Page 1
Manuel de base RECEPTEUR AV 9.2 CANAUX / AMPLIFICATEUR AV 9.2 CANAUX TX-RZ30...
Page 2
Table of contents Noms des pièces Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Lecture Bluetooth ® Lecture du son à partir d'appareils compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH à l'aide de cet appareil Transmission du son de cet appareil vers des appareils équipés de la technologie sans fil BLUETOOTH Lecture de fichiers audio et vidéo différents Affichage de votre vidéo préférée sur le téléviseur pendant que vous écoutez de la musique Menu configuration Liste des configurations 1. Input/Output Assign 2. Speaker 3. Audio Adjust 4. Source 5. Hardware 6. Multi Zone 7.
Page 3
E Capteur de télécommande: Il reçoit les signaux de la télécommande. • La portée de réception de la télécommande est d'environ 16'/5 m, et un angle de 20° dans le sens vertical et de 30° vers la droite et la gauche. F Boutons de sélection d'entrée: permet de sélectionner l'entrée à lire. G boutons ZONE 2/ZONE 3: Contrôle la fonction multizone. (→TX-RZ30 Multi-Zone) Indicateur OFF: Désactive la fonction multizone. C Indicateur HYBRID STANDBY: Lorsque ce A Indicateur ON/STANDBY voyant s'allume, la consommation d'énergie en B Bouton/indicateur PURE AUDIO: Permet de mode veille augmente, mais cette augmentation passer en mode Pure Audio. L'indicateur s'allume...
Page 4
Panneau avant pour sélectionner une catégorie parmi "MOVIE/ TV", "MUSIC" et "GAME", puis tournez la molette LISTENING MODE (en-dessous) pour modifier le mode d'écoute . L Indicateur TONE: Règle la qualité du son. Appuyez sur la touche TONE pour sélectionner un élément à régler parmi "Bass", "Vocal" et "Treble", et tournez la molette TONE (en- dessous) pour effectuer le réglage. M Prise PHONES: Connecter des écouteurs avec une prise standard (ø1/4″/6.3 mm). N Port USB: Connecter un périphérique de stockage USB pour lire des fichiers musicaux. Vous pouvez également charger des appareils USB (5 V/1 A) à l'aide d'un câble USB. O Prise SETUP MIC: Connectez le microphone de configuration du haut-parleur fourni. P MASTER VOLUME H Boutons curseurs ( / / / ) et bouton I Indicateur SETUP: Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le téléviseur Enter: Sélectionnez un élément à l'aide des...
Page 5
Affichage * Modèles nord-américains et taïwanais E Clignote lorsque la sourdine est activée. F Affiche diverses informations sur les signaux d'entrée. • "DialogNorm : X dB" ( "X" est une valeur numérique) peut s'afficher lors de la lecture d'un contenu enregistré dans les formats audio Dolby ou DTS. Par exemple, si « DialogNorm : +4 dB » s'affiche, la source en cours de lecture est enregistrée avec 4 dB de plus que le niveau standard THX. Si vous la lisez avec le niveau standard THX, diminuez le volume de 4 dB. G Cursors ( / / / ): Ils peuvent s'allumer lorsque vous effectuez des opérations alors que "NET" est sélectionné à l'aide du sélecteur d'entrée. / s'allument lorsque plusieurs dossiers ou fichiers peuvent être sélectionnés. / s'allument lorsque les informations textuelles ne correspondent pas à la plage fournie par "6". A Affichage des enceintes/canal: Affiche le sélectionnée. Il clignote si le périphérique USB canal de sortie correspondant au mode d'écoute n'est pas correctement connecté. sélectionné. HDMI: Des signaux HDMI sont reçus et l'entrée B S'allume dans les conditions suivantes.
