Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d’emploi Istruzioni per I´uso nl Gebruiksaanwijzing KG..N.. Kühl- und Gefrierkombination Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Combinazione frigorifero / congelatore Koel-/diepvriescombinatie Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 5 Gefrieren und Lagern ......13 Hinweise zur Entsorgung ....... 7 Frische Lebensmittel einfrieren ..14 Lieferumfang ..........8 Super-Gefrieren ........15 Raumtemperatur und Belüftung Gefriergut auftauen ......15 beachten ...........
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Prescriptions-d’hygiène-alimentaire .. 38 Capacité de congélation maximale .. 47 Consignes de sécurité Congélation et rangement ....47 et avertissements ......... 39 Congélation de produits frais .... 48 Conseil pour la mise au rebut ... 41 Supercongélation .........
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com nl Inhoud Veiligheidsbepalingen Invriezen en opslaan ......81 en waarschuwingen ......74 Verse levensmiddelen invriezen ..82 Aanwijzingen over de afvoer ....76 Supervriezen ......... 83 Omvang van de levering ....76 Ontdooien van diepvrieswaren ..83 Let op de omgevingstemperatuur Speciale uitvoering ......
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, deInhaltsverzeichnisde G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Keine spitzen oder scharfkantigen Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus ■ ■ Gegenstände verwenden, um Reif- dem Gefrierraum genommen wird, und Eisschichten zu entfernen. Sie in den Mund nehmen. könnten damit die Kältemittel-Rohre Gefrierverbrennungsgefahr! beschädigen.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. * Verpackung entsorgen 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Raumtemperatur und Belüftung beachten Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden. Raumtemperatur Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät Das Gerät ist für eine bestimmte erworben haben oder an unseren Klimaklasse ausgelegt.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Warnung Gerät anschließen Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. angeschlossen werden. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Zum Gebrauch unserer Geräte können Transports kann es vorkommen, dass sinus- und netzgeführte Wechselrichter...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Gefrierrost Gerät kennenlernen Schraubfüße Luftaustrittsöffnung Ablage für Eier Butter- und Käsefach Flaschenhalter * Ablage für große Flaschen Kühlraum Gefrierraum Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Bedienelemente Abbildungen aus. Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Bild 2 Modelle.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Gerät einschalten Temperatur einstellen Bild 2 Kühlraum Ein/Aus-Taste 1 drücken. Durch Drücken der Einstelltaste 4 wird der Temperaturregler, Bild 1/5, auf die Temperaturwarnton abgeschaltet. Die gewünschte Einstellung drehen. Temperaturanzeigen 2 blinken oder die Wir empfehlen eine mittlere Einstellung Anzeige Super 3 leuchtet bis das Gerät (z.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Alarmfunktion Nutzinhalt In folgenden Fällen kann ein Alarm Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in ausgelöst werden: Ihrem Gerät auf dem Typenschild. Bild 8 Türalarm Gefriervolumen vollständig ausnutzen Der Türalarm schaltet sich ein, wenn die Tür des Kühlraums länger als eine Um die maximale Menge an Gefriergut Minute offen steht.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Gefrierraum Gefrieren und Lagern Den Gefrierraum verwenden Tiefkühlkost einkaufen Zum Lagern von Tiefkühlkost. Verpackung darf nicht beschädigt ■ ■ sein. Zum Herstellen von Eiswürfel. ■ Haltbarkeitsdatum beachten. ■ Zum Einfrieren von Lebensmittel. ■ Temperatur in der Verkaufstruhe muss ■...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel Lebensmittel luftdicht verpacken, damit einfrieren sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen. Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische 1. Lebensmittel in die Verpackung und einwandfreie Lebensmittel. einlegen. Um Nährwert, Aroma und Farbe 2.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Achtung Super-Gefrieren An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Lebensmittel sollen möglichst schnell bis Verarbeiten zu einem Fertiggericht zum Kern durchgefroren werden, damit (gekocht oder gebraten) kann es erneut Vitamine, Nährwerte, Aussehen und eingefroren werden.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Gemüsebehälter mit Aufkleber “OK” Feuchtigkeitsregler Bild 6 (nicht bei allen Modellen) Um das optimale Lagerklima für Mit der “OK”-Temperaturkontrolle Gemüse, Salat und Obst zu schaffen, können Temperaturen unter +4 °C kann je nach Einlagerungsmenge die ermittelt werden.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Reinigen Sie das Gerät mit einem Gerät reinigen weichen Tuch, lauwarmem Wasser und etwas PH-neutralem Spülmittel. Das Spülwasser darf nicht in die ã= Achtung Beleuchtung gelangen. Verwenden Sie keine sand-, chlorid- ■ 5.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Energie sparen Betriebsgeräusche Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Ganz normale Geräusche Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen einer Wärmequelle stehen (z. B. Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Heizkörper, Herd).
