kW Information pour plaques de cuisson gaz domestiques Référence OCEACTG2VB8 (Modèle : 30G20MA089-GFN-R02) Nombre de brûleurs Rapide Auxiliaire L'efficacité énergétique par brûleur 59.05 59.05 L'efficacité...
  • Page 10 III. INSTALLATION A. Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Le carton d'emballage est recyclable. Cela signifie qu’il peut être recyclé s’il est déposé dans des conteneurs de collecte appropriés. Les matériaux marqués par le symbole sont recyclables : ...
  • Page 11 Vous devez avoir un écart d'au moins 25 mm et au plus de 74 mm entre le dessous • de l'appareil et toute surface qui est en-dessous. Un four doit être équipé d'une ventilation forcée pour installer la plaque au-dessus. Vérifiez les dimensions du four dans le guide d'installation.
  • Page 12 IV. UTILISATION a. Bandeau de commande Les symboles suivants apparaîtront sur le bandeau de commande, près de chaque poignée de contrôle : ) Cercle noir: Gaz éteint ( ) Grande flamme: Réglage maximum ( ) Petite flamme: Réglage minimum • Le réglage minimum est à l'extrémité de la rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre du bouton de contrôle.
  • Page 13 c. Conseils de sécurité et d'économie d'énergie Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre à celui du brûleur. CASSEROLES BRÛLEURS min. max. Rapide 200 mm 240 mm Auxiliaire 120 mm 160 mm N'utilisez pas d'ustensile de cuisson qui dépasse le bord du brûleur. Utilisez toujours un ustensile de N'utilisez pas d'ustensile de petit cuisson qui est approprié...
  • Page 14 N'utilisez pas d'ustensile d'un grand diamètre sur les brûleurs près des contrôles, qui placé au milieu du brûleur peut toucher les contrôles ou être si proche des boutons de contrôle que cela pourrait augmenter la température dans cette zone et pourrait l'endommager. Ne placez jamais d'ustensile directement sur le brûleur.
  • Page 15 d. Connexion au gaz • Cet appareil doit être installé et connecté selon les normes d'installation en vigueur dans le pays dans lequel l'appareil est utilisé. • Cet appareil est alimenté par du gaz GPL (bouteille) ou du gaz naturel (GN). La conversion pour une utilisation avec du GPL et du gaz naturel doit seulement être réalisée par une personne qualifiée.
  • Page 16 Raccordement gaz (suite) • Raccordements possibles Gaz distribué par Canalisation (gaz naturel) Utilisez l'un des 3 types de raccordement suivants: - Raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2). Réalisez raccordement directement à l’extrémité du coude monté l’appareil, raccordement par tuyau flexible renforcé...
  • Page 17 Raccordement gaz (suite) • Raccordements possibles Gaz distribué par bouteille ou réservoir (Gaz Butane/Propane) Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons un raccordement soit en tube rigide si cela est possible, soit avec un tuyau flexible renforcé ondulé (longueur maximum 2 mètres) (fig.
  • Page 18 f. Spécifications du gaz Entrée de chaleur et taille de l'orifice Type de (mm) gaz & No. de modèle Entrée de Brûleur pression Auxiliaire chaleur totale rapide 4.0kW 3.0kW 1.0kW (291g/h) (218g/h) (73g/h) 0.87 0.50 37mbar 30G20MA089- G30, 0.87 0.50 GFN-R02 29mbar G20,...
  • Page 19 Après avoir réalisé la conversion, un Ne démontez pas le • technicien qualifié ou un installateur manche du robinet : en cas doit marquer d'un " V " sur la catégorie de dysfonctionnement, de gaz correcte pour faire correspondre remplacez le robinet entier. le réglage sur la plaque signalétique.
  • Page 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Les opérations de nettoyage doivent être seulement effectuées une fois que l’appareil a complètement refroidi. • L'appareil doit être déconnecté de la source d'alimentation avant de commencer l'opération de nettoyage. • Nettoyez régulièrement l'appareil, de préférence après chaque utilisation •...