Page 6
Panneau arrière C Antenne sans fil: Utilisé pour connexion WI-Fi ou lors de l'utilisation d'un appareil compatible BLUETOOTH. 180° Ajuste les angles en fonction de l'état de la connexion. D Port ETHERNET: Connexion au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. E AC INLET: Branchez le cordon d'alimentation fourni. F Prises HDMI OUT: Permet la connexion sortante audio et vidéo à l'aide d'un câble HMDI vers un moniteur tel qu'un téléviseur ou un projecteur. G Prises HDMI IN: Permet la connexion entrante audio et vidéo à l'aide d'un câble HMDI depuis un appareil source Audio Vidéo. A Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: B Borne TUNER AM/FM (Modèles nord- Permet la connexion entrante de signaux audio américains et taïwanais): Permet de connecter numériques en provenance d'un téléviseur...
Page 7
Panneau arrière K Bornes SPEAKERS: Connectez les enceintes à l'aide de câbles pour enceintes passives. (Les modèles nord-américains prennent en charge les fiches bananes. Utilisez une fiche de 4 mm de diamètre. La connexion par connecteur de type "Fourche Y" n'est pas prise en charge.). L Borne GND: Connectez le fil de terre de la platine. M Prises AUDIO IN: Permet la connexion des signaux audio en provenance d'un appareil source Audio Vidéo , via un câble audio analogique. N Prise 12V TRIGGER OUT: Connectez un appareil équipé d'une prise d'entrée de déclenchement 12V pour permettre le fonctionnement de la liaison électrique entre l'appareil et cette unité. O Prises PRE OUT: Connectez un amplificateur de puissance. P Prises SUBWOOFER PRE OUT: Connectez un caisson de basse alimenté à l'aide d'un câble de caisson de basse. Il est possible de connecter jusqu'à deux caissons de basse alimentés.
Page 8
Télécommande menu Configuration. A Indicateur ON/STANDBY B Boutons de sélection d'entrée: Permet de H Indicateur HDMI MAIN/SUB: Sélectionnez la sélectionner l'entrée à lire. prise HDMI OUT pour émettre les signaux vidéo C boutons Play: Appuyez sur le bouton lecture de "MAIN", "SUB" et "MAIN+SUB". pour lire votre musique depuis une application I Indicateur BLUETOOTH PAIRING: ou un appareil connecté en USB. Vous pouvez Permet de changer les informations affichées passer en mode CEC en appyant sur la à l'écran. De plus, lorsque le sélecteur d'entrée touche S. Bouton MODE vous permet de faire "BLUETOOTH" est sélectionné, le fait d'appuyer fonctionner un composant AV doté de la fonction sur cette touche et de la maintenir enfoncée HDMI CEC. (Certains appareils peuvent ne pas pendant 5 secondes ou plus permet de passer en fonctionner.) mode appairage.
Page 9
Télécommande L boutons TONE: Permet de régler la qualité du son. M boutons LISTENING MODE: Sélectionne un mode d'écoute. N Indicateur DIMMER: Permet de modifier la luminosité de l'écran sur trois niveaux. Il n'est pas possible de l'éteindre complètement. O Indicateur ZONE 2/ZONE 3 SHIFT: Utilisé pour contrôler la fonction multizone (→TX-RZ30 Multi- Zone). P boutons VOLUME Q Indicateur CLEAR: Efface tous les caractères que vous avez saisis lorsque vous entrez du texte sur l'écran du téléviseur. R Indicateur MEMORY: Utilisé pour enregistrer les stations de radio AM/FM. (Modèles nord- américains et taïwanais) S Indicateur MODE: Permet de basculer entre la détection automatique et séléction manuelle des...
Page 10
N o w P a i r i n g . . . Dans le menu de configuration, sélectionnez "Hardware" - "Bluetooth" - "Bluetooth Receiver" - "Pairing Information", puis appuyez sur ENTER jusqu'à 2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH de l'appareil compatible ce que "clear" soit affiché. Ensuite, supprimez les informations d'appairage BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les appareils affichés. Si de cet appareil qui sont enregistrées sur le périphérique compatible avec la un mot de passe est demandé, entrez "0000". technologie sans fil BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière • Cette unité est affichée sous la forme "Onkyo TX-RZ30 XXXXXX". Cet d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi affichage peut être modifié à l'aide de la fonction friendly name (nom de son du périphérique compatible BLUETOOTH. Enfin, effectuez à nouveau choix) ( →p28) ou de l'application Onkyo Controller (disponible sur iOS l'appairage. ou Android™). • Pour connecter un autre appareil compatible BLUETOOTH, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes, puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les informations...
