KitchenAid KEBS109 Guide D'utilisation Et D'entretien
KitchenAid KEBS109 Guide D'utilisation Et D'entretien

KitchenAid KEBS109 Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour KEBS109:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BUILT-IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE
OVENS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.ca
FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS -
SIMPLE ET DOUBLE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Models/Modèles
KEBS109,
KEBS207,
KEBS209,
KEBK101,
KEBK206
W10354193A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KEBS109

  • Page 1 FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS - SIMPLE ET DOUBLE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca Table of Contents/Table des matières................2 Models/Modèles KEBS109, KEBS207,...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................3 SÉCURITÉ DU FOUR ..............23 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........24 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...........5 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR ......25 Display..................5 Affichage..................25 Start ....................5 Démarrer..................25 Lower Cancel, Upper Cancel and Cancel ........5 Annulation du four inférieur, Annulation du four supérieur et Annulation...................25 Clock ....................5...
  • Page 3: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. F, G A.
  • Page 5: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Upper or lower oven selectors F.
  • Page 6: Tones

    Tones Tools Tones are audible signals, indicating the following: The TOOLS selection key allows you access to 8 hidden functions within the Electronic Oven Control. These hidden functions allow One beep you to change the oven temperature between Fahrenheit and Celsius, turn the audible signals and prompts on and off, adjust Valid key touch the oven calibration, change language and turn on demo mode.
  • Page 7: Oven Temperature Control

    To Disable: Oven Temperature Control The oven(s) can be disabled of the ability to set the Sabbath Mode by repeating the previous steps. See the “To Enable” IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven section. When the oven(s) is disabled, “SABBATH MODE OFF” temperature because opening the oven door during cycling may will appear on the display and remain on for approximately give incorrect readings.
  • Page 8: Oven Use

    Temperature Change Positioning Racks and Bakeware The oven temperature can be changed when the oven(s) are in the Sabbath Mode. No tones will sound, and the display will not IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain change. The heating elements will not turn on or off for a random finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or time, anywhere from 16 to 24 seconds.
  • Page 9: Satinglide™ Roll-Out Extension Rack

    For best results when baking layer cakes in Bake mode in non- convection oven models, use racks 2f or 4f. Place the cakes on SatinGlide™ Roll-Out Extension Rack the rack as shown. The SatinGlide™ roll-out extension rack allows easy access to position and remove food in the oven.
  • Page 10: Bakeware

    3. Slowly push the rack and the sliding shelf to the back of the oven until the back edge of the rack pulls over the end of the Oven Vent(s) rack guide. To avoid damage to the sliding shelves, do not place more than 25 lbs (11.4 kg) on the rack.
  • Page 11: Broiling

    3. Touch START. 3. Touch START. A long chime will sound. “Lo°” will appear on the oven display if the actual oven The set oven temperature will appear on the oven display temperature is under 100°F (38°C), and “Preheating” will until the oven is turned off.
  • Page 12: Convection

    Cookware should sit in the oven with at least 1" (2.5 cm) of space Convection between the cookware and the sides of the oven. During convection baking preheat, the convection element, broil (on some models) element and the CleanBake™ element all heat the oven cavity. In a convection oven, the fan-circulated hot air distributes heat After preheat, the convection element, broil element and the more evenly than the natural movement of air in a standard...
  • Page 13: Convection Roast

    Convection Roast (on some models) CONVECTION ROASTING CHART FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL POSITION (min. per FOOD TEMP. 1 lb [454 g]) Beef, Rack Position 2 Rib Roast rare 20-25 140°F (60°C) medium 25-30 325°F (162°C) 160°F (71°C) A. Broil element well-done 30-35 170°F (77°C)
  • Page 14: Convection Broil

    Before second proofing, shape dough, place in baking pan(s) and Convection Broil cover loosely with plastic wrap coated with cooking spray. Follow same placement, and control steps above. Before proofing, (on some models) remove plastic wrap. Temperature Probe (single, upper and, on some models, lower oven) WARNING A.
  • Page 15: Timed Cooking

    5. Touch CANCEL for the selected oven, or open the oven door 4. Touch number keys to enter the length of time to cook. to clear the display and/or stop reminder tones. 5. Touch STOP TIME. 6. Always unplug and remove the temperature probe from the 6.
  • Page 16 move or bend the gasket. This area does not get hot enough 3. Touch START. during high temp self-cleaning to remove soil. Do not let The oven will start locking the door and display “Locking water, cleaner, etc., enter slots on door frame. Use a damp Door.”...
  • Page 17: General Cleaning

    OVEN CAVITY General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Do not use oven cleaners. the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning Food spills should be cleaned when oven cools. At high products. temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless pitting or faint white spots can result.
  • Page 18: Oven Door

    Oven Door IMPORTANT: 4. Lift the oven door while holding both sides. To avoid oven door glass breakage: Continue to push the oven door closed and pull it away from the oven door frame. Do not close the oven door if the racks are not fully inserted into the oven cavity or when bakeware extends past the front edge of an oven rack.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 20: Assistance Or Service