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Häufiges Öffnen des Gerät nicht unnötig öffnen. Gefrierraum ist zu Gerätes. warm. Die Be- und Hindernisse entfernen. Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Einfrieren größerer Max. Gefriervermögen nicht Mengen frischer überschreiten.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Reparaturauftrag und Beratung Kundendienst bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden im beiliegenden Kundendienst- Sie im Telefonbuch oder im Verzeichnis. Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die 01801 22 33 66 0,039 €/Min.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com If the power cord of this appliance is enTable of Contentse n I n s t r u c t i o n f o r Us e Safety and warning damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a information similarly qualified person.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Children in the household Before defrosting and cleaning ■ the appliance, pull out the mains plug Keep children away from packaging ■ or switch off the fuse. and its parts. Do not pull out the mains plug Danger of suffocation from folding by tugging the cable.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Warning Information concerning Redundant appliances disposal 1. Pull out the mains plug. * Disposal of packaging 2. Cut off the power cord and discard with the mains plug. The packaging protects your appliance 3.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Ambient temperature Connecting and ventilation the appliance After installing the appliance, wait at least Ambient temperature 1 hour until the appliance is switched on. During transportation the oil in The appliance is designed for a specific the compressor may have flowed into climate class.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Warning Getting to know your Never connect the appliance appliance to electronic energy saver plugs. Our appliances can be used with mains and sine-controlled inverters. Mains- controlled inverters are used for photovoltaic systems which are connected directly to the national grid.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Controls Switching Fig. 2 the appliance on On/Off button Fig. 2 Serves to switch the whole Press the On/Off button 1. The appliance on and off. temperature warning noise is switched Temperature display freezer off by pressing the selection button 4.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Setting Alarm function the temperature In the following cases an alarm may be actuated: Refrigerator compartment Door alarm Turn temperature controller, Fig. 1/5, to the required setting. The door alarm switches on if the refrigerator compartment door We recommend a medium setting is left open for longer than one minute.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Usable capacity Freezer compartment Information on the usable capacity can Use the freezer compartment be found inside your appliance on the rating plate. Fig. 8 To store deep-frozen food. ■ To make ice cubes. ■...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com When loading products The following foods are not suitable ■ for freezing: Freeze large quantities of food preferably Types of vegetables, which are usually in the very top compartment where food consumed raw, such as lettuce or freezes particularly quickly and therefore radishes, eggs in shells, grapes, also gently.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Shelf life of frozen food Thawing frozen food Depends on the type of food. At a temperature of -18 °C: Depending on the type and application, select one of the following options: Fish, sausage, ready meals and cakes ■...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Bottle shelf Freezer calendar Fig. 5 Fig. 1/12 Bottles can be stored securely on To prevent the quality of the food from the bottle shelf. The holder can be deteriorating, it is important that adjusted.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Proceed as follows: Switching off and 1. Before cleaning: Switch the appliance disconnecting the off. appliance 2. Pull out the mains plug or switch off the fuse. 3. Take out the frozen food and store in Switching off the appliance a cool location.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Tips for saving energy Operating noises Install the appliance in a dry, well ■ Quite normal noises ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight Droning or near a heat source (e.g. radiator, Motors are running (e.g.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice – even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Fault Possible cause Remedial action The temperature in Appliance opened Do not open the appliance the freezer frequently. unnecessarily. compartment is too The ventilation Remove obstacles. warm. openings have been covered. Large quantities of Do not exceed max.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Repair order and advice Customer service on faults Contact information for all countries can Your local customer service be found on the enclosed customer can be found in the telephone directory service list. or in the customer-service index.