Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Gaskochfeld
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
[de] Gebrauchsanleitung ..............................................................3
[en] Instruction manual .................................................................8
[fr]
Mode d'emploi .................................................................... 13
[nl] Gebruiksaanwijzing ............................................................ 18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viva VK27G3 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gaskochfeld Gas hob Table de cuisson gaz Gaskookplaat [de] Gebrauchsanleitung ..............3 [en] Instruction manual ..............8 [fr] Mode d’emploi ..............13 [nl] Gebruiksaanwijzing ............18...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 99.* Rost Normalbrenner bis 1,75 kW Bedienknebel Schnellbrenner bis 3 kW Sparbrenner bis 1 kW Dreifachbrenner Wok bis 4 kW Pan supports Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) Control knobs Rapid burner (up to 3 kW) Auxiliary burner (up to 1 kW) Triple-flame wok burner (up to 4 kW) Grilles...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Geeignete Kochgefäße..............5 Sicherheitshinweise ..............3 Hinweise bei der Benutzung............. 5 Ihr neues Gerät ................
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Gasbrenner Sicherheitssystem An jedem Bedienknebel ist der Brenner gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Je nach Modell verfügt Ihr Kochfeld über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Austritt von Gas verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Empfehlungen zum Kochen Wenn die Flamme des Brenners versehentlich ausgeht, drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und zünden Sie den Brenner für mindestens eine Minute nicht erneut an. Brenner Sehr stark - Mittel Niedrig Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump-...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Reinigung Achtung! Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch ■ Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem beschädigt werden. Schwamm, Wasser und Seife. Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder Aluminiumblende ■...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Lösung Die Sicherheitsventile eines Sie haben den Bedienknebel nicht genügend Sobald der Brenner gezündet hat, den Bedienkne- Brenners funktionieren lange gedrückt. bel noch einige Sekunden gedrückt halten. nicht. Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. Ritzen des Brenners säubern.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Ú [ e n ] I ns t r u c t i o n m a n u a l Suitable pans..................10 Safety precautions..............8 Precautions for use ................. 10 Your new appliance ..............
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Your new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Gas burners Safety system There are indications to show which burner each control knob operates.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Cooking guidelines A few seconds after the burner is switched off, a sound (thud) will be produced. This is not a fault - this means that the safety device is no longer operating. Burner Very high - High Medium...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance Cleaning Caution! Do not use steam cleaners. This could damage the hob. ■ Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. If your hob is fitted with a glass or aluminium panel, never use ■...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Assistance Service When contacting our Technical Assistance Service, please soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance provide the product number (E-Nr.) and production number must not have been tampered with, or used inappropriately. (FD) of the appliance.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Þ [ f r ] M o d e d ’ e m p l o i Récipients appropriés..............15 Consignes de sécurité ............. 13 Conseils d'utilisation................ 15 Votre nouvel appareil ............... 14 Brûleurs à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Votre nouvel appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Brûleurs à gaz Système de sécurité Chaque bouton de commande de mise en marche indique le brûleur qu'il contrôle.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour cuisiner S'il se produit une extinction accidentelle des flammes du brûleur, éteignez le bouton de commande du brûleur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer. Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son est...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Nettoyage Attention ! N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela ■ Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de pourrait endommager la plaque de cuisson. l’eau et du savon. Si la plaque de cuisson possède un panneau en verre ou en ■...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalie Cause probable Solution Les soupapes de sécurité Le bouton de commande n'a pas été enfoncé Une fois le brûleur allumé, maintenez le bouton de de l'un des brûleurs ne assez longtemps. commande enfoncé pendant quelques secondes fonctionnent pas.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave é [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g Geschikte pannen ................20 Veiligheidsaanwijzingen............18 Waarschuwingen voor het gebruik..........20 Uw nieuwe apparaat ..............
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat en van het vermogen van de branders. Gasbranders Veiligheidssysteem Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid die deze controleert. Afhankelijk van het model, kan uw kookplaat beschikken over een veiligheidssysteem (thermokoppel), dat de gasuitlaat verhindert indien de branders per ongeluk uitgaan.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Tips bij het bereiden Mocht de vlam van de brander per ongeluk uitgaan, sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken. Brander Zeer hevig - Middelhoog...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud Reiniging Attentie! Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen ■ Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water beschadigen. en zeep. Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel heeft, ■...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing De veiligheidskleppen van U heeft de knop niet lang genoeg ingedrukt. Houd de knop, na het ontvlammen van de bran- een brander werken niet. der, nog enkele seconden ingedrukt. De gleuven van de brander zijn vuil.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com BSH Hausgeräte Vertriebs GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München DEUTSCHLAND *9000683303* 9000683303...