Sommaire des Matières pour Toro Flex-Force Power System 60 V MAX
Page 1
Form No. 3464-312 Rev A Chargeurs de batterie Flex-Force Power System ™ de 60 V MAX N° de modèle 86902—N° de série 324000000 et suivants N° de modèle 86905—N° de série 324000000 et suivants *3464-312* Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
Introduction Ces chargeurs et batteries sont destinés aux particuliers et aux professionnels. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec des chargeurs de batteries lithium-ion Flex-Force® de 60 V. Ces chargeurs sont conçus pour charger uniquement les batteries lithium-ion Flex-Force de 60 V. Ils ne sont pas conçus pour charger d'autres batteries.
Page 3
Pour obtenir des prestations de service, des pièces d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé, ou encore le service client du fabricant. La Figure indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé...
Page 4
Symbole de sécurité Le symbole de sécurité (Figure 2) utilisé dans ce manuel et sur la machine identifie d'importants messages de sécurité dont vous devez tenir compte pour éviter des accidents. g000502 Figure 2 Symbole de sécurité Le symbole de sécurité apparaît au-dessus de toute information signalant des actions ou des situations dangereuses.
Page 5
Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient d'importantes consignes de sécurité et d'utilisation pour les batteries lithium-ion Flex-Force de 60 V et les chargeurs de batteries lithium-ion Flex-Force de 60 V. Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et mises en gardes qui apparaissent sur le chargeur, la batterie et le produit utilisant la batterie.
Page 6
N'utilisez pas de batterie ou de chargeur endommagé ou modifié. Ils pourraient se comporter de manière imprévisible et causer un incendie, une explosion ou un risque de blessure. Si le cordon d'alimentation du chargeur est endommagé, adressez-vous à un concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé...
Page 7
N'essayez pas de réparer la batterie ou le chargeur. Pour assurer l'entretien sécuritaire du produit, confiez l'entretien de la batterie ou du chargeur à un concessionnaire-réparateur ou un distributeur agréé qui utilise des pièces de rechange identiques. Vérifiez si la réglementation locale stipule des procédures de mise au rebut spéciales.
Page 8
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal161-3777 161-3777 1. Mettre au rebut en respectant 3. Pour usage intérieur l'environnement 2.
Page 9
decal161-3783 161-3783 1. Mettre au rebut en respectant 3. Pour usage intérieur l'environnement 2. Lisez le Manuel de l'utilisateur. 4. Isolation double decal161-3784 161-3784 1. La batterie est en charge. 3. La température de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température appropriée.
Page 10
Mise en service Montage du chargeur de batterie (option) Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le chargeur de batterie solidement à un mur à l'aide des fentes de fixation murale situées au dos. Montez-le à l'intérieur (par exemple dans un garage ou tout autre endroit à...
Page 11
Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Chargeur de batterie Modèle 86902 86905 Type Chargeur de batterie Chargeur rapide pour ion-lithium de 60 V MAX batterie ion-lithium de 60 V Entrée 100 à 240 V c.a. 2 A 100 à 240 V c.a. 5 A 50/60 Hz 50/60 Hz 60 V c.c.
Page 12
Utilisation Charge de la batterie Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à ce que les diodes indiquent qu'elle est complètement chargée. Lisez toutes les consignes de sécurité. Important: Chargez la batterie uniquement à...
Page 13
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications du voyant sur le chargeur de batterie. Voyant Indique Pas de batterie présente Éteint Clignotement La batterie est en charge vert Vert La batterie est chargée Rouge La température de la batterie et/ou du chargeur est supérieure ou inférieure à...
Page 14
Entretien Aucun entretien et aucune révision ne sont nécessaires dans des conditions normales de fonctionnement. La surface de l'équipement se nettoie simplement avec un chiffon sec. Ne démontez pas l'équipement ; s'il est endommagé, adressez-vous à votre concessionnaire-réparateur ou un distributeur agréé. Remisage Important: Rangez l'outil, la batterie et le chargeur de batterie...
Page 15
Dépistage des défauts N'effectuez que les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre travail d'inspection, d'entretien ou de réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou autre spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective...
Page 16
Problème Cause possible Mesure corrective Le voyant sur le chargeur 1. Une erreur de 1. Retirez la batterie du de batterie clignote en communication s'est chargeur, débranchez rouge. produite entre la le chargeur de la batterie et le chargeur. prise et patientez 10 secondes.