Page 11
Transmission du son de cet appareil vers 5. Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous souhaitez émettre le son, et lorsque vous appuyez sur ENTER, le message "Now Pairing…" s'affiche et des appareils équipés de la technologie les deux périphériques sont appariés. • Selon le périphérique compatible avec la technologie sans fil sans fil BLUETOOTH BLUETOOTH, il peut être nécessaire de procéder à un couplage manuel. Si le nom du périphérique n'apparaît pas dans la liste, vérifiez les paramètres du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Lancement de la lecture 1. Effectuez les opérations de lecture sur l'appareil source Audio Vidéo connecté à cet appareil. Effectuez les opérations de lecture sur cet appareil lorsque l'entrée est TUNER ou NET. Appairage • Si "Variable" a été sélectionné pour le "Output Level", le volume peut être 1. Appuyez sur le sélecteur d'entrée que vous souhaitez lire. réglé sur cet appareil. Réglez le volume de l'appareil connecté à un niveau •...
Page 12
– Lors de la lecture audio à partir de l'un des services réseau suivants : Chromecast built-in, AirPlay • Les réglages de la tonalité du son et les modes d'écoute de cet appareil ne peuvent pas être appliqués à la sortie audio. • Cette fonction peut être utilisée dans la pièce principale (où se trouve cet appareil). Cette fonction est désactivée si vous activez la fonction multizone qui émet de l'audio à partir d'une pièce séparée (ZONE 2/ZONE 3). Note • Si cet appareil ne peut pas se connecter à un périphérique doté de la technologie sans fil BLUETOOTH (casque sans fil, etc.), initialisez les informations d'appairage et procédez à nouveau à l'appairage. Supprimez d'abord toutes les informations d'appairage enregistrées sur cet appareil. Dans le menu de configuration, sélectionnez "Hardware" - "Bluetooth" - "Bluetooth Transmitter" - "Pairing Information", puis appuyez sur ENTER jusqu'à ce que "clear" soit affiché. Ensuite, supprimez les informations d'appairage de cet appareil qui sont enregistrées sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez- vous au mode d'emploi du périphérique compatible BLUETOOTH. Enfin, effectuez à nouveau l'appairage.
Page 13
Lecture de fichiers audio et vidéo différents Affichage de votre vidéo préférée sur le téléviseur pendant que vous écoutez de la musique Tout en écoutant de la musique à partir d'un CD ou d'un appareil compatible BLUETOOTH, vous pouvez afficher une vidéo sur le téléviseur à partir d'un appareil source Audio Vidéo tel qu'un lecteur de disques Blu-ray. • Pour la lecture audio, vous pouvez sélectionner un sélecteur d'entrée auquel l'entrée vidéo n'est pas assignée, comme "CD", "PHONO", "TUNER"(*), "NET" et"BLUETOOTH". *La radio est diffusée lorsque "TUNER" est sélectionné sur un modèle avec tuner intégré. • (Modèles européens, taïwanais, Moyen-Orient, australiens et asiatiques): Lorsque "OSD Language" ( →p17) est réglé sur Chinese, l'audio de "NET" et "BLUETOOTH" ne peut pas être lu. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est allumé. 1. Commutez l'entrée du téléviseur sur l'entrée connectée à l'appareil. Cette illustration montre un exemple de mise en oeuvre. 2. Appuyez sur un sélecteur d'entrée tel que la touche BD/DVD connectée à l'appareil source Audio Vidéo dont la vidéo doit être affichée sur le téléviseur.
Page 14
Réglage préalable de la source vidéo à afficher sur le téléviseur: Lors de la lecture audio de "TUNER", "NET" et "BLUETOOTH", vous pouvez régler au préalable le sélecteur d'entrée à afficher sur le téléviseur à l'aide de "Video Select" ( →p27) dans le menu de configuration. Si une valeur autre que "Last" est définie, l'étape 2 de la procédure d'utilisation n'est pas nécessaire.
