wedi Fundo Riolito neo Installation instructions wedi Fundo Shower Base onto wooden or concrete floors | Instalar la base de ducha wedi Fundo en pisos de madera o concreto
7
8
EN
Set up a continuous 1/2" bead of wedi Joint Sealant at the perimeter channel
and only in areas where you can immediately install a wedi building panel
into the fresh sealant.
ES
Extienda un cordón continuo de 0.5 in (13 mm) de sellador de juntas wedi
por la canal de contorno y solo en aquellas zonas que le permitan colocar
inmediatamente un panel de construcción wedi en el sellador fresco.
FR
Tirer un cordon de 13 mm (1/2 po) de produit d'étanchéité wedi en suivant
les rainures du périmètre extérieur de la base mais seulement sur les zones
dans lesquelles un panneau de construction wedi peut être posé immédiate-
ment dans le produit d'étanchéité frais.
EN
Push the wedi panel all the way into the channel of the shower base channel
and its bead of sealant. Smooth out any pushed out sealant on inside seam
using a putty knife. Fasten the panels directly to the studs starting 1 ft above
the base and in corners while keeping the board pushed down into the chan-
nel, and set the fasteners at a rate of 1 fastener per 1 ft. One extra fastener
is set into the seam to the next panel to create a flush transition. wedi requires
wedi building panels to be installed in all areas exposed to water and in any
case no lower than six inches above all water inlet fixtures.
ES
Introduzca completamente el panel wedi en el canal de la base de ducha y
su perla de sellador. Use la espátula para allanar todo resto de sellador que se
haya salido en la unión interior. Sujete los paneles directamente en los mon-
tantes comenzando a 1 pie (305 mm) por encima de la base y en las esquinas
mientras mantiene el panel empujado hacia abajo e insertado en el canal, e
instale los sujetadores a razón de 1 sujetador por cada pie (305 mm). Se instala
un sujetador extra en la unión con el panel siguiente para crear una transición
al ras. wedi requiere la instalación de paneles de construcción wedi en todas
las áreas expuestas a agua y en cualquier caso nunca a menos de seis pulg.
(152 mm) por encima de todos los accesorios de entrada de agua.
FR
Enfoncer complètement le panneau dans la rainure de la base du receveur
de douche et son cordon de joint d'étanchéité. À l'aide d'un couteau à mas-
tiquer lisser tout excédent de produit d'étanchéité sur les joints intérieurs.
Fixer les panneaux directement sur les montants en commençant à 300 mm
(1 pi) au-dessus de la base et dans les angles tout en maintenant le panneau
enfoncé dans la rainure, puis fixer les attaches à raison d'une attache tous
les 300 mm (1 pi). Une attache supplémentaire est insérée dans le joint du
panneau suivant pour créer une transition affleurante. wedi exige que les
panneaux de construction wedi soient installés dans toutes les zones ex-
posées à l'eau et ne soient en aucun cas inférieurs à 150 mm (6 po) au-dessus
de toutes les installations d'admission d'eau.
12