  • Page 21 • Essuyez les parties fixes et les coupelles des brûleurs avec un chiffon humide puis séchez-les. • Essuyez doucement le dispositif d'allumage et de surveillance des flammes avec un chiffon bien essoré puis séchez avec un chiffon sec. • Avant de remettre les brûleurs en place sur la plaque de cuisson, assurez vous que l'injecteur n'est pas bloqué.
  • Page 22 • Tous les appareils contenant des composants électriques doivent être reliés à la terre. • Assurez-vous que le tuyau de gaz et le câble électrique sont installés d'une telle manière qu'ils ne touchent aucune pièce de l'appareil pouvant devenir chaude. •...
  • Page 23 VI. PANNES ET SOLUTIONS • Les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé uniquement. Toute réparation incorrecte peut entraîner des dangers considérables pour l’utilisateur. • Cependant, certains problèmes mineurs peuvent être résolus comme suit : Panne Cause possible Solution Pas d'allumage Pas d'étincelle Vérifiez l'alimentation...
  • Page 24 Flamme instable Le couvercle du brûleur n'est Assemblez le couvercle du pas correctement assemblé brûleur correctement Odeur de gaz Fuite de gaz Arrêtez d'utiliser le produit et fermez la valve du milieu. Ouvrez la fenêtre pour ventiler. Contactez notre centre d'assistance en utilisant un téléphone à...
  • Page 25 OCEANIC – 120-126, Quai de Bacalan - CS 11584 - 33067 Bordeaux CEDEX Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE...
  • Page 26 IMPORTANT SAFETY WARNINGS We invite you to read carefully and thoroughly this user guide before installing and using your device. It is important that this manual be kept with the appliance for further consultation. If this unit was to be transferred to another person, make sure that the manual follow the so that the new user device to be informed of the functioning of it.
  • Page 27 Important safety notes This device is intended to be used in household and similar applications such as: corners reserved for staff kitchens in shops, offices and other working environments; - firm; - the use by customers of hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 28 heating elements and isolate - the whole power source apparatus; - do not touch the surface of the apparatus; - Do not use the device. Using a gas cooking appliance results in the production heat, moisture products combustion in the room where it is installed. Ensure optimum ventilation in the kitchen, especially when using the device: keep open the natural ventilation holes or install a mechanical ventilation device...
  • Page 29 Information on the meaning of conformity marking Marking indicates that the product meets the essential requirements of the European Directives 2014/35 / EU (Low tension) 2014/30 / EU (electromagnetic compatibility), 2011/65 / EU (Restriction of use of certain substances in electronic equipment)
  • Page 30 - The presence of any hazardous substances (RoHS) 2011/65 / EC, from 8th June 2011 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE: Name: Gas Hob Final ref / manufacturer ref: 30G20MA089-GFN-R02/OCEACTG2VB8 IMPORTER: Schneider Consumer Group Address : 12 Rue Jules Ferry 93110 Rosny sous Bois FRANCE...
  • Page 31 SUMMARY Important safety warnings and advice I. Description of the device II. Technical characteristics III. Installation A. Unpacking and disposal of packaging elements B. Positioning IV. Instuctions to use a. Control panel b. with automatic ignition safety device c. Precautions and energy saving d.
  • Page 32 I.DESCRIPTION OF THE DEVICE Wire burner cap Glass table home Headband order Accessories Fixing (2) Foam Adhesive (2) Screw (2) OCEACTG2VB8 An injector (2) User Guide (1)
  • Page 33 Wire G1 / 2 power supply 220-240V ~ 50Hz - 60Hz - 2W Function burners Fast (1), auxiliary (1) 4.0kW Information for domestic gas hobs Reference OCEACTG2VB8 (Model: NSG-30G20MA089-R02) Number of burners Fast Auxiliary Energy efficiency by burner 59.05 N / A 59.05...
  • Page 34 III. INSTALLATION A. Unpacking and disposal of packaging elements The carton is recyclable. This means it can be recycled if filed in appropriate collection containers. Materials marked with the symbol are recyclable:  PE => polyethylene  PS => Polystyrene ...