Page 15
Menu configuration Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages. Liste des configurations 1. Input/Output Assign 1. TV Out / OSD Permet de régler la sortie TV et les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur. Permet de modifier l'affectation de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN. 2. HDMI Input Permet de modifier l'affectation de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises 3. Video Input COMPONENT VIDEO IN et les prises VIDEO IN. 4. Digital Audio Input Permet de modifier l'affectation de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. 5. Analog Audio Input Permet de modifier de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. 1. Configuration Modifier les paramètres de l'environnement de connexion des enceintes. 2. Speaker 2.
Page 16
Définir une valeur de volume pour chaque sélecteur d'entrée. 4. Source 1. My Input Volume Définir un nom simple pour chaque entrée. 2. Name Edit Sélectionner la borne d'entrée prioritaire lorsque plusieurs sources audio sont connectées à un Audio Select même sélecteur d'entrée. Lorsque l'entrée "TUNER", "NET" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouvez définir Video Select l'entrée à partir de laquelle la vidéo est affichée sur le téléviseur. 5. Hardware Modifier les réglages des fonctions HDMI. 1. HDMI Modifier les réglages des fonctions Network. 2. Network Modifier les réglages des fonctions BLUETOOTH. 3. Bluetooth 4. Power Management Modifier les réglages des fonctions d'économie d'énergie 5. 12V Trigger Modifiez les réglages de la prise 112V TRIGGER OUT. Modifiez les paramètres pour vous connecter à Sonos Connect. 6. Works with SONOS Modifiez les paramètres de la zone 2.
Page 17
1. Input/Output Assign HDMI 4K/8K Signal Format 1. TV Out / OSD Réglez le format du signal 4K/8K en entrée et en sortie de cet appareil. BD/DVD (Valeur par défaut HDMI Out (Valeur par défaut: MAIN) 4K Enhanced) GAME (Valeur par défaut: 8K Enhanced) Sélectionnez la prise HDMI à connecter au téléviseur. CBL/SAT (Valeur par défaut: 4K Enhanced) STRM BOX (Valeur par défaut: 4K Enhanced) ...
Page 18
1. Input/Output Assign Mini Player OSD (Valeur par défaut: Always On) 2. HDMI Input Vous pouvez afficher sur le téléviseur les images d'une autre entrée BD/DVD (Valeur par défaut: HDMI 1 (HDCP 2.3)) sélectionnée en dernier tout en lisant l'audio de l'entrée NET ou BLUETOOTH. GAME (Valeur par défaut: HDMI 2 (HDCP 2.3)) Après avoir commuté l'entrée sur NET ou BLUETOOTH, lisez les images et CBL/SAT (Valeur par défaut: HDMI 3 (HDCP 2.3)) l'audio. Ensuite, lorsque vous appuyez sur la touche Mode de la télécommande, l'image s'affiche en mode plein écran et les informations audio (Mini Player) pour STRM BOX (Valeur par défaut: HDMI 4 (HDCP 2.3))
Page 19
1. Input/Output Assign 4. Digital Audio Input BD/DVD (Valeur par défaut: COAXIAL) GAME (Valeur par défaut: ---) CBL/SAT (Valeur par défaut: ---) STRM BOX (Valeur par défaut: ---) (Valeur par défaut: ---) (Valeur par défaut: ---) (Valeur par défaut: OPTICAL) PHONO (Valeur par défaut: ---) TUNER...
Page 20
2. Speaker 1. Configuration 2. Crossover Permet de définir le nombre de Hz dans la plage des basses fréquences émis par chaque haut-parleur et le nombre de Hz émis par le caisson de basse. Speaker Channels (Valeur par défaut: 7.1.2 ch) Dirac Live Bass Control (Valeur par défaut: Off) Subwoofer (Valeur par défaut: 2 ch) Utilisez le Dirac Live Bass Control pour régler la fréquence de coupure. Height 1 Speaker (Valeur par défaut: Top Middle) ...
