Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Power Amplifier
M-5000R
Manuel d'instructions
Manual de Instrucciones
F
E
r
s

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Onkyo M-5000R

  • Page 1 Power Amplifier M-5000R Manuel d’instructions Manual de Instrucciones...
  • Page 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 3: Précautions

    82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE 4. Alimentation • Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est AVERTISSEMENT peuvent devenir chauds après un usage prolongé. conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE C’est parfaitement normal.
  • Page 4: Précautions Concernant L'amplificateur

    à la qualité du son ; ils sont donc à éviter. est exclusivement destiné à être utilisé avec le M-5000R et • Ne placez pas le M-5000R à proximité de sources de Faites attention de ne pas mettre les fils positifs et négatifs ne doit pas être utilisé...
  • Page 5: Entretient

    • Ne mettez pas en court-circuit les bornes de sortie ou les bornes de sortie et le panneau arrière. • Ne retirez jamais le couvercle du M-5000R. • N’installez pas le M-5000R dans un endroit à portée d’enfants en bas âge.
  • Page 6: Fonctionnalités

    Fonctionnalités • 150 W/canal (4 ohm, 20 Hz à 20 kHz, 0,05 %, 2 canaux alimentés IEC) • A WRAT (Technologie avancée d’amplification à large bande) • DIDRC (Ensemble de circuits de réduction de la distorsion d’intermodulation dynamique) • Amplificateur symétrique quadruple avec circuit Darlington inversé...
  • Page 7: Technologie

    La capacité de courant instantané du qu’une grande partie des signaux de sortie est propriétaires Onkyo pour assurer des M-5000R assure que la sortie audio n’est pas réintroduite afin d’améliorer le rapport S/B sur performances audio optimales. affectée par les limitations de puissance.
  • Page 8: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel DIDRC (Dynamic Intermodulation Distortion Reduction Circuitry)
  • Page 9: Accessoires Fournis

    Les caractéristiques techniques et le fonctionnement du produit ne changent pas, quelle que soit la couleur du produit. Merci d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur de puissance de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension.
  • Page 10: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Remarques importantes pour votre sécurité ............2 Précautions ......................3 Précautions concernant l’Amplificateur ..............4 Ventilation......................4 Emplacement d’installation et espace ..............4 Cordon d’alimentation..................4 Enceintes......................4 Entretient ......................5 Autre ........................5 Orages......................... 5 Alimentation......................
  • Page 11: Découverte Du Amplificateur De Puissance

    Découverte du Amplificateur de puissance Panneau avant Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments. a Wattmètre (➔ d Interrupteur POWER (➔ Le wattmètre indique le niveau de puissance de sortie. Il s’agit de l’interrupteur d’alimentation principal.
  • Page 12: Panneau Arrière

    Panneau arrière a Bornes SPEAKERS L/R d Prise XLR IN g AC INLET Branchez un preamplificateur à l’aide des sorties XLR Cette prise permet de brancher le cordon b Prises 12V TRIGGER IN/OUT pour un son de haute qualité. d’alimentation fourni. L’autre extrémité du cordon Se branche sur les prises d’entrée et de sortie d’alimentation doit être branchée à...
  • Page 13: Installation Du Amplificateur De Puissance

    Installation du Amplificateur de puissance Assurez une ventilation appropriée. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Installez le préamplificateur dans un meuble ou sur une étagère solide. Placez-le de telle manière que son poids soit uniformément réparti sur les quatre pieds. N’installez pas le préamplificateur dans un endroit soumis à...
  • Page 14: Branchements

    Branchements Branchements Câble et prises Ce câble achemine les signaux audio analogiques. Des câbles XLR sont utilisés pour une meilleure immunité au bruit et obtenir une plus grande longueur de câble. Ne branchez pas les bornes XLR et RCA en même temps. Cela pourrait endommager l’amplificateur de puissance. Audio analogique (RCA) Les branchements audio analogiques (RCA) acheminent des signaux audio analogiques.
  • Page 15: Branchement Du Cordon D'alimentation

    Branchement du cordon d’alimentation AC INLET Cordon d’alimentation fourni Vers une prise murale (Le type de fiche varie d’un pays à l’autre.) Vérifiez que l’alimentation principale du Conseil Remarque préamplificateur est éteinte. • Afin de réduire le bruit, n’attachez pas le câble de signal avec le •...
  • Page 16: Branchement D'un Preamplificateur

    Branchement d’un Preamplificateur Branchement stéréo Preamplificateur P-3000R Amplificateur de puissance M-5000R Enceinte droite Enceinte gauche Il s’agit d’un exemple de branchement stéréo utilisant le preamplificateur P-3000R. Remarque • Mettez l’interrupteur INPUT SELECT en position RCA.
  • Page 17: Branchement De Bi-Amplification