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Enlevez les emballages commerciaux frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i ■ Prescriptions- avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment d’hygiène-alimentaire réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Plus l'appareil contient du fluide Consignes de sécurité réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Pendant l’utilisation Ne recouvrez et n’obstruez jamais les ■ orifices de ventilation de l’appareil. N’utilisez pas d’appareils électriques ■ Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ à l’intérieur de l’appareil (par ex. des personnes (enfants compris) appareils de chauffage, machine présentant des capacités physiques,...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com * Mise au rebut de l'ancien Dispositions générales appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des réfrigérer et congeler des aliments, ■ déchets dénués de valeur ! Leur préparer des glaçons. ■...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Étendue Contrôler la des fournitures température ambiante et l'aération Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. Température ambiante En cas de réclamation, veuillez vous L’appareil a été conçu adresser au revendeur auprès duquel pour une catégorie climatique précise.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Aération Branchement électrique Fig. 3 La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même L’air situé contre la paroi arrière et les après avoir installé ce dernier. parois latérales de l’appareil s’échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans L’appareil est conforme à...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Balconnet à oeufs Présentation Casier à beurre et à fromage de l’appareil Porte-bouteilles * Clayette à grandes bouteilles Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur Éléments de commande Fig. 2 Touche Marche / Arrêt Veuillez déplier la dernière page, Il sert à...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Enclenchement Réglage de la de l’appareil température Fig. 2 Compartiment réfrigérateur Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. Le fait d’appuyer sur la touche de Tournez le thermostat, Fig. 1/5, jusque réglage 4 éteint l’alarme sonore de sur le réglage souhaité.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Désactiver l’alarme Fonction alarme Fig. 2 Le fait d’appuyer sur la touche de Une alarme sonore peut se déclencher réglage congélateur 4 éteint l’alarme. dans les cas suivants : Alarme relative à la porte Contenance utile L’alarme relative à...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de rangement : Capacité de Rangez les aliments si possible bien congélation maximale emballés ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Ceci empêche en outre que certains aliments Sur la plaquette signalétique, vous ne communiquent leur goût à...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Rangement des produits Ne se prêtent pas à la congélation : ■ Variétés de légumes habituellement surgelés dégustées crues telles que la salade Introduisez le bac à produits congelés ou les radis, œufs dans leur coque, jusqu’à...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Durée de conservation des Allumage et extinction produits surgelés Fig. 2 Elle dépend de la nature des aliments. Appuyez sur la touche 4 de réglage de la température jusqu’à que la mention Si la température a été réglée sur -8 °C : super 3 s’allume.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Bac à légumes avec régulateur Equipement spécial d’humidité Fig. 6 (selon le modèle) Pour créer un climat de stockage optimal pour les légumes, la salade Clayettes et bacs et les fruits, vous pouvez, en fonction Vous pouvez modifier à...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Calendrier de congélation Arrêt et remisage Fig. 1/12 de l'appareil Il est important de respecter la durée de congélation autorisée pour éviter que les aliments surgelés ne s’abîment. La Coupure de l'appareil durée de stockage dépend de la nature Fig.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Ne nettoyez l’appareil qu’avec Nettoyage de l’appareil un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. L’eau ã= Attention de nettoyage ne doit pas pénétrer N’utilisez aucun produit de nettoyage dans l’éclairage.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Dérangement Cause possible Remède Aucun Coupure de courant ; Branchez la fiche mâle dans la prise voyant ne s'allume. disjoncteur disjoncté ; de courant. Vérifiez s'il y a fiche du courant, vérifiez les fusibles / mâle pas complèteme disjoncteurs.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Commande de réparation Service après-vente et conseils en cas de dérangements Pour connaître le service après-vente Vous trouverez les données de contact situé le plus près de chez vous, pour tous les pays dans l’annuaire ci- consultez l'annuaire téléphonique joint du service après-vente.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com La quantità di gas refrigerante contenuta itIndicei t I s t r u z i o n i p e r I ´ u s o Avvertenze nel vostro apparecchio, circa 8 gr. è...