Page 21
2. Speaker 4. Level Calibration 3. Distance Réglez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Réglez le niveau de volume de chaque enceinte. (Valeur par défaut: 12.0 ft/3.60 m) (Valeur par défaut: 0.0 dB) Front Left Front Left (Valeur par défaut: 12.0 ft/3.60 m) (Valeur par défaut: 0.0 dB) Center Center Front Right (Valeur par défaut: 12.0 ft/3.60 m)
Page 22
2. Speaker 5. Dolby Enabled Speaker 7. THX Audio Modifiez les paramètres des haut-parleurs activés par Dolby. Back Speaker Spacing (Valeur par défaut: >4.0 ft/>1.2 m) Sélectionnez la distance entre les enceintes surround arrière parmi "<1.0 ft/<0.3 Distance from the ceiling (Valeur par défaut: 6' 0"/1.80 m) m", "1.0 - 4.0 ft/0.3 - 1.2 m", and ">4.0 ft/>1.2 m". Réglez la distance entre l'enceinte compatible Dolby et le plafond. THX Ultra / Select Subwoofer (Valeur par défaut: No) ...
Page 23
2. Speaker 8. Speaker Virtualizer 9. Speaker Combo "Speaker Combo" est une fonction qui optimise la valeur du crossover pour les Speaker Virtualizer (Valeur par défaut: On) enceintes Klipsch. Le réglage du modèle d'enceinte Klipsch à utiliser avec "Speaker Combo" met à Modes d'écoute tels que T-D avec effets de haut-parleurs jour le contenu de "Speaker" - "Crossover" dans le menu Setup, et le crossover virtuels peuvent être sélectionnés. est réglé sur la valeur optimisée adaptée aux enceintes. Modes d'écoute tels que T-D avec effets de haut-parleurs Brand (Valeur par défaut: Other) virtuels ne peut pas être sélectionné. Sélectionnez la marque de vos enceintes. Klipsch Lorsque des enceintes Klipsch sont utilisées Normal Lorsque des enceintes autres que Klipsch sont utilisées (Valeur par défaut: Other) Front (Valeur par défaut: Other) Center...
Page 24
3. Audio Adjust 3. Audio Adjust 1. Multiplex/Mono 2. Dolby Modifier le réglage de l'entrée des signaux Dolby. Multiplex Input Channel (Valeur par défaut: Main) Loudness Management (Valeur par défaut: On) Permet de définir le canal audio ou la langue à émettre lors de la lecture d'émissions audio multiplex ou multilingues, etc. Lors de la lecture de Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation des • Pour les émissions audio multiplex, une pression sur la touche de la dialogues qui maintient le volume des dialogues à un certain niveau. Notez que télécommande affiche "1+1" sur l'écran de l'unité principale. lorsque ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du son surround à faible volume est désactivée lors de la lecture de Main Canal principal uniquement Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
Page 25
3. Audio Adjust IMAX User Setting (Valeur par défaut: Auto) 3. DTS/IMAX Lors de la lecture de contenu IMAX avec le mode sonore IMAX, choisissez Modifier le réglage de l'entrée des signaux DTS. d'appliquer automatiquement le réglage des enceintes recommandé par IMAX DTS Auto Surround (Valeur par défaut: On) ou de le définir manuellement. Lors de l'entrée de signaux DTS comprenant des informations étendues sur Pour utiliser la configuration de haut-parleurs recommandée les canaux, le mode d'écoute optimal est automatiquement sélectionné en Auto par IMAX. fonction des informations étendues contenues dans le signal d'entrée et de la configuration des enceintes connectées à cet appareil lors de la lecture en mode Manual Pour régler manuellement les paramètres "IMAX Bass d'écoute à décodage direct. Feeding" et "IMAX LFE Level". Lorsque cette fonction est utilisée IMAX Bass Feeding (Valeur par défaut: On) L'audio est lu en utilisant le même nombre de canaux dans la Définit l'itinéraire pour la composante basse de l'audio.
Page 26
3. Audio Adjust 4. LFE Level Régler le niveau de l'effet basse fréquence (LFE) pour les séries Dolby Digital, DTS, Signaux PCM multicanaux et DSD. LFE Level (Valeur par défaut: 0 dB) 5. Volume Volume Display (Valeur par défaut: Absolute) Absolute Valeur absolue telle que "0.5" et "99.5" • Si la valeur absolue est réglée sur 82.0, l'écran affiche « 82.0 Ref ». Relative Valeur relative telle que "-81.0 dB" et "+18.0 dB" Mute Level (Valeur par défaut: -∞ dB) Régler le niveau de réduction du volume qui sera appliqué au volume d'écoute lorsque la sourdine est activée.