    Branchement de bi-amplification Preamplificateur P-3000R Amplificateur de Amplificateur de puissance M-5000R puissance M-5000R Aigus (haut) Graves (bas) Enceinte droite Enceinte gauche Il s’agit d’un exemple de branchement de bi-amplification utilisant le preamplificateur P-3000R. Remarque • Mettez l’interrupteur INPUT SELECT en position RCA.
  • Page 18: Branchement Avec Raccord

    Branchement avec raccord Préamplificateur AV PR-SC5508 Amplificateur de puissance M-5000R Amplificateur de puissance M-5000R Enceinte droite Enceinte gauche Il s’agit d’un exemple de branchement avec raccord utilisant le préamplificateur AV PR-SC5508. Remarque • Si vous utilisez les entrées XLR, ne branchez rien sur les entrées RCA. Cela pourrait endommager l’amplificateur de puissance.
  • Page 19: Opérations De Base

    Mise sous tension et opérations de base Opérations de base Mise en marche du Amplificateur de Arrêt du Amplificateur de puissance puissance DEL de veille ON/STANDBY POWER ON/STANDBY POWER Appuyez à nouveau sur ON/STANDBY pour régler l’amplificateur de puissance en veille. Mettez POWER en position ON (^) sur le panneau L’amplificateur de puissance passe en mode veille et avant.
  • Page 20: Commutation De La Plage Du Wattmètre

    Commutation de la plage du wattmètre Réglage de la veille automatique (ASb) AUTO STANDBY x 1, x 10 METER RANGE DEL Désactivé Lorsque AUTO STANDBY est réglé sur ON, Vous pouvez commuter la puissance de sortie des bornes d’enceintes entre ×1 (par défaut) et ×10 (10 fois). l’amplificateur de puissance se met automatiquement en mode veille si l’amplificateur de puissancene reçoit aucun signal pendant 3 heures.
  • Page 21: Dépannage

    Autres Dépannage Alimentation Audio Appareils externes L’Amplificateur de puissance ne s’allume Il n’y a aucun son. L’enclenchement 12 V ne fonctionne pas. • Assurez-vous que les enceintes sont branchées • Assurez-vous que les câbles sont fermement branchés correctement (➔ 14). sur les prises.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques M-5000R 460 W (1 Ω) Puissance dynamique Section Amplificateur 320 W (2 Ω) IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme 245 W (3 Ω) 196 W (4 Ω) Puissance de sortie nominale 142 W (6 Ω) Modèles nord-américains : 110 W (8 Ω)
  • Page 23 Mémo...
  • Page 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Introduction ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Page 25: Declaración De Conformidad

    OFF no se desconecta totalmente de la red producto de ONKYO que se describe en el presente manual de eléctrica. Si no va a utilizar la unidad durante un instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Page 26: Amplificador Precauciones

    Preste especial atención a la polaridad del cableado de los amplificador. Para evitar que se produzcan daños debidos No coloque el M-5000R cerca de un televisor o una radio. altavoces. En otras palabras, conecte los terminales a las altas temperaturas internas, es esencial disponer de Esto puede causar ruidos o inestabilidad del vídeo en la...
  • Page 27: Cuidados

    • No ponga en cortocircuito los terminales de salida ni los terminales de salida y el panel trasero. • Nunca quite la cubierta del M-5000R. • No instale el M-5000R en un lugar que esté al alcance de niños pequeños.
  • Page 28: Características

    Características • 150 W/canal (4 ohmio, 20 Hz - 20 kHz, 0,05%, 2 canales activos, IEC) • A WRAT – Advanced Wide Range Amplifier Technology (Tecnología de amplificador de amplio alcance avanzado) • DIDRC (Circuitos de reducción de distorsión por intermodulación dinámica) •...
  • Page 29: Tecnología

    Onkyo para garantizar un M-5000R garantiza que la salida de audio no se señal/ruido en una amplio rango de frecuencias. rendimiento de audio óptimo. vea afectada por las limitaciones de potencia.
  • Page 30: Diagrama De Bloques

    Diagrama de bloques DIDRC (Dynamic Intermodulation Distortion Reduction Circuitry)
  • Page 31: Accesorios Suministrados

    En los catálogos y en el embalaje, la letra que aparece al final del nombre del producto indica el color. Las especificaciones y las operaciones son las mismas, independientemente del color. Muchas gracias por la adquisición del amplificador de potencia Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual.
  • Page 32 Índice Introduction Instrucciones de seguridad importantes............... 2 Precauciones ......................3 Amplificador Precauciones ..................4 Ventilación ......................4 Ubicación y espacio de instalación..............4 Cable de alimentación ..................4 Altavoces ......................4 Cuidados ......................5 Otros........................5 Tormentas eléctricas ................... 5 Alimentación ......................
  • Page 33: Conozca El Amplificador De Potencia