  • Page 35 You must be a gap of at least 25 mm and at most 74 mm between the bottom of the • appliance and any surface that is below. An oven must have a forced ventilation to install the plate above. Check the dimensions of the oven in the installation guide.
  • Page 36 IV. INSTRUCTIONS TO USE a. Control panel The following symbols appear on the control panel near each control handle: ) Black Circle: Off Gas ( ) Large flame: maximum setting ( ) Small flame: Adjust minimum • The minimum setting is at the end of the rotation in the opposite direction of the clockwise control knob.
  • Page 37 Precautions and energy saving The bottom diameter of the pan must match the burner. PANS BURNER min. max. Fast 200 mm 240 mm Auxiliary 120 mm 160 mm Do not use cookware that extends beyond the edge of the burner. Always use cookware that is Do not use utensil small diameter suitable for each burner, to avoid wasting...
  • Page 38 Do not use a utensil with a large diameter on the burners near the controls, which placed in the middle of the burner controls can affect or be so close to the control buttons as this may increase the temperature in the area and could the to damage.
  • Page 39 d. Connection to gas • This device must be installed and connected according to the installation standards in force in the country in which the device is used. • This unit is supplied with LPG gas (bottle) or natural gas (NG). Conversion for use on LPG and natural gas should only be performed by a qualified person.
  • Page 40 Gas connection (continued) • connection options Sewer gas distributed by (natural gas) Use one of the following 3 types of connection: - Rigid connection tube (Naming standard G1 / 2 gas). Make the connection directly to the end of the elbow attached to the camera, or by connection pipe flexible reinforced corrugated mechanical connectors (fig.
  • Page 41 Gas connection (continued) • connection options Gas distributed by bottle or tank (Butane / Propane) For the safety of the user, we recommend a connection is rigid tube if possible, be reinforced with a flexible corrugated hose (maximum length 2 meters) (Fig.
  • Page 42 f. Specifications Gas heat input and orifice size (mm) Gas type & Model No. Total Heat rapid pressure Auxiliary Input burner 1.0kW 4.0kW 3.0kW (73g / (291g / h) (218g / h) 0.87 0.50 37mbar 30G20MA089- G30, 0.87 0.50 GFN-R02 29mbar N / A 1.30...
  • Page 43 After completing the conversion, a Do not disassemble the • qualified technician or installer must faucet shank: in case of mark a "V" on the correct gas category malfunction, replace the to match the setting on the nameplate. whole faucet. Remove the mark "V"...
  • Page 44 V. MAINTENANCE AND CLEANING • Cleaning operations must be carried out only after the device has cooled completely. • The appliance should be disconnected from the power source before starting the cleaning process. • Clean the device, preferably after each use •...
  • Page 45 • Wipe the fixed parts and the cups of the burners with a damp cloth and then dry. • gently wipe the ignition device and flame monitoring with a well-wrung cloth then dry with a dry cloth. • Before giving up the burners on the hob, make sure that the injector is not blocked.
  • Page 46 • All equipment containing electrical components must be grounded. • Ensure that the gas pipe and electrical cable are installed in such a way that they do not touch any part of the appliance can become hot. • The gas hose or the connector must not be bent or blocked by any other device.
  • Page 47 VI. TROUBLE SHOOTING • Repairs must be performed by an authorized personnel only. Improper repairs can cause considerable danger to the user. • However, some minor problems can be resolved as follows: Breakdown Possible Cause Solution No ignition No spark Check the power supply The burner cover is...
  • Page 48 unstable flame The burner cover is not Assemble the burner cap properly assembled correctly Gas smell Gas leak Stop using the product and close the middle of the valve. Open the window to ventilate. Contact our support center using a phone outdoors.
  • Page 49 OCEANIC – 120-126, Quai de Bacalan - CS 11584 - 33067 Bordeaux CEDEX Imported by SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12 rue Jules Ferry - 93110 Rosny-Sous-Bois, FRANCE...
  • Page 50 2021_OCEACTG2VB8_v.2...