Page 27
4. Source 4. Source PCM Fixed Mode (Valeur par défaut: Off) 1. My Input Volume Permet de paraméter le forçage des signaux d'entrée en PCM (sauf PCM Définir une valeur de volume pour chaque sélecteur d'entrée. multicanal) lorsque vous sélectionnez "HDMI", "COAXIAL" ou "OPTICAL" dans My Input Volume (Valeur par défaut: Last) le réglage "Sélection audio". Réglez cet élément sur "On" si du bruit est produit ou si des coupures se produisent au début d'une piste lors de la lecture de sources PCM. Sélectionnez "Off" normalement. 2. Name Edit Définissez un nom simple pour chaque entrée. Le nom défini apparaît sur l'écran Video Select de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage. ...
Page 28
DNS Server (Valeur par défaut: 0.0.0.0) Corrige automatiquement la désynchronisation entre les signaux vidéo et audio en fonction des informations fournies par le téléviseur compatible HDMI Lip- Proxy URL (Valeur par défaut: -) Sync. Proxy Port (Valeur par défaut: 8080) Friendly Name (Valeur par défaut: Onkyo TX-RZ30 XXXXXX) Modifiez le nom du modèle de cet appareil qui s'affiche sur l'appareil connecté au réseau pour le remplacer par un nom facilement reconnaissable. AirPlay (Valeur par défaut: On) Permet d'utiliser ou non la fonction AirPlay.
Page 29
5. Hardware AirPlay Device Name (Valeur par défaut: Onkyo TX-RZ30 3. Bluetooth XXXXXX) (Bluetooth Receiver) Modifiez le nom du modèle de cet appareil qui s'affiche sur le périphérique connecté à AirPlay par un nom facilement reconnaissable. Bluetooth Receiver (Valeur par défaut: On) Permet d'utiliser ou non la fonction qui reçoit le son des appareils dotés de la AirPlay Password (Valeur par défaut: -) technologie sans fil BLUETOOTH. Vous pouvez définir un mot de passe de 31 caractères maximum afin que seuls les utilisateurs ayant saisi le mot de passe puissent utiliser AirPlay. Auto Input Change (Valeur par défaut: On) Lorsqu'un appareil compatible BLUETOOTH est lu alors qu'il est connecté...
Page 30
5. Hardware Low Latency Mode (Valeur par défaut: Off) (Bluetooth Transmitter) Bluetooth Transmitter (Valeur par défaut: Off) Si le son d'un périphérique connecté via BLUETOOTH est retardé par rapport à la vidéo sur le téléviseur lorsque vous regardez un écran de jeu, etc. Sélectionnez l'utilisation ou non de la fonction qui transmet l'audio de cet appareil vers les appareils dotés de la technologie sans fil BLUETOOTH. Pairing Information (Valeur par défaut: -) On (Tx) Lorsque cette fonction doit être utilisée (lecture uniquement Vous pouvez initialiser les informations de couplage stockées sur cet appareil. sur les appareils dotés de la technologie sans fil BLUETOOTH) Si vous ne parvenez plus à vous connecter à un appareil que vous avez appairé, On (Main + Tx) Lorsque cette fonction doit être utilisée (lecture à la fois sur cet essayez d'effectuer cette opération. appareil et sur des appareils dotés de la technologie sans fil Le fait d'appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché initialise les BLUETOOTH) informations d'appairement stockées sur cet appareil.
Page 31
5. Hardware 4. Power Management Network Standby (Valeur par défaut: On) Lorsque cette fonction est réglée sur "On", la fonction réseau fonctionne même Sleep Timer (Valeur par défaut: Off) en mode veille, et vous pouvez mettre l'appareil sous tension via le réseau à l'aide d'une application telle qu'Onkyo Controller qui peut contrôler cet appareil. Auto Standby (Valeur par défaut: On/Off) Bluetooth Wakeup (Valeur par défaut: Off) Ce réglage permet à l'appareil d'entrer automatiquement en mode veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entrée vidéo ou audio. Cette fonction permet de réveiller l'appareil en veille en connectant un appareil •...
