FRANÇAIS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FONCTIONS RDM / CONFIGURATION À DISTANCE
RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des appareils à distance). Ce projecteur fonctionne avec
un ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle avec un
contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous, d'autres
seront ajoutées à l'avenir.
• Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les appareils RDM répondent et envoient
leur identifiant unique.
• Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels
appareils sont connectés. Le projecteur répond :
•
:
Device name
•
:
Manufacturer
•
:
Category
• Firmware : x.x.x.x
•
: xxx
DMX address
•
: xx
DMX footprint
•
: xx
Personality
projecteurs)
• Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque appareil RDM, ce qui permet de configurer
les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance.
Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance :
Plus besoin de prendre une échelle et d'installer tous les appareils un par un !
•
DMX START ADDRESS
•
: Le mode de fonctionnement DMX (diagramme DMX) peut être réglé à distance.
PERSONALITY
Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur
DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées
ultérieurement.
ENTRETIEN
• Veillez à ce que la zone située sous le lieu d'installation soit exempte de toute personne pendant l'entretien.
• Éteindre l'appareil, débrancher le câble d'alimentation et attendre que l'appareil ait refroidi.
Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
• Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne
doivent pas être corrodées.
• Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, structure, suspensions) doivent être totalement
exempts de déformation.
BRITEQ
®
5
23
Aura Red 1
6
24
Aura Green 1
7
25
Aura Blue 1
8
26
Aura Red 2
9
27
Aura Green 2
10
28
Aura Blue 2
...
...
...
38
56
Aura Red 12
39
57
Aura Green 12
40
58
Aura Blue 12
BTI-BLINDER1 FX
®
Briteq
fixture fixed
(version du firmware du projecteur)
(adresse de départ DMX du projecteur)
(nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur)
(personnalité actuelle ou mode de fonctionnement DMX utilisé par les
: L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx.
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-160
161-170
171-180
191-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
...
000-255
000-255
000-255
12/13
GUIDE D'UTILISATION V1.0
PWM: 3600Hz (Hold 3s)
PWM: 4800Hz (Hold 3s)
PWM: 6000Hz (Hold 3s)
No function
Pixel order: A
Pixel order: B
Pixel order: C
Pixel order: D
No function
BTI-BLINDER1 FX
255
255
255
255
255
255
255
255
255