Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Coupe-bordures à manche
Flex-Force Power System
60 V
N° de modèle 51833—N° de série 323000001 et suivants
N° de modèle 51833T—N° de série 323000001 et suivants
Form No. 3461-114 Rev A
de
*3461-114*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 51833T

  • Page 1 Form No. 3461-114 Rev A Coupe-bordures à manche Flex-Force Power System ™ 60 V N° de modèle 51833—N° de série 323000001 et suivants N° de modèle 51833T—N° de série 323000001 et suivants *3461-114* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 à l'extérieur. Elle fonctionne avec les batteries N° de série ion-lithium Toro de 60 V. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec les chargeurs de batteries ion-lithium Toro de 60 V. L'utilisation de ce produit à...
  • Page 3 II. Avant l'utilisation N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. Utilisez uniquement la batterie spécifiée par Toro. L'utilisation d'autres accessoires et outils peut accroître le risque de blessure et d'incendie. Vous pouvez causer un incendie ou un choc électrique si vous branchez le chargeur de...
  • Page 4 Arrêtez l'outil, retirez la batterie et attendez Chargez la batterie uniquement avec le chargeur l'arrêt de tout mouvement avant de régler, spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un réviser, nettoyer ou ranger l'outil. certain type de batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé...
  • Page 5 Si lame est usée, faussée ou endommagée, remplacez-la; contactez un dépositaire Toro agréé. Respectez toujours les instructions pour réviser ou réparer l'outil, la batterie ou le chargeur de batterie.
  • Page 6 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal144-3098 144-3098 decal144-3096 144-3096 decal144-3094 144-3094 1. La batterie est en charge. 3.
  • Page 7 decal137-9461 137-9461 1. État de charge de la batterie decal139-5210 139-5210 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur; n'approchez pas des pièces en mouvement; laissez toutes les protections en place; protégez-vous les yeux; n'utilisez pas l'appareil par temps humide. decal139-5346 139-5346...
  • Page 8 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Clé Allen Dépliage du manche. Poignée auxiliaire Montage de la poignée auxiliaire. Outil de réglage du coupe-bordures Important: La batterie n'est pas complètement chargée à...
  • Page 9 g333338 Figure 3...
  • Page 10 Montage de la poignée auxiliaire Pièces nécessaires pour cette opération: Poignée auxiliaire Outil de réglage du coupe-bordures Procédure Séparez la poignée auxiliaire du support en retirant les 4 vis (A de la Figure Placez la poignée auxiliaire au-dessus de son support sur le manche du coupe-bordures (B de la Figure Fixez la poignée auxiliaire à...
  • Page 11 7. Lame 4. Gâchette de marche Une sélection d'outils et accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre dépositaire-réparateur ou distributeur Toro agréé, ou rendez-vous sur le site www.Toro.com.
  • Page 12 Utilisation Arrêt du coupe-bordures Pour arrêter le coupe-bordures, relâchez la gâchette. Démarrage du Retirez la batterie chaque fois que vous cessez d'utiliser le coupe-bordures ou que vous le transportez coupe-bordures vers ou de la zone de travail. Alignez le creux de la batterie sur la languette du corps de la poignée (Figure Retrait de la batterie du...
  • Page 13 Réglage de la profondeur de coupe Retirez la batterie du coupe-bordures. Desserrez l'écrou à oreilles sur la roue, et faites-le monter ou descendre dans la glissière pour augmenter ou réduire la profondeur de coupe (Figure 10). g333293 Figure 10 Réglez la profondeur de telle sorte que la lame touche à...
  • Page 14 Charge de la batterie Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications de la diode sur le Important: chargeur de batterie. La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la Diode Indication première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à...
  • Page 15 Conseils d'utilisation • Tenez le coupe-bordures en posant la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. • Tenez fermement l'appareil des deux mains pendant l'utilisation. • Tenez le coupe-bordures dans une position confortable, avec la poignée arrière à peu près à...
  • Page 16 6. Tournevis (non inclus) Remplacement de la lame Si lame est usée, faussée ou endommagée, Serrez l'écrou de la lame en le tournant dans le remplacez-la; contactez un dépositaire Toro agréé. sens antihoraire avec la clé fournie (Figure 13). Veillez à retirer la batterie de la machine.
  • Page 17 Remplacez le patin de protection s'il est usé ou • Débranchez le produit de l'alimentation (autrement endommagé; contactez un dépositaire Toro agréé. dit, retirez la prise de l'alimentation ou de la Veillez à retirer la batterie de la machine. batterie) et recherchez tout dommage éventuel après utilisation.
  • Page 18 Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Retirez toujours la batterie avant de dépanner, de contrôler, de nettoyer ou de faire l'entretien de l'outil. Problème Cause possible Mesure corrective...
  • Page 19 Problème Cause possible Mesure corrective L'outil ne fonctionne pas ou fonctionne par 1. Il y a de l'humidité sur les fils de la 1. Laissez sécher ou essuyez la batterie. intermittence. batterie. 2. La batterie n'est pas complètement 2. Retirez et remettez la batterie en place installée dans l'outil.
  • Page 20 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

51833Flex-force power system 60 v