Hardware Package
Contents
Assembly / Setup
Handle installation
Mise en place de la poignée
Instalación de la manija
1.
Determine which side of the cart the handle is to be mounted.
2.
Attach the handle to the cart with (4) 1/4-20 x 15mm JC bolts and tighten securely. Figure 1.
1.
Choisissez le côté de l'armoire où vous visserez la poignée.
2.
Vissez la poignée avec les (4) boulons JC 1/4-20 x 15 mm; serrez à bloc. Figure 1.
1.
Determine en qué lado del carro desea instalar la barra agarradera.
Fíjela al carro con (4) pernos JC de 1/4-20 x 15 mm y apriételos bien. Ilustración 1.
2.
Note: Attaching the handle on the same side of the cart as the
2 swivel balloon wheels will provide more control when mobile.
Remarque : Visser la poignée du même côté que les roues
ballon pivotantes facilitera le déplacement de la classe mobile.
Nota: Si fija la barra agarradera en el mismo lado que las 2
ruedas de globo de pivote, el carro tendrá mayor control al
desplazarlo.
1/4-20 x 15mm JC bolts
(4 required)
Boulons JC 1/4-20 x 15 mm
(4 requis)
Pernos JC de 1/4-20 x 15 mm
(se requieren 4)
Contenu du lot de matériel
(14) 052605
1/4-20 x 15mm JC bolts
(14) Boulons JC
1/4-20 x 15 mm 052605
(14) 052605
Pernos JC de 1/4-20 x 15 mm
Montage / Câblage
andle
H
Poignée
Barra agarradera
Contenido del paquete
de herrajes
(1) 025039
4mm Hex wrench
(1) Clé hexagonale
4 mm 025039
(1) 025039
Llave inglesa
hexagonal de 4 mm
Montaje e instalación
Figure 1
Ilustración 1
4mm Hex wrench
Clé hexagonale
de 4 mm
Llave inglesa
hexagonal de 4 mm
0110116R8 Page 3 of 22