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati L’uso di questo apparecchio ■ ■ per rimuovere gli strati di brina è consentito a persone (bambini o ghiaccio. Così facendo si possono compresi) con ridotte capacità fisiche, danneggiare i raccordi del circuito sensoriali o psichiche o insufficienti refrigerante.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com * Rottamazione Norme generali di un apparecchio dismesso L’apparecchio è idoneo Gli apparecchi dismessi dispongono per raffreddare e congelare alimenti, ■ ancora di un valore residuo! Un corretto per preparare ghiaccio. ■ smaltimento nel rispetto dell’ecologia, Questo apparecchio è...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Dotazione Osservare la temperatura ambiente Dopo il disimballo controllare e la ventilazione del l’apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto. locale In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornitore, presso il quale Temperatura ambiente l’apparecchio è...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Ventilazione Allacciamento elettrico Figura 3 La presa elettrica deve essere vicino all’apparecchio ed accessibile anche L’aria lungo la parete posteriore e quelle ad installazione avvenuta laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata dell’apparecchio. deve poter defluire liberamente. In caso contrario il refrigeratore deve lavorare L’apparecchio è...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Piedini regolabili Conoscere Apertura di uscita dell'aria l’apparecchio Balconcini per uova Scomparto per burro e formaggio Fermabottiglie * Ripiano per bottiglie grandi Frigorifero Congelatore Elementi di comando Figura 2 Svolgere l’ultima pagina con le figure. Questo libretto d’istruzioni per l’uso Pulsante Acceso/Spento è...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Accendere Regolare l’apparecchio la temperatura Figura 2 Frigorifero Premere il pulsante Acceso/Spento 1. Per disattivare il segnale acustico Ruotare il regolatore di temperatura, temperatura premere il pulsante di figura 1/5, nella posizione di regolazione 4.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Funzione di allarme Capacità utile totale Un segnale acustico di allarme può I dati di volume utile sono indicati sulla essere emesso nei casi seguenti: targhetta d'identificazione dell'apparecchio. Figura 8 Allarme porta Sfruttare interamente il volume L’allarme porta si attiva se la porta utile del frigorifero è...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Congelatore Congelare e conservare Usare il congelatore Acquisto di alimenti surgelati Per conservare alimenti surgelati. ■ Per produrre cubetti di ghiaccio. ■ La confezione non deve essere ■ Per il congelamento di alimenti. danneggiata.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introdurre l’alimento nella confezione. Congelamento 2. Fare uscire l’aria. di alimenti freschi 3. Chiudere la confezione ermeticamente. Per il congelamento utilizzare solo 4. Scrivere sulla confezione il contenuto alimenti freschi ed integri. e la data di congelamento.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Super-congelamento Decongelare surgelati Per conservare vitamine, valori nutritivi, A seconda del genere e dell'uso, aspetto e gusto, gli alimenti devono utilizzare una delle seguenti possibilità: essere congelati completamente, anche a temperatura ambiente ■ nell’interno, nel tempo più...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Vano chiller Staccare la vaschetta del ghiaccio eventualmente attaccata solo con un Figura 1/6 oggetto non acuminato (manico Le temperature nel vano chiller sono più di cucchiaio). basse rispetto al vano frigorifero. Per staccare i cubetti di ghiaccio mettere Possono comparire anche temperature brevemente la vaschetta sotto acqua inferiori a 0 °C.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com L’acqua di pulizia non deve penetrare Spegnere e mettere nelle fessure nella parte anteriore ■ del fondo nel congelatore, fuori servizio nei elementi di comando, ■ l'apparecchio e nell’illuminazione. ■ Spegnere l'apparecchio Procedere come segue: Figura 2 1.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Illuminazione (LED) Rumori di funzionamento L’apparecchio è dotato di un’illuminazione a LED esente da manutenzione. Rumori normali Riparazioni a questa illuminazione deve Ronzio essere eseguite solo dal Servizio Motori in funzione (ad es. gruppi Assistenza Clienti autorizzato.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service: provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti istruzioni. L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura Frequente apertura Non aprire inutilmente la porta nel congelatore della porta dell’apparecchio. è troppo alta. dell’apparecchio. I passaggi dell’aria Liberare le aperture. per l’areazione sono ostruiti. Congelamento Non superare la quantità...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Indicando la sigla del prodotto Servizio Assistenza ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili. Risparmiate Clienti così la relativa spesa. Trovate un centro d’assistenza clienti Ordine di riparazione autorizzato a voi vicino tramite i numeri e consulenza in caso di guasti verdi (800…) in Internet oppure nell’elenco del Servizio Assistenza Clienti...