    Features and specifications on our full line of appliances. Use and maintenance procedures. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with Accessory and repair parts sales. any questions or concerns at: Referrals to local dealers, repair parts distributors and service KitchenAid Brand Home Appliances companies.
  • Page 21: Warranty

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for Factory Specified Parts for the following components if defective in...
  • Page 22 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number __________________________________________________ number.
  • Page 23: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: Pièces Et Caractéristiques

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 25: Commandes Électroniques Du Four

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A.
  • Page 26: Horloge

    Horloge Fahrenheit et Celsius Il s'agit d'une horloge de 12 heures. Avant d'effectuer le réglage, La température est préréglée en Fahrenheit, mais elle peut être s’assurer que le(s) four(s), la minuterie de cuisine et la cuisson modifiée et affichée en Celsius. minutée sont désactivés.
  • Page 27: Verrouillage Des Commandes

    4. Appuyer sur TIMER OFF (arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie de cuisine ou arrêter les signaux de Mode Sabbat rappel. Le mode Sabbat permet au(x) four(s) de rester sur un réglage de Lorsqu’on appuie sur la touche CANCEL (annulation), le four cuisson au four jusqu’à...
  • Page 28: Utilisation Du Four

    Pour programmer l'arrêt minuté de façon régulière : Pour changer la température : Initialement sur les fours doubles, les cavités peuvent être programmées à des températures différentes. Cependant, une AVERTISSEMENT fois que le mode Sabbat fonctionne, si la température est modifiée, les deux cavités utiliseront la même température.
  • Page 29: Ustensiles De Cuisson Au Four

    Cuisson traditionnelle Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles au mode de cuisson au four sur les modèles de four ALIMENT POSITION DE LA avec convection, utiliser les grilles 1ro et 5f, ou 2f et 5f. Placer les GRILLE* gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué.
  • Page 30: Thermomètre À Viande

    Position rétractée et emboîtée Ustensiles de cuisson au four Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON AU FOUR/...
  • Page 31: Évent(S) Du Four

    3. Appuyer sur START (mise en marche). Évent(s) du four “Lo°” apparaît sur l’affichage du four si la température réelle du four est inférieure à 100°F (38°C) et si “Préchauffage” apparaît dans la zone inférieure de l'affichage. Lorsque la température réelle du four atteint 100°F (38°C), l’affichage du four commence à...
  • Page 32: Cuisson Par Convection

    Cuisson au gril : ALIMENT POSITION(S) DURÉE DE Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu’indiqué dans le DE LA CUISSON tableau de cuisson au gril. GRILLE Pendant la cuisson au gril, le changement de température permet minutes) un contrôle plus précis.
  • Page 33: Cuisson Au Four Par Convection

    Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le Cuisson au four par convection : temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel exemple. qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”.
  • Page 34: Cuisson Au Gril Par Convection

    Si la porte du four est ouverte pendant le rôtissage par ALIMENTS/ DURÉE DE TEMP. DU TEMP. convection, le ventilateur s’éteint immédiatement lorsque la porte POSITION CUISSON FOUR INTERNE est ouverte et s’allume immédiatement lorsque la porte est DE LA (min par fermée.
  • Page 35: Levée Du Pain

    Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au gril par convection, le ventilateur s’éteint immédiatement lorsque l'on Sonde thermométrique ouvre la porte et se réactive immédiatement lorsqu'on ferme la (four simple et supérieur et, sur certains modèles, four porte.
  • Page 36: Cuisson Minutée

    4. Appuyer sur START (mise en marche). 5. Appuyer sur START (mise en marche). La température de four réglée apparaîtra sur l’affichage du Le compte à rebours en minutes apparaît sur l'affichage du four pendant la cuisson. four. L’heure de début et de fin ne s’affichent pas avant la fin du préchauffage du four.
  • Page 37: Entretien Du Four

    ENTRETIEN DU FOUR Programme d'autonettoyage à haute température Comment fonctionne le programme AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage à...
  • Page 38: Nettoyage Général

    3. Appuyer sur START (mise en marche). Nettoyage général La porte du four se verrouille et “Verrouillage porte” s’affiche. Si l’on ouvre la porte à ce moment-là, le programme IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les d'autonettoyage sera annulé. “Porte verrouillée” s’affiche une commandes sont désactivées et que le four a refroidi.
  • Page 39: Cavité Du Four

    CAVITÉ DU FOUR Porte du four IMPORTANT : Ne pas utiliser de nettoyants à four. Pour éviter de briser la vitre de la porte du four : Les renversements d'aliments doivent être nettoyés lorsque le Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas four a refroidi.
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pas Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? La porte du four est-elle ouverte? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
  • Page 41: Assistance Ou Service

    Veuillez appeler sans frais le Centre pour l’eXpérience de la besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de notre site web à www.kitchenaid.ca.
  • Page 42: Garantie Du Four Encastré Et Du Four Àmicro-Ondes Kitchenaid

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 43 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 48 TM AFFRESH is a trademark of Whirlpool, U.S.A. 6/12 © 2012. All rights reserved. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. TM AFFRESH est une marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.

Table des Matières