Page 32
5. Hardware 5. 12V Trigger 6. Works with SONOS Permet de paramétrer la sortie du signal de commande (maximum 12 V/100 Modifiez les paramètres pour vous connecter à Sonos Port. mA) par l'intermédiaire du connecteur 12V Prise TRIGGER OUT. Vous pouvez (SONOS-1/SONOS-2/SONOS-3) lier le fonctionnement lorsque vous reliez cet appareil à des appareils externes Input Selector (Valeur par défaut: Off) équipés d'une prise d'entrée de déclenchement de 12V. Sélectionnez le sélecteur d'entrée auquel le Sonos Port est connecté. Zone (Valeur par défaut: Main) • La sélection de "Off" désactive la fonction de verrouillage avec Sonos. Permet de définir la zone qui doit émettre le déclencheur 12V lors de la lecture. Si vous sélectionnez "All", le déclencheur 12V est envoyé à toutes les zones en Connected Device (Valeur par défaut: -) cours de lecture.
Page 33
6. Multi Zone 6. Multi Zone 1. Zone 2 2. Zone 3 Output Level (Valeur par défaut: Fixed) Output Level (Valeur par défaut: Fixed) Choisissez de régler le volume de l'amplificateur intégré depuis la pièce Choisissez de régler le volume de l'amplificateur intégré depuis la pièce séparée, ou bien sur cet appareil directement et appliqué sur la sortie audio vers séparée, ou bien sur cet appareil directement et appliqué sur la sortie audio vers la pièce séparée (Zone 2). la pièce séparée (Zone 3). Fixed Régler l'amplificateur intégré dans la pièce séparée Fixed Régler l'amplificateur intégré dans la pièce séparée Variable Ajuster sur cette unité Variable Ajuster sur cette unité...
Page 34
Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre zone résidentielle. 5. Lock 2. Remote ID Setup Parameter (Valeur par défaut: Unlocked) Verrouille le menu de configuration de manière à ce que les paramètres ne Remote ID (Valeur par défaut: 1) puissent pas être modifiés. Si plusieurs produits Integra/ONKYO sont installés dans la même pièce, sélectionnez l'ID de la télécommande utilisée avec cet appareil parmi "1", "2" et "3" afin d'éviter les interférences entre l'appareil et les autres produits Integra/ 6. Factory Reset ONKYO. Après avoir modifié l'ID de l'unité principale, réglez le même ID sur la télécommande que sur l'unité principale en suivant la procédure suivante. Factory Reset (Valeur par défaut: -) Tout en appuyant sur la touche Mode et en la maintenant enfoncée, appuyez...
Page 35
Spécifications générales Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section amplificateur Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques (Modèles nord-américains) With 8 ohm loads, both channels driven, from 20 Hz- 20 kHz; rated 100 watts per channel minimum RMS 9 ch × 170 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD Puissance de sortie nominale power, with no more than 0.08% total harmonic (IEC) distortion from 250 milliwatts to rated output. (FTC) (Modèles taïwanais) 9 ch × 170 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD (IEC) (Modèles nord-américains) 220 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD 9 ch × 185 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD Puissance de sortie effective maximale (Modèles taïwanais) (JEITA) 9 ch × 185 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD (JEITA) THD+N (Total Harmonic Distortion + Noise) 0.08% (20 Hz - 20,000 Hz, Rated output power) Sensibilité et impédance d'entrée 200 mV/47 kΩ (LINE(RCA)), 3.5 mV/47 kΩ (PHONO MM) PRE OUT : 1 V/470 Ω Niveau et impédance nominaux de la sortie PRE/LINE OUT (ZONE 2): 1 V/200 mV/2.2 kΩ...
