Service Maintain tools with care. Keep cutting tools Power Tool Safety Rules Tool service must be performed only by sharp and clean. Properly maintained tools with qualified repair personnel. Service or main- sharp cutting edges are less likely to bind and are tenance performed by unqualified personnel Read and understand all instructions.
Page 3
Functional Description and Specifications Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or nd learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the changing accessories.
Page 4
Rebel Operating Instructions Using the Rebel Spiral Saw Power Tool Features Changing the Collet Disconnect the plug from the STEP 2: ADJUSTING THE AIR DIVERTER Removing Depth Guide Assembly From WARNING power source before making Tool and Reinstalling any assembly, adjustments or changing acces- sories.
Page 5
Rebel Operating Instructions (cont.) Rebel Operating Instructions (cont.) STEP 4: LOCATE THE BUMP-OFF Hold the tool with both hands STEP 8: CAUTION SLIDE SWITCH AND VARIABLE while starting, since torque of Slowly bring it to a 90° angle to begin the cut. SPEED SWITCH the motor can cause the tool to twist.
Page 6
ILLUSTRATED INSTRUCTIONS FOR PERFECT OUTLET OPENINGS IN DRYWALL (SCS01 model shown) The following procedure will illustrate cutting out a standard 2 1/8" X 3 3/4" electrical box. Step 9 Round the right bottom corner and begin moving Step 10 the Zip Bit upward while applying light pressure left The completed box, executed quickly, neatly and in Step 5 ep 1...
Maintenance Ref. Part No. Description Service To avoid accidents always WARNING disconnect the tool from the Preventive maintenance per- WARNING power supply before cleaning or performing formed by unauthorized per- 100372 Housing Front Assembly any maintenance. sonnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause 100304 Shaft Lock Assembly...
Page 8
Règles de sécurité de l’outil mécanique Ne pas forcer l’appareil. Utiliser l’appareil qui qui pourrait nuire au bon fonctionnement de rière de lire et de comprendre toutes les directives, à défaut de quoi vous risquez de causer un incendie ou convient au travail à...
Page 9
Règles de sécurité de la scie mécanique à spirale Symboles Ne pas employer cet appareil pour forer. Il IMPORTANT : Il est possible que certains des symboles suivants figurent sur l’appareil. guilles d’une horloge. Il existe des exceptions : n’est pas conçu pour s’utiliser avec des forets. ar exemple, pour tailler dans une plaque de Veuillez prendre le temps de les étudier et d’en apprendre la signification.
Page 10
Caractéristiques et fonctions Exploitation des fonctions de la scie mécanique à spirale Rebel Changement du mors Démontage du guide de coupe Débrancher la fiche de la prise de courant avant d’exécuter un assemblage, d’effectuer un réglage ou de et réinstallation hanger un accessoire.
Page 11
Mode d’emploi de la scie Rebel Mode d’emploi de la scie Rebel 4. ÉTAPE : IDENTIFICATION DU Toujours tenir l’appareil avec Débrancher la fiche de la 2. ÉTAPE : RÉGLAGE DE MISE EN GARDE ATTENTION prise de courant avant LA DÉRIVATION D’AIR les deux mains pour le INTERRUPTEUR À...
Page 12
INSTRUCTIONS ILLUSTRÉES POUR L’EXÉCUTION D’OUVERTURES PARFAITES Mode d’emploi de la scie Rebel POUR LES PRISES DANS LA PLAQUE DE PLÂTRE (modèle SCS01 illustré) La procédure qui suit illustre comment tailler une ouverture pour une boîte ÉTAPE : de raccordement standard de 54 x 95 mm. edresser doucement l’outil pour amorcer la coupe.
Page 13
Rep. Description pièce 100372 Carter, portion avant 100304 Ensemble de blocage d’arbre 100342 Ressort 100308 Anneau de retenue 100374 Sous-ensemble du bloc d’alimentation 100315 Commutateur étape urner le coin inférieur droit, puis déplacer la Foret 100316 Manchon protecteur (Tipo 2) 10.
Reglas de seguridad para manejar herramientas Nettoyage Révisions Lea con cuidado todas estas instrucciones. Su inobservancia puede provo- ADVERTENCIA L’entretien préventif car electrocución, incendio y/o lesiones personales. MISE EN GARDE Afin de prévenir les MISE EN GARDE exécuté accidents, toujours GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ersonne non autorisée peut se traduire par prendre soin de débrancher l’appareil avant...
Page 15
Reglas de seguridad para manejar herramientas Reglas de seguridad para manejar la herramienta Spiral Saw uando no use la herramienta, guárdela lejos Utilice únicamente los accesorios que el fab- Siempre utilice la herramienta con la guía de Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, el alcance de los niños y de cualquier otra ricante recomiende para el modelo de su her- amolado y taladrado mecánicos, y por otras...
Page 16
Descripción y especificaciones de funcionamiento Símbolos Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ensamble, ajuste MPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden emplearse en su herramienta. Le comendamos memorizarlos y aprender su significado. La interpretación correcta de éstos o cambio de accesorios.
Page 17
Instrucciones de utilización de Rebel Instrucciones de utilización de Rebel Spiral Saw Desconecte el enchufe de la Cambio de la boquilla Retirar y reinstalar la guía de profundidad. PASO2: AJUSTE DE LA DESVIACIÓN DE AIRE ADVERTENCIA fuente de alimentación antes de cualquier ensamble, ajuste o cambio de accesorios.
Instrucciones de utilización de Rebel Instrucciones de utilización de Rebel PASO 4: LOCALIZACIÓN DEL INTER- Sostenga la herramienta con CUIDADO RUPTOR DE POSICIÓN MÚLTIPLE Y ambas manos al encenderla, ya VELOCIDAD VARIABLE que la fuerza del motor puede hacer que serpentee PASO 8: Ponga la herramienta con cuidado en un ángulo de Haga cortes de ensayo...
Page 19
INSTRUCCIONES ILUSTRADAS PARA ORIFICIOS PERFECTOS DE SALIDAS EN MUROS (con el modelo SCS01) El procedimiento siguiente ilustra el corte para una caja eléctrica estándar de 2 1/8" X 3 3/4". Paso 9 Paso 10 aso 1 Paso 5 Caja completa, efectuada rápido y en debido De vuelta en la esquina inferior de la derecha y Empuje la Broca Zip lo suficiente para deslizarla segúrese de empujar los cables eléctricos hacia...
Page 20
100307 Guía de arandela Brocas Zip® 100357 Perno de pivote La línea patentada de Brocas Zip y acceso- rios versátiles Zip de RotoZip Tool 100359 Base Corporation, le brindan flexibilidad para pasar 100390 Tornillo de mariposa rápidamente de un material a otro y de un tra-...
Page 21
This warranty applies only to Roto Zip Tool Corporation tools sold within the United States of America, Canada, and the Commonwealth of Puerto Rico. To begin RotoZip Tool Corporation’s warranty process, call Roto Zip Tool Corporation Customer Relations at 1-877 ROTOZIP (1-877-768-6947) for warranty fulfillment instructions.