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Hoe meer koelmiddel het apparaat nlIn houd nlGe b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsbepalingen bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik geen puntige of scherpe Diepvrieswaren nadat u ze uit de ■ ■ voorwerpen om een laag ijs of rijp diepvriesruimte hebt gehaald, nooit te verwijderen. Hierdoor kunt u onmiddellijk in de mond nemen. de koelleidingen beschadigen.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Waarschuwing Aanwijzingen over Bij afgedankte apparaten de afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. * Afvoeren van de verpakking 2. Aansluitkabel doorknippen en samen met de stekker verwijderen. van uw nieuwe apparaat 3.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Let op de omgevings- Apparaat aansluiten temperatuur en de Na het plaatsen van het apparaat moet beluchting u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebruik neemt. Tijdens het transport kan het gebeuren dat de olie Omgevingstemperatuur van de compressor in het koelsysteem terecht komt.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com ã= Waarschuwing Kennismaking met Het apparaat mag in geen geval worden het apparaat aangesloten op elektronische energiebesparingsstekkers. Voor onze apparaten kunnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt. Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningselementen Aanwijzingen bij het gebruik Afb. 2 Na het inschakelen kan het een aantal ■ uren duren voordat de ingestelde Toets Aan/Uit temperaturen zijn bereikt. Om het hele apparaat in en uit Door het volledig automatische ■...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Diepvriesruimte Zonder gevaar voor de diepvrieswaren kan het alarm automatisch inschakelen: De temperatuur is instelbaar van -16 °C bij het in gebruik nemen van het ■ tot -24 °C. apparaat, Temperatuur-insteltoets 4 net zo vaak bij het inladen van grote ■...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com De koelruimte Maximale invriescapaciteit De koelruimte is de ideale bewaarplaats voor klaargemaakte gerechten, brood en Gegevens over de maximale banket, conserven, gecondenseerde invriescapaciteit binnen 24 uur vindt u op melk, harde kaas, koudegevoelig fruit en het typeplaatje.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Diepvrieswaren verpakken Verse levensmiddelen De levensmiddelen luchtdicht verpakken invriezen zodat ze niet uitdrogen of hun smaak verliezen. Gebruik uitsluitend verse 1. Levensmiddelen in de verpakking levensmiddelen. leggen. Om de voedingswaarde, het aroma en 2.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Supervriezen Ontdooien van diepvrieswaren De levensmidelen zo snel mogelijk door en door invriezen zodat vitamine, Afhankelijk van soort en bereidingswijze voedingswaarden, uiterlijk en smaak van de levensmiddelen kunt u kiezen uit behouden blijven. de volgende mogelijkheden: Om te voorkomen dat bij het inladen van bij omgevingstemperatuur...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Groentelade met Speciale uitvoering vochtigheidsregelaar Afb. 6 (niet bij alle modellen) Om een optimaal klimaat voor het bewaren van groente, salade en fruit te Legplateaus en scheppen, kan de luchtvochtigheid voorraadvakken in de groentelade worden geregeld afhankelijk van de te bewaren U kunt de legplateaus en hoeveelheid.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Diepvrieskalender Apparaat uitschakelen Afb. 1/12 en buiten werking Om vermindering van de kwaliteit van de diepvrieswaren te voorkomen, is stellen het belangrijk dat de toelaatbare bewaartijd niet wordt overschreden. Uitschakelen van het apparaat De bewaartijd is afhankelijk van het soort levensmiddelen.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Het apparaat schoonmaken met een Schoonmaken van zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal het apparaat schoonmaakmiddel. Het sop mag niet in de verlichting terechtkomen. ã= Attentie 5. Deurafdichting alleen met schoon water schoonmaken en grondig Gebruik geen schoonmaak of ■...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Energie besparen Bedrijfsgeluiden Het apparaat in een droge, goed ■ Heel normale geluiden te ventileren ruimte plaatsen! Het apparaat niet direct in de zon of in de Brommen buurt van een warmtebron plaatsen De motoren lopen (bijv.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Kleine storingen zelf verhelpen Voordat u de hulp van de Servicedienst inroept: Controleer eerst of u aan de hand van de volgende punten de storing kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Storing Eventuele oorzaak Oplossing De temperatuur in De deur van Deur van het apparaat niet onnodig de diepvriesruimte is het apparaat werd openen. te warm. te vaak geopend. De be en Afdekkingen verwijderen. ontluchtingsopeningen zijn afgedekt.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Door deze nummers aan Servicedienst de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur Adres en telefoonnummer van en de hieraan verbonden kosten. En de Servicedienst in uw omgeving kunt u de hieraan verbonden kosten.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 München Germany 9000642168 de, en, fr, it, nl (9201) Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...