Page 36
Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section vidéo Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques 1 Vp-p/75 Ω (Composite Video) Niveau du signal 1 Vp-p/75 Ω (Component Video Y) 0.7 Vp-p/75 Ω (Component Video Pb/Pr) Résolution maximale correspondante 480i/576i (Component Video) Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section Tuner Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques Gamme de fréquences de l'accord FM 87.5 MHz - 107.9 MHz Sensibilité silencieuse de 50 dB (FM MONO) 1.0 μV, 11.2 dBf (IHF, 1 kHz, 100% MOD) Gamme de fréquences de l'accord AM 530 kHz - 1710 kHz Nombre de chaines préselectionnables Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section BLUETOOTH Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques...
Page 38
Résolutions Fréquence Espace Profondeur de d'entrée HDMI IN 1 - 6 d'images colorimétrique couleur correspondantes 24/25/30 Hz YCbCr4:2:2 12 bit (*1)La vidéo compressée avec DSC (Display (3840x2160p) Stream Compression) peut être entrée YCbCr4:4:4/RGB 8 bit et sortie. La DSC est une technique 10/12 bit 4K SMPTE de compression vidéo qui permet la 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 8 bit (4096x2160p) transmission de vidéos haute résolution, 10/12 bit nécessitant une large bande passante, via YCbCr4:2:2 12 bit HDMI. YCbCr4:4:4/RGB 8 bit (*2)5K, 48 Hz, YCbCr4:2:0, 8/10/12 bits n'est pas pris en charge.
Page 39
Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section Réseau Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques Réseau local Ethernet 1 (10BASE-T/100BASE-TX) Réseau local sans fil IEEE 802.11 a/b/g/n/ac standard (Wi-Fi standard) 5 GHz/2.4 GHz band ® MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44.1 kHz, 48 kHz/entre 8 et 320 kbps, et VBR/2 ch WMA (.wma) • 44.1 kHz, 48 kHz/entre 5 et 320 kbps, et VBR/2 ch WAV (.wav) Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non compressées. • 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz/8 bit, 16 bit, 24 bit/2 ch AIFF (.aiff/.aif) Les fichiers AIFF contiennent des données audio numériques PCM non compressées. Music Server • 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz/8 bit, 16 bit, 24 bit/2 ch AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2) Formats audio pris en charge •...
Page 40
Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Section USB Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques 1 (Avant : Ver.2.0, 5 V/1 A) MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44.1 kHz, 48 kHz/entre 8 et 320 kbps, et VBR/2 ch WMA (.wma) • 44.1 kHz, 48 kHz/entre 5 et 320 kbps, et VBR/2 ch WAV (.wav) Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non compressées. • 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz/8 bit, 16 bit, 24 bit/2 ch AIFF (.aiff/.aif) USB stockage périphérique Les fichiers AIFF contiennent des données audio numériques PCM non compressées. Formats audio pris en charge • 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz/8 bit, 16 bit, 24 bit/2 ch AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2) • MPEG-2/MPEG-4 Audio/44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/entre 8 et 320 kbps, et VBR/2 ch FLAC (.flac) •...
Page 41
Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Générales Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques Alimentation électrique AC 120 V, 60 Hz AC 220 - 240 V, 50/60 Hz Alimentation électrique 750 W 760 W Mode veille totale 0.2 W 0.2 W Réseau en veille (câblé) 1.6 W 1.8 W Mise en veille du réseau (sans fil) 1.5 W 1.6 W Réveil Bluetooth 1.6 W 1.8 W HDMI CEC Standby 0.2 W 0.2 W Mode veille (ALL ON) 1.7 W 1.8 W 435 mm × 177.5 mm × 382.5 mm Dimensions (W × H × D) 17-1/8" × 7" × 15 1/16" Poids 11.5 kg (25.4 lbs.) 2400 MHz - 2483.5 MHz (20 dBm (e.i.r.p)) Puissance radiofréquence maximale transmise 5150 MHz - 5350 MHz (23 dBm (e.i.r.p))
Page 42
Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Entrées vidéo Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques Composite Component Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Entrées audio Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques Analogue 7 (dont PHONO×1) 2 (COAXIAL×1, OPTICAL×1) Digital • Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) provenant d'une entrée numérique sont 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, and 24 bit. Modèles européens, Moyen-Orient, australiens et Sorties audio Modèles nord-américains et taïwanais asiatiques FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R, SUBWOOFER 1/2...