    Conozca el Amplificador de potencia Panel frontal Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal de cada elemento. a Medidor de potencia (➔ d Interruptor POWER (➔ El medidor de potencia muestra el nivel de potencia de Es el interruptor de alimentación principal.
  • Page 34: Panel Posterior

    Panel posterior a Terminales SPEAKERS L/R d Toma XLR IN g AC INLET Conecte el preamplificador con salidas XLR para Aquí se conecta el cable de alimentación b Tomas 12V TRIGGER IN/OUT obtener un sonido de alta calidad. suministrado. El otro extremo del cable de Se conecta a las tomas de entrada y salida de disparo alimentación deberá...
  • Page 35: Instalación Del Amplificador De Potencia

    Instalación del Amplificador de potencia Asegúrese de que la ventilación es la adecuada. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Instale el amplificador de potencia en un estante resistente. Colóquelo de modo que su peso quede repartido uniformemente entre las cuatro patas. No instale el amplificador de potencia en un lugar donde haya vibraciones o inestable.
  • Page 36: Conexiones

    Conexiones Conexiones Cable y tomas Este cable transmite audio analógico. Los cables XLR se utilizan para mejorar la inmunidad del sonido y permitir mayores longitudes de cable. No conecte el dispositivo a XLR y RCA al mismo tiempo. Esto puede dañar el amplificador de potencia. Audio analógico (RCA) Las conexiones de audio analógico (RCA) transmiten audio analógico.
  • Page 37: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación AC INLET Cable de alimentación suministrado A una toma de red de CA (El tipo de enchufe puede variar de un país a otro.) Asegúrese de que la alimentación principal del Consejo Nota amplificador de potencia está apagada. •...
  • Page 38: Conexión De Un Preamplificador

    Conexión de un Preamplificador Conexión estéreo Preamplificador P-3000R Amplificador de potencia M-5000R Altavoz derecho Altavoz izquierdo Este es un ejemplo de conexión estéreo utilizando el preamplificador P-3000R. Nota • Ponga el interruptor INPUT SELECT en el lado de RCA.
  • Page 39 Conexión de biamplificación Preamplificador P-3000R Amplificador de Amplificador de potencia M-5000R potencia M-5000R Cono de agudos (superior) Cono de graves (inferior) Altavoz derecho Altavoz izquierdo Este es un ejemplo de conexión de biamplificación utilizando el preamplificador P-3000R. Nota • Ponga el interruptor INPUT SELECT en el lado de RCA.
  • Page 40: Conexión De Puente

    Conexión de puente Controlador de AV PR-SC5508 Amplificador de potencia M-5000R Amplificador de potencia M-5000R Altavoz derecho Altavoz izquierdo Este es un ejemplo de conexión de puente con el controlador de AV PR-SC5508. Nota • Cuando utilice entradas XLR, no conecte nada a las entradas RCA. Esto puede dañar el amplificador de potencia.
  • Page 41: Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Operaciones básicas Encendido del Amplificador de Apagado del Amplificador de potencia potencia LED de Standby ON/STANDBY POWER ON/STANDBY POWER Pulse ON/STANDBY para poner el amplificador de Ajuste POWER en la posición ON (^) en el panel potencia en el modo Standby.
  • Page 42: Cambio Del Rango Del Medidor De Potencia

    Cambio del rango del medidor de Ajuste de Auto Standby potencia (ASb - En espera automático) AUTO STANDBY x 1, x 10 METER RANGE LED de apagado Cuando AUTO STANDBY se pone en el lado ON, el Puede cambiar la salida de potencia de los terminales de los altavoces entre ×1 (valor predeterminado) y ×10 (10 amplificador de potencia entrará...
  • Page 43: Resolución De Problemas

    Otros Resolución de problemas Alimentación Audio Componentes externos El Amplificador de potencia no se No hay sonido. El disparo de 12 V no funciona. enciende. • Asegúrese de que los altavoces están conectados • Asegúrese de que los cables están firmemente correctamente (➔...
  • Page 44: Especificaciones

    Especificaciones M-5000R 460 W (1 Ω) Potencia dinámica Sección Amplificador 320 W (2 Ω) IEC60268-Potencia de salida máxima a corto plazo 245 W (3 Ω) 196 W (4 Ω) Potencia de salida nominal 142 W (6 Ω) Modelos norteamericanos: 110 W (8 Ω) Potencia continua mínima de 80 vatios por canal,...
  • Page 45 Notas...
  • Page 46 Notas...
  • Page 47 Notas...
  • Page 48 1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 Y1102-2 SN 29400546A (C) Copyright 2011 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 5 4 6 